Hanoi vise un chiffre d’affaires d'import-export de 12,7 milliards d’USD en 2018

Hanoï s'est fixé comme objectif d’atteindre un chiffre d'affaires d'import-export d’environ 12,7 milliards de dollars en 2018, soit une augmentation de 7,5%- 8% sur un an.
Hanoi vise un chiffre d’affaires d'import-export de 12,7 milliards d’USD en 2018 ảnh 1Photo: VNA


Hanoï (VNA) – Hanoï s'est fixée comme objectif d’atteindre un chiffre d'affaires d'import-export d’environ 12,7 milliards de dollars en 2018, soit une augmentation de 7,5%- 8% par rapport à l'année précédente.

Pour atteindre cet objectif, la capitale poursuivra la réforme administrative en procédant notamment à la numérisations des procédures.

Parallèlement, la ville mettra en place des politiques visant à promouvoir la production et les exportations, tout en améliorant la compétitivité des producteurs et entreprises locaux ; continuera de favoriser les connexions entre l'offre et la demande de main-d'œuvre et renforcera l'attraction des investissements dans le secteur des infrastructures et des services attachés à l'industrie.

Le Comité populaire municipal a chargé le Département fiscal de Hanoï de se coordonner avec les agences concernées afin d'améliorer le recouvrement fiscal et créer des conditions favorables aux affaires.

Le Département des douanes de Hanoï a été invitée à piloter un système de gestion et de supervision amélioré des marchandises transportées via l'aéroport international de Noi Bai dans le but de réduire les opérations de dédouanement et de mettre en place une enquête de satisfaction à propos de la qualité des services rendus.

La ville délivrera également des certificats d'origine des marchandises (C/O) en ligne, rejoindra le mécanisme du guichet unique de l'ASEAN (ASW-ASEAN Single Window) et du guichet unique national.

La municipalité veut améliorer l'accès au crédit pour les entreprises en les mettant en rapport direct avec les banques et établissements de crédit.

Sur un plan pédagogique, des colloques à propos des marchés étrangers, des accords de libre-échange et des nouvelles politiques relatives aux activités d'import-export sont prévus.

À la fin du premier trimestre de 2018, la production industrielle de Hanoï  a augmenté de 8,5%, soit une hausse de 3,4% en glissement annuel. Le chiffre d'affaires total du commerce au détail et des services a été estimé à 617.490 milliards de dongs, soit 27,16 millions de dollars (+12,4% sur un an). Les exportations de la ville ont atteint la valeur totale de155 millions de dollars (+16,9% sur un an) tandis les investissements ont augmenté de 9,5% en glissement annuel. -VNA

Voir plus

Le projet de la zone urbaine du fleuve rouge. Photo : VNA

Résolution n° 79-NQ/TW : Une force motrice dans la mise en œuvre des grands projets

Après la promulgation par le Bureau politique de la Résolution n° 79-NQ/TW sur le développement de l’économie publique, les entreprises publiques ne sont plus seulement tenues de préserver et de valoriser le capital de l’État. Elles doivent désormais assumer un rôle moteur dans la mise en œuvre des grandes stratégies de développement nationales et locales.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'adresse aux membres du Comité permanent du Parti de Da Nang lors d'une séance de travail le 28 février. (Photo : VNA)

Da Nang exhortée à assurer une croissance d'au moins 11 % cette année

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exhorté la ville de Da Nang, dans le Centre du Vietnam, à viser une croissance à deux chiffres fondée sur la transformation verte et numérique, la science et la technologie, l'innovation et une administration locale efficace à deux niveaux.

La société vietnamienne Long Son JSC présente ses noix de cajou biologiques décortiquées et grillées au salon Biofach 2026, le plus important salon mondial de l'agriculture biologique. Photo : VNA

Les entreprises vietnamiennes montent en gamme pour s’imposer sur les marchés mondiaux

Ne se reposant plus uniquement sur des avantages fondés sur des coûts de production bas ou des incitations tarifaires, un nombre croissant d’entreprises vietnamiennes affirment désormais leur position sur les marchés internationaux grâce à l’innovation technologique, au respect des normes de qualité et à la construction de marques solides.

Les produits électroniques exportés. Photo: VNA

Le Vietnam demeure un pôle d’attraction majeur des IDE

Citant des données de l’Office national des statistiques du Vietnam, DP Group précise qu’en janvier 2026, les IDE enregistrés au Vietnam ont atteint environ 1,68 milliard de dollars, en hausse de 11,3 % en glissement annuel, soit le niveau le plus élevé pour un mois de janvier au cours des cinq dernières années.

Photo d'illustration: Vietnam+

Le Vietnam lance la première vente aux enchères de noms de domaine ".vn"

La mise aux enchères des noms de domaine nationaux confirme l’orientation stratégique du développement du domaine ".vn", axée sur la valorisation des ressources Internet nationales, le renforcement de la compétitivité, la promotion de marques numériques solides pour les entreprises vietnamiennes et la contribution au développement de l’infrastructure de l’économie numérique du pays.

Malgré un incident survenu sur le câble sous-marin AAE1 durant le Nouvel An lunaire, la connexion Internet au Vietnam est restée stable. Photo: bnews.vn

Incident sur le câble sous-marin AAE1 : la connexion Internet au Vietnam reste stable

Selon le Département des télécommunications du ministère des Sciences et des Technologies, cet incident a entraîné une perte d’environ 45 000 Gbps, soit près de 10 % de la capacité totale du pays. Cette réduction est considérée comme limitée et n’a pas provoqué de déséquilibre entre l’offre et la demande de bande passante internationale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé aux autorités de finaliser rapidement la gestion et la mise en service des bureaux et terrains excédentaires résultant de la réorganisation de l’appareil administratif. Photo: VNA

Le PM ordonne une gestion renforcée et une utilisation efficace des biens publics

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exhorté les ministères, les organismes gouvernementaux et les agences de niveau ministériel à finaliser rapidement la gestion et la mise en service des bureaux et terrains excédentaires issus de la réorganisation administrative, en veillant à ce qu’ils ne restent pas inexploités ou ne se dégradent pas. Les biens excédentaires doivent être transférés sans délai aux autorités locales pour gestion ou traités conformément à la loi.