Hanoi, ville patrimoniale en deçà du fleuve Rouge

La capitale du Vietnam possède d’indéniables atouts pour être digne de son statut de «ville millénaire aux belles traditions culturelles».

La capitale du Vietnam possède d’indéniables atouts pour être digne de son statut de «ville millénaire aux belles traditions culturelles». Parmi eux, les patrimoines matériels et immatériels.

Hanoi, ville patrimoniale en deçà du fleuve Rouge ảnh 1Le lac Hoàn Kiêm, corbeille de fleurs au cœur de Hanoi. Photo: CTV

Avec près de 6.000 patrimoines matériels et immatériels répertoriés, Hanoi est la localité nationale qui en compte le plus. Il s’agit de monuments historiques, d’ouvrages architecturaux d’art, de sites archéologiques, de pagodes et d’autres sites pittoresques.

Répartis dans tous ses arrondissements, districts et chef-lieu, ils se concentrent dans les arrondissements de Hoàn Kiêm, Đông Đa, Hai Bà Trung, Hà Đông. Les sites les plus emblématiques sont le lac Hoàn Kiêm ou lac de l’Épée restituée, le temple Ngoc Son, le temple de la Littérature, la cité impériale de Thang Long, ou encore le temple des deux sœurs Trung.

«Ces dernières années, outre des fonds publics, les localités ont restauré des monuments grâce à la mobilisation de fonds privés. Chaque année, des dizaines d’ouvrages sont remis en état, totalisant des centaines de milliards de dôngs», a informé la Dr Nguyên Thi Hoà, présidente du Comité de gestion des vestiges et sites célèbres de Hanoi.

Lac de l’Ouest : une route des patrimoines

Le lac de l’Ouest - le plus grand plan d’eau de la capitale - et ses berges sont considérés depuis un millier d’années comme un lieu sacré. Autour de cet ancien bras mort du fleuve Rouge se cachent en effet de nombreux sites pittoresques, qui créent une véritable «route des patrimoines» pleine de charme, qui ravit autant les touristes que les habitants locaux.

Hanoi, ville patrimoniale en deçà du fleuve Rouge ảnh 2La pagode Trân Quôc, à Hanoi. Photo: VNA

La pagode Trân Quôc (Défense de la Patrie) se dresse sur une île du lac. Construite au VIe siècle sous le règne de Lý Nam Đê (544-548), elle est la plus ancienne pagode de Hanoi et l’une des plus anciennes du Vietnam. Sous les dynasties des Lý (1010-1225) et des Trân (1225-1413), elle était considérée comme le centre du bouddhisme de Thang Long (ancien Hanoi). C’est toujours un haut lieu spirituel de la capitale.

Trônant aussi au bord du lac de l’Ouest, à environ 2 km de la précédente, la pagode Kim Liên (Lotus d’Or) fut construite sous la dynastie des Lý, par le roi Lý Thân Tông (1128-1138). Son premier nom fut Hoàng Ân tự, que l’on pourrait traduire par «Faveur du roi». Entièrement restaurée sous le règne de Quang Trung (XVIIIe siècle), c’est à cette époque qu’elle prit son nom actuel. Remarquable d’un point de vue architectural, elle conserve toujours son charme d’antan. Léchée par les eaux du lac, cette pagode est remarquable par sa statue de Quan Yin aux mille yeux et mille bras datant du XVIIIe siècle.

Situé sur une presqu’île du lac de l’Ouest, le temple de Tây Hô (Phu Tây Hô) est le lieu de culte le plus fréquenté de Hanoi, surtout les premiers jours du Têt (nouvelle année selon le calendrier lunaire). Toute l’année, de nombreux croyants s’y rendent les 1er et 15e jours du mois lunaire pour se recueillir et exprimer leurs vœux. Le temple de Tây Hô est dédié au culte de Liêu Hanh, une des représentantes du culte de la Sainte-Mère et un des quatre Immortels du Vietnam. Il a été inscrit «Monument historique et culturel national» le 13 février 1996. En outre, le vénérable Figuier de Benjamin qui ombrage sa cour a été reconnu «Arbre patrimonial national».

Hanoi, ville patrimoniale en deçà du fleuve Rouge ảnh 3Le temple de Tây Hô, dédié au culte de Liêu Hanh. Photo: VNP

Digne d’être nommé «Route des patrimoines de Thang Long», l’axe qui fait le tour du lac de l’Ouest (une quinzaine de kilomètres) dénombre une vingtaine de đình (maisons communes), temples et autres pagodes classés monuments nationaux.

Des patrimoines culturels immatériels

En plus de posséder le plus grand nombre de monuments et sites historiques, réunis sous le vocable de «patrimoines matériels», Hanoi est aussi le berceau d’une pléthore de «patrimoines immatériels», notamment de chants traditionnels. On peut citer le hát xâm (chant des aveugles), le ca trù (chant des courtisanes), le trông quân (chansons alternées accompagnées d’un tambourin), le hát dô, le chèo tàu, etc.

 

Dans le cadre du Projet d’inventaire complet et de protection des patrimoines culturels immatériels de Hanoi pour la période 2013-2015, des milliers de patrimoines ont été recensés en vue d’une gestion étroite. Nombre d’entre eux ont donné lieu à l’élaboration de dossiers en vue d’un classement dans la liste des patrimoines immatériels du pays. Le projet vise également à doter les professionnels de la conservation des patrimoines culturels et autres acteurs de compétences et d’outils permettant d’améliorer la préservation, la gestion et la valorisation de ces patrimoines immatériels dont beaucoup sont menacés de disparition et nécessitent donc des mesures de sauvegarde urgentes.

Hanoi, ville patrimoniale en deçà du fleuve Rouge ảnh 4Le "ca trù" a été inscrit en 2009 par l’UNESCO sur la Liste du patrimoine immatériel nécessitant une sauvegarde urgente. Photo: Minh Duc/VNA

Chose dite, chose faite. Le ca trù, après avoir été inscrit en 2009 par l’UNESCO dans la Liste du patrimoine immatériel nécessitant une sauvegarde urgente, a repris «du poil de la bête» avec la création de nombreux clubs dans différents arrondissements et districts, surtout dans le «Vieux quartier» (au Nord du lac Hoàn Kiêm), pour le plus grand bonheur des touristes mais aussi des Hanoïens eux-mêmes.

Le Théâtre de chèo (théâtre populaire) de Hanoi a lancé le programme «Théâtre scolaire» au sein de plusieurs écoles afin de faire connaître cet art aux enfants et, pourquoi pas, susciter des vocations.

 

Le tuông (théâtre classique) d’enfants à Ðông Anh, le hát trông quân à Thuong Tín, d’anciennes chansons populaires au chef-lieu de Son Tây... ont aussi repris de la vigueur au sein de la population.

Hanoi, ville patrimoniale en deçà du fleuve Rouge ảnh 5Les fêtes de Gióng des temples de Sóc et Phù Ðông ont été reconnues patrimoine culturel immatériel de l’humanité par l’UNESCO en 2011. Photo : VNA

Outre ces arts populaires, Hanoi a aussi déployé des efforts soutenus pour la  préservation et la restauration de plus d’un millier de fêtes traditionnelles. Grâce à quoi, les fêtes de Gióng des temples de Sóc et Phù Ðông ont été reconnues patrimoine culturel immatériel de l’humanité par l’UNESCO en 2011.

La fête du culte au Seigneur dragon Lac Long Quân à Thanh Oai, le tir à la corde en position assise à Long Biên et Sóc Son, la fête du village des serpents de Lê Mât à Long Biên figurent dans la liste des patrimoines culturels immatériels du pays... Il s’agit de biens spirituels précieux que nous avons hérités de nos ancêtres et que nous nous devons de léguer aux générations futures.

 Le patrimoine culturel, en plus d’enrichir la vie quotidienne de tout un chacun, constitue aussi une ressource importante pour le développement du pays en cette période d’intégration à l’économie mondiale. – CVN/VNA

 

Voir plus

Une femme Ba Na du village de Xi Thoai tisse du brocart traditionnel. Photo : VNA.

Valoriser la culture du gong et l’art du tissage brocart des Ba Na

À la fin de chaque mois de janvier, le Comité populaire du district de Đong Xuan (ancienne province de Phu Yen), organise le festival « Doubles tambours, trois « gongs », cinq « chiêng » » au village de Xi Thoai (désormais rattaché à la commune de Xuan Lanh, province de Dak Lak).

Vue d’ensemble de la cérémonie de lancement de la 55e édition du concours, à l’École secondaire Chu Van An, à Hanoi, le 19 décembre. Photo : VGP

Le 55e Concours épistolaire de l’UPU sensibilise aux relations humaines à l’ère du numérique

Le thème de cette année est «Écris une lettre à un ami pour lui expliquer pourquoi les relations humaines sont importantes à l’ère du numérique». Dans un monde de plus en plus façonné par la technologie – des robots aux multiples outils de communication digitale, le concours invite les jeunes à réfléchir à la manière dont des liens authentiques soutiennent le bien-être, l’empathie et l’inclusion.

Joueurs d'échecs vietnamiens aux 33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est. Photo : qdnd.vn

33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est : Le Vietnam brille et remporte 84 médailles d'or

L'après-midi du 19 décembre a été marquée par la belle performance de la délégation sportive vietnamienne aux 33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games). Dans des disciplines phares comme la lutte, la boxe, la gymnastique aérobique et les échecs, le Vietnam a décroché l'or, portant son total à 84 médailles.

Le chef de délégation, Nguyên Hôngg Minh (assis au centre), et ses deux adjoints président la réunion. Photo : VNA

33es SEA Games : la délégation sportive du Vietnam a rempli ses objectifs majeurs

Lors d'une rencontre avec la presse tenue le 19 décembre à Bangkok, Nguyên Hông Minh, chef de la délégation vietnamienne aux 33es SEA Games (Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est), a annoncé que le Vietnam avait atteint ses objectifs essentiels. Aux côtés de ses adjoints, il a mis en avant trois réussites majeures : le maintien du rang régional, une percée significative dans les sports olympiques et la promotion d'une image nationale exemplaire.

Le Festival de Yên Tu 2025 s’ouvre sur le thème «Itinéraire du patrimoine – Quintessence du monde », à Quang Ninh, le 18 décembre. Photo : VNA

Le Festival de Yên Tu 2025 débute dans la province de Quang Ninh

Véritable trait d’union entre passé, présent et futur, le Festival de Yên Tu 2025 propose un programme d’activités variées, dont une exposition présentant des artefacts, des documents anciens et des supports numériques 3D modernes liés à l’école zen Truc Lâm.

Célébration de la victoire de l'équipe U22, dans la rue Hai Ba Trung. Photo : VNA

SEA Games 33 : La victoire spectaculaire des U22 vietnamiens fait sensation dans la région

La victoire palpitante (3-2) de l'équipe masculine de football des moins de 22 ans (U22) du Vietnam face à la Thaïlande, pays hôte, en finale du football masculin des 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tenue le 18 décembre au soir, leur a permis de décrocher la précieuse médaille d'or et a suscité de vives réactions dans les médias régionaux et internationaux. En décrochant cette médaille d'or, le Vietnam marque son grand retour au sommet du football régional.

L'équipe féminine vietnamienne de bateau-dragon remporte la médaille d'or de la course de 200 m à 10 personnes aux SEA Games 33. Photo : The thao Viet Nam

SEA Games 33 : le Vietnam rafle l’or en duathlon et garde son bel élan

Le trio vietnamien composé de Nguyên Lê Hoàng Vu, Nguyên Anh Tri et Pham Tiên San a dominé ses redoutables adversaires régionaux dans une course très disputée. Chaque athlète a parcouru 2 km de course à pied, 8 km de cyclisme et 1 km de course à pied avant de passer le relais à un coéquipier.

Les footballeuses vietnamiennes. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre salue la combativité et la résilience de l'équipe féminine de football médaillée d'argent

Dans la soirée du 17 décembre, immédiatement après la finale du tournoi de football féminin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le Premier ministre Pham Minh Chinh a adressé une lettre de félicitations et d’encouragements au staff technique et aux joueuses de l’équipe nationale du Vietnam, saluant l’obtention de la médaille d’argent.

La 13e Soirée de la musique latino-américaine fait valser les têtes. Photo : kinhtedothi.vn

À Hanoi, la Soirée de la musique latino-américaine met les cœurs au diapason

Avec des mélodies et des danses entraînantes et captivantes, empreintes d’une touche typiquement latino-américaine, la 13e Soirée de la musique latino-américaine a contribué à renforcer la solidarité, l’amitié et la compréhension mutuelle entre les habitants de la capitale et les peuples des pays d’Amérique latine.

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik lors de la conférence de presse avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Photo: VNA

SEA Games 33: Duel au sommet entre le Vietnam et la Thaïlande

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik a exprimé son respect pour le pays hôte, la Thaïlande, avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tout en soulignant le rôle crucial des arbitres pour garantir un match équitable, sûr et complet.

En aviron, le Vietnam a confirmé sa suprématie en terminant premier au classement de la discipline avec quatre ors, une argent et une bronze, dépassant les objectifs fixés. Photo: VNA

SEA Games 33 : une pluie d’or pour le Vietnam, le tir sportif bat des records

La journée de compétition du 17 décembre a marqué l’une des performances les plus impressionnantes de la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), avec une série de médailles d’or remportées dans des disciplines phares telles que l’aviron, le tir sportif et le pencak silat, renforçant la position du Vietnam au classement général.