Hanoi s’emploie à lever les difficultés pour les entreprises

Le président du Comité populaire de Hanoi, Trân Sy Thanh, a demandé de poursuivre la mise en œuvre efficace des tâches et des solutions pour éliminer les difficultés rencontrées par les entreprises
Hanoi (VNA) – Le président duComité populaire de Hanoi, Trân Sy Thanh, a demandé dans une directive, depoursuivre la mise en œuvre drastique et efficace des tâches et des solutionspour éliminer les difficultés rencontrées par les entreprises et les personnesdans leurs affaires.
Hanoi s’emploie à lever les difficultés pour les entreprises ảnh 1Un coin du centre urbain Trung Hoa-Nhân Chinh, à Hanoi. Photo : VNA

Le responsable a ordonné d’accélérer lamise en œuvre et le décaissement des investissements publics, du programme de redressementet de développement socio-économique, des programmes cibles nationaux de laville ; des projets de grande envergure et clés, notamment le projet d’investissementdans la construction de la rocade N°4 de la région de la capitale, des projetsferroviaires urbains.

La ville continuera de diriger, d’examiner,d’inspecter et de réduire de manière drastique les procédures administrativesinutiles pour les personnes et les entreprises, et de déployer activement desapplications de transformation numérique.

Le président du Comité populaire municipala chargé le Département de l’industrie et du commerce de Hanoi d’assumer laresponsabilité principale et de coordonner avec d’autres départements, agenceset comités populaires pour suivre de près les directives du ministère de l’Industrieet du Commerce dans l’organisation de la mise en œuvre effective des accords delibre-échange signés par le Vietnam.

Il s’agit de l’Accord de libre-échangeentre l’Union européenne et le Vietnam (EVFTA), de l’Accord de partenariattranspacifique global et progressist (CPTPP), de l’Accord de libre-échangeentre le Royaume-Uni et le Vietnam (UKVFTA), de l’Accord de partenariatéconomique global régional (RCEP).

Le Département de l’industrie et du commercecoordonne avec les secteurs pour promouvoir l’exportation durable, enparticulier l’exportation officielle en association avec la restructuration desfilières et la construction de la marque des produits vietnamiens, élargir etdiversifier les marchés, renforcer la gestion appropriée des importations.

Le président du Comité populaire municipal ademandé à la Banque d’Etat affiliée à Hanoi d’assumer la responsabilitéprincipale de la mise en œuvre des politiques monétaires, de crédit etbancaires et de collaborer avec les unités concernées la mise en œuvre despolitiques monétaires, de crédit et bancaires.

La Banque continue de suivre, de superviseret d’orienter les succursales des banques commerciales pour promouvoir la miseen œuvre de la politique de bonification des taux d’intérêt des prêts auxentreprises, aux coopératives et aux ménages commerciaux conformément à ladirective n°03/CT-NHNN du 16 août 2022 de la gouverneure de la Banque d’État duVietnam.

Le Département du plan et de l’investissementest chargé de travailler en collaboration avec les agences concernées et lescomités populaires à la mise en œuvre des solutions pour lever les difficultésafin d’accélérer la mise en œuvre des projets et plans de soutien auxentreprises qui ont été approuvé par le Comité populaire municipal. – VNA

Voir plus

Collins Chong Yew Keat, analyste en affaires étrangères, en sécurité et en stratégie à l’Université de Malaya (Malaisie), au micro de la VNA. Photo: VNA

Le Vietnam émerge comme un nouveau moteur de croissance de la région

Le Vietnam a un fort potentiel pour devenir un nouveau moteur de croissance pour l’ASEAN, mais cela dépendra de sa capacité à passer d’une croissance axée sur les coûts à une croissance axée sur les compétences. La prochaine étape reposera sur le capital humain plutôt que sur une main-d’œuvre bon marché, l’éducation et la santé étant les piliers fondamentaux de sa compétitivité.

Fabrication d'équipements électroniques chez Rhythm Precision Vietnam Co., Ltd., parc industriel de Noi Bai. Photo : hanoimoi.vn.jpg

Hanoï donne un nouvel élan à la croissance industrielle

L’année 2025 marque une nette reprise de la production industrielle à Hanoï, avec un taux de croissance record depuis la pandémie de COVID-19. Dans ce contexte, l’industrie manufacturière et de fabrication continue d’affirmer son rôle de principal moteur, apportant une contribution importante à la croissance du PIBR de la capitale.

Faire du commerce international un levier de croissance durable

Faire du commerce international un levier de croissance durable

Avec un volume total d’échanges commerciaux atteignant 920 milliards de dollars en 2025, le Vietnam figure désormais parmi les 15 premières économies mondiales en termes de commerce international. Cette étape historique marque l’aboutissement de quatre décennies de réformes (Renouveau ou Dôi moi) et d’une intégration stratégique à l’économie globale. Le commerce extérieur demeure, plus que jamais, le moteur essentiel de la croissance nationale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (debout) préside la deuxième réunion du Comité directeur gouvernemental pour la gestion et l’administration macroéconomiques, à Hanoi, le 26 janvier. Photo : VNA

La gestion macroéconomique doit joindre la parole à l’acte, dit le PM

En 2025, le contexte mondial est resté très incertain en raison des tensions géopolitiques et des politiques tarifaires, tandis qu’au niveau national, les catastrophes naturelles, les tempêtes et les inondations ont atteint des niveaux exceptionnellement élevés, dépassant les records historiques. Malgré ces difficultés, le Vietnam a enregistré des résultats économiques encourageants.