Hanoi : les rues s’animent à l’arrivée du Têt

Plusieurs rues de Hanoi se métamorphosent à l’arrivée du Têt. Fleurs, objets décoratifs et fruits confits y sont vendus en nombre, ce qui n’est pas pour déplaire aux passants, bien au contraire. Florilège.

Plusieurs rues deHanoi se métamorphosent à l’arrivée du Têt. Fleurs, objets décoratifs etfruits confits y sont vendus en nombre, ce qui n’est pas pour déplaireaux passants, bien au contraire. Florilège.

La rue HàngLuoc, marché aux fleurs du Têt Chaque année, du 23e jour au 30e jour du12e mois lunaire, la rue de Hàng Luoc entre en ébullition. Située prèsdu marché Dông Xuân et du lac Hoàn Kiêm (lac de l’Épée restituée) dansle Vieux quartier, cette rue est remplie de pêchers, de kumquats et defleurs de toute sorte. Se rendre au marché de Hàng Luoc à l’approche duTêt est l’un des loisirs préférés des Hanoïens. Petits et grands, jeuneset moins jeunes, hommes et femmes affluent vers cette rue. Ils font desachats, flânent ou s’imprègnent simplement de l’atmosphère festive.Outre des fleurs fraîches, on y trouve aussi des fleurs en soie, enpapier, de beaux fruits et des décorations criardes. Les touristesapprécient de s’y balader.

Sous la dynastie des Lê(1428-1527), la rue Hàng Luoc s’est spécialisée dans la production et lavente de peignes. En 1912, elle est devenue célèbre pour son marché auxfleurs, le plus ancien de la capitale, où sont vendus des pêchers deQuang Ba et de Nhât Tân.

Rue Hàng Duong, rendez-vous des ô mai


La rue Hàng Duong (rue du sucre) se trouve près du lac Hoàn Kiêm. Elleest très fréquentée par les amateurs de ô mai (fruits confits). Ils sontservis dans des verres colorés, jaune, brun ou rouge. Ces produits sontdégustés dans chaque famille vietnamienne lors du Têt. Outre les fruitsclassiques, abricot, prune, pêche et citron, les clients peuvent aussiacheter des kiwis ou des patates douces, ainsi que de nombreux types deconfiture. Les commerçants se prêtent volontiers au jeu de ladégustation. Les boutiques Hông Lam au numéro 11, Tiên Thinh au numéro21, Gia Loi au numéro 8 figurent parmi les plus réputées.

Hàng Ma, rue des objets décoratifs


La rue Hàng Ma, ou rue des objets votifs, se situe aussi près du marchéDông Xuân. Elle se croise la rue Hàng Luoc. Hàng Ma est la rue la plusanimée et la plus colorée du Vieux quartier, notamment à l’occasion duTêt. Toute la rue est illuminée par des lanternes rouges, décorées delongues bandes de soie, symbole d’une année prospère. Des sentencesparallèles, décorations indispensables du Têt y sont vendues en nombre.En outre, la plupart des magasins de la rue proposent de petitesenveloppes rouges pour les li xi (étrennes).

Retour dansle passé. Dans le Vieux quartier de Hanoi, chaque rue était jadis liée àun métier traditionnel, dont elle tire son nom. Sur Hàng Muôi (sel), onvendait donc du sel, sur Hàng Mành des rideaux en bambou et sur HàngBac de l’argent et des bijoux. Aujourd’hui, les métiers traditionnelsd’autrefois ne sont presque plus pratiqués dans ces rues. Hàng Ma faitpartie des rares exceptions. Les habitants de cette rue sont lesdescendants de familles originaires de l’ancien district de Tho Xuong(Hanoi). Dans leurs boutiques, elles vendent des objets décoratifs àbase de papier : fleurs, lanternes et objets votifs.

Van Miêu, rue des Lettrés

Située à côté du Temple de la Littérature, la rue Van Miêu semétamorphose, notamment pendant le premier mois de l’année lunaire. Lesgens y affluent pour demander aux érudits des calligraphies afin des’attirer la bonne fortune. Chaque printemps, Van Miêu est doncsurnommée la «rue des Lettrés». Ces derniers sont souvent membres declubs de calligraphies. Ils installent leurs stands tout au long des 90mètres que mesure la rue et remettent aux passants, locaux ou touristesétrangers, des écritures en caractères sino-vietnamiens. Les lettrés,une vingtaine environ, en costume traditionnel, rédigent des sentencesparallèles, des vœux du Nouvel An, des mots, le tout en respectant lescodes de l’art calligraphique. L’on peut y lire Tâm (cœur), Nhân(patience) ou Chân (vrai) sur des feuilles de papier rouge, sur du bois,du bambou et même sur de la soie ou de la pierre. Les visiteurs, jeunesou âgés, profanes ou initiés, attendent patiemment que l’œuvre prenneforme sous leurs yeux en fixant les mouvements du pinceau du calligraphequi vient lécher le support.-VNA /CVN

Voir plus

Le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense (droite) et son homologue cambodgien, le général Tea Seiha, vice-Premier ministre et ministre de la Défense du Cambodge. Photo: VNA

Renforcement de la coopération de défense entre le Vietnam et le Cambodge

Le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, a présidé ce jeudi 13 novembre, au poste-frontière international de Môc Bai, dans la province de Tây Ninh, une cérémonie d’accueil de son homologue cambodgien, le général Tea Seiha, vice-Premier ministre et ministre de la Défense du Cambodge.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh remet des cadeaux à des familles bénéficiaires de politiques sociales. Photo: VNA

Le Premier ministre assiste à la Fête de la grande union nationale à Gia Lai

À l'occasion du 95ᵉ anniversaire de la Journée traditionnelle du Front de la Patrie du Vietnam (18 novembre 1930 - 2025), le Premier ministre Pham Minh Chinh a pris part, ce jeudi 13 novembre, à la Fête de la grande union nationale organisée dans le hameau de Thang Kiên, commune de Dê Gi, province de Gia Lai.

Dans la province de Thai Nguyên, dévastée par le typhon, une femme et son petit-enfant rapportent chez eux une bouteille d'eau potable fournie grâce au soutien de l'UE et de l'UNICEF. Photo : UNICEF Vietnam

L’UE et l’UNICEF viennent en aide aux communautés sinistrées au Vietnam

Le Vietnam a récemment été frappé par des typhons et des inondations qui ont privé environ 1,2 million de personnes d’eau propre et d’installations sanitaires, causant d’importants dégâts aux habitations, aux moyens de subsistance, aux réseaux d’eau, aux infrastructures d’assainissement, aux écoles et aux centres de santé.

Les accusés lors du procès du 12 novembre 2025. Photo : VNA

Les violations liées à la lutte contre la pêche INN sévèrement sanctionnées

Le 12 novembre, dans la commune de Sông Dôc, le Tribunal populaire de la province de Cà Mau a organisé deux audiences itinérantes concernant les affaires "Organisation de sortie illégale du territoire" et "Transport illégal de marchandises à travers la frontière", conformément aux articles 348 et 189 du Code pénal.

Le premier vol transportant l’aide est arrivé à l’aéroport de Da Nang à la mi-journée du 11 novembre. Photo : VNA

Da Nang reçoit une aide d’urgence du Centre de coordination de l’ASEAN pour l’assistance humanitaire

Le 11 novembre, le Département de la gestion des digues et de la prévention des catastrophes (relevant du ministère de l’Agriculture et de l’Environnement) a annoncé avoir reçu un lot d’aide d’urgence du Centre de coordination de l’ASEAN pour l’assistance humanitaire dans la gestion des catastrophes (ASEAN Coordinating Centre for Humanitarian Assistance on Disaster Management – AHA Centre), destiné aux habitants touchés par les récentes pluies et inondations à Da Nang (Centre).

Cérémonie de lancement du Mois d'action pour l'égalité des genres et la prévention et la réponse aux violences basées sur le genre 2025. Photo: VietnamPlus

Lancement du Mois d'action pour l'égalité des genres et la prévention des violences basées sur le genre au Vietnam

Le ministère de l'Intérieur, en coopération avec l'Entité des Nations unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes (ONU Femmes), a lancé le 11 novembre à Hanoï le Mois d'action pour l'égalité des genres et la prévention et la réponse aux violences basées sur le genre 2025, placé sous le thème : "Égalité des genres et sécurité pour les femmes et les filles à l'ère numérique".

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Le Premier ministre appelle à renforcer la transparence dans le développement du logement social

Lors de la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage sur les politiques de logement et le marché immobilier, organisée en visioconférence le 11 novembre avec 34 provinces et villes du pays, le Premier ministre Pham Minh Chinh, président dudit comité, a appelé à renforcer la discipline, la transparence et la rigueur dans les procédures d'examen, d'achat, de vente, de location et de location-vente des logements sociaux.

Le professeur et docteur Nguyên Xuân Thang, membre du Bureau politique, directeur de l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh et président du Conseil central de théorie (droite) et le président de l’Académie nationale de résilience (Lembaga Ketahanan Nasional – LEMHANNAS) d’Indonésie, le docteur Ace Hasan Syadzily. Photo: VNA

Renforcement de la coopération Vietnam-Indonésie dans la formation des cadres dirigeants

Le professeur et docteur Nguyên Xuân Thang, membre du Bureau politique, directeur de l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh et président du Conseil central de théorie, a reçu ce mardi 11 novembre à Hanoï une haute délégation de l’Académie nationale de résilience (Lembaga Ketahanan Nasional – LEMHANNAS) d’Indonésie, conduite par son président, le docteur Ace Hasan Syadzily.