Hanoï promeut le programme « Du lait à l’école » pour la période 2019-2020

Le programme « Du lait à l’école » 2019-2020 sera déployé du 6 septembre 2019 au 29 mai 2020 dans tous les écoles maternelles et primaires à Hanoï.
Hanoï promeut le programme « Du lait à l’école » pour la période 2019-2020 ảnh 1Photo: Internet

Hanoi (VNA) - Le programme « Du lait à l’école » 2019-2020 sera déployé du 6 septembre 2019 au 29 mai 2020 dans tous les écoles maternelles et primaires à Hanoï, a annoncé Pham Xuan Tien, directeur adjoint du service municipal de l’Education et de la Formation.

Lors de la conférence organisée le 6 août pour faire le bilan des activités durant la période 2018 et 2019 du programme « Du lait à l’école », le service municipal de l’Education et de la Formation a demandé des établissements éducatifs concernés de compter de manière complète et exacte le nombre d’élèves qui bénéficieront du programme entre 2019 et 2020 et de soumettre les statistiques avant le 15 août prochain.

Le service a demandé aux écoles bénéficiaires de bien contrôler les conditions de conservation, la quantité consommé par chaque élève et d’effectuer d’autres processus conformément aux règlements du programme « Du lait à l’école » et du service municipal de la Santé ainsi que de sensibiliser les parents d’élèves à ce programme.

Lors de l’année scolaire 2018-2019, 1.039.458 sur le total de 1.185.179 élèves, soit 87,7%, des écoles maternelles et primaires à Hanoï, ont bénéficié du programme « Du lait à l’école ».

Le secteur de la santé de Hanoï s’est fixé comme objectif sur 12 ans d’augmenter la taille moyenne des jeunes via le déploiement synchrone et homogène de mesures concernant la nutrition et l’amélioration de l’éducation physique.

Hanoï souhaite faire progresser la taille moyenne à 167,5 cm en 2025 et à 169 cm en 2030 pour les hommes. Les femmes atteindraient dans le même temps 156,5 cm et 158 cm.  La majoration de la force physique des élèves est un des centres de gravité de la stratégie de développement de la santé publique à Hanoï.

Concrètement, la ville a produit un plan d’action comportant des activités de propagande, d’éducation et de mobilisation concernant le développement de la force physique et de la taille, l’accentuation des préoccupations en termes d’alimentation, la généralisation de l’éducation physique pour les enfants de 3  à 18 ans dans les écoles et l’élargissement des activités sportives au sein de la communauté.

Pour remplir ces tâches, le Service de la santé de Hanoï a avancé des activités comme l’application d’un programme de nutrition en faveur des femmes enceintes pour diminuer le taux de malnutrition et un autre de lutte contre l’obésité chez les enfants de moins de 5 ans.

En parallèle, il renforce la propagande sur le soin des mères, des enfants, des adolescents afin de réduire les risques de maladies cardiovasculaires, d’obésité ou de carences micronutriments.

Le secteur de la santé de Hanoï continue à déployer le projet "Dépister et découvrir les malformations congénitales via le diagnostic prénatal et néonatal pour la période 2016-2020" et à appliquer le programme de consultation sanitaire avant le mariage.

Le Service de la santé recommande au Comité populaire municipal d’édifier un plan de consultation et de soin des hommes et des femmes avant le mariage pour la période de 2020-2030.

Le Service de la santé a également confié la mission au centre de contrôle des maladies de Hanoï d’établir des programmes de nutrition réservés aux femmes enceintes, aux enfants de moins de 5 ans et de maintenir le programme annuel de prévention et de lutte contre les carences en micronutriments pour les enfants de 6 à 36 mois.

Ledit service, en collaboration avec celui de l’éducation et de la formation, intensifie la surveillance, l’évaluation ainsi que l’actualisation des données dans le cadre du programme de nutrition scolaire, notamment le programme "Du lait à l’école ", contribuant ainsi à améliorer la taille des enfants et des écoliers à Hanoï sur la période  2018-2020. -VNA

Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung préside la réunion consacrée à l’examen de la mise en œuvre du programme cible national d’édification de la nouvelle ruralité, de réduction durable de la pauvreté et de développement socio-économique des zones minoritaires ethniques et montagneuses pour la période 2026-2035. Photo: VNA

Les investissements doivent viser les volets essentiels du Programme cible national

Pour la période 2026-2030, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité de donner la priorité aux ressources destinées aux minorités ethniques, aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, en se concentrant sur des domaines essentiels tels que l’eau potable, les terres agricoles, les soins de santé, l’éducation et le logement, tout en évitant les investissements fragmentés.

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.