Hanoi modernise ses villages de métiers

Le Service de l'industrie et du commerce de Hanoi a élaboré un plan de développement des villages de métiers d'ici 2020 et ses orientations pour 2030.
Le Service de l'industrie et du commerce deHanoi a élaboré un plan de développement des villages de métiers d'ici2020 et ses orientations pour 2030.

Hanoi compte 1.350 villages de métiers dont 244 de métierstraditionnels. La disparition progressive de corps de métier ainsi quela pollution de l'environnement ont conduit le Service municipal del'industrie et du commerce à élaborer ce plan de développement desvillages de métiers.

Une dizaine de corps de métierbénéficiant d'une très forte croissance ont créé de l'emploi pour unmillier de personnes, soit 42% de travailleurs de la ville avec unerémunération mensuelle moyenne de plus d'un million de dôngs.

Parmi les 1.350 villages de la capitale, une centaine d'entre euxréalisent un chiffre d'affaires annuel d'entre 10 et 20 milliards dedôngs, et plus de 70 autres, de 20 à 50 milliards. Bat Tràng estexemplaire avec 283 milliards de dôngs, mais on peut citer aussi celuide menuiserie de Van Diêm du district de Thuong Tin, avec 105 milliardsde dôngs...

Mais d'autres villages de métiers n'ont pasde cette opportunité et rencontrent au contraire d'importantesdifficultés économiques. Faute de capitaux pour investir, de ressourceshumaines, de matières premières et, quelquefois, pour une insuffisancede qualité de leurs produits également, ils se paupérisentprogressivement mais inéluctablement...

Raison pourlaquelle le Service municipal de l'industrie et du commerce a donné, demanière générale, une priorité dans son plan au développement des corpsde métiers traditionnels et artisanaux comme la soie ou la broderie,mais aussi de villages dont l'activité est auxiliaire de l'industrie dela capitale, ou encore de transformation de produits sylvicoles, defruits et légumes.

Le Service municipal de l'industrieet du commerce soutient aussi le renouvellement de leurs technologiespour améliorer leur production qualitativement comme quantitativement,mais aussi et surtout mieux protéger l'environnement.

Pour atteindre ces objectifs, il faut, selon les autorités locales,privilégier les activités rentables, encourager l'investissement dansles infrastructures de production et de logistique, former dupersonnel, enfin, rechercher de nouveaux débouchés et renforcer lapromotion du commerce.

D'ici 2015, le plan général dedéveloppement des villages de métiers s'intéresse à élaborer desmarques, à développer les infrastructures et à assurer la croissancedes villages de métiers respectueux de l'environnement.

En outre, élargir la superficie des établissements de production,renforcer l'exportation, lutter contre la pollution de l'environnementseraient également l'objectif indispensable de ce programme pour lapériode 2016-2030.-AVI

Voir plus

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.

Lors du programme éducatif international Aerokos tenu le 16 avril à Hanoï. Photo : baoquocte

Aerokos inspire les aspirations spatiales des jeunes vietnamiens et russes

Leprogramme éducatif international «Aerokos» vise à renforcer la coopération et à connecter les potentiels scientifiques et technologiques des deux pays, tout en construisant un environnement d’apprentissage avancé où les élèves peuvent accéder aux connaissances modernes, nourrir leur passion pour la recherche et développer progressivement une solide expertise technique.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.