Hanoï crée un groupe d’experts pour restaurer le pont Long Biên

Le Comité populaire de Hanoï vient de décider la création d’un groupe d’experts afin de mettre en œuvre le projet de restauration du pont Long Biên, ouvrage emblématique de la capitale.
Hanoï crée un groupe d’experts pour restaurer le pont Long Biên ảnh 1 Le pont Long Biên relie les arrondissements de Hoàn Kiêm et de Long Biên de la capitale. Photo: VNA
Hanoï (VNA) - Le Comité populaire de Hanoï vient de décider la création d’un groupe d’experts afin de mettre en œuvre le projet de restauration du pont Long Biên, ouvrage emblématique de la capitale. Le projet bénéficie d’aide publique pour le développement du gouvernement français.

Le directeur adjoint du Service des transports et des communications de Hanoï, Dô Viêt Hai, est en charge du groupe. Ce dernier groupe réunit des représentants des services concernés, des responsables de l’Association des architectes du Vietnam, de celle de Hanoï, etc.

Le pont Long Biên enjambant le fleuve Rouge abrite l’une des trois lignes de chemin de fer les plus importantes du Nord du pays que sont Hanoï - Dông Dang, Hanoï - Hai Phong et Hanoï - Lào Cai.

En mai, deux trous sont apparus sur le pont. Le ministère des Transports et des Communications a demandé à l'Administration des chemins de fer du Vietnam et à la Compagnie générale des chemins de fer du Vietnam (VNR) de prendre immédiatement des mesures afin d'assurer la sécurité du pont Long Biên.

La VNR doit examiner la surface déjà obsolète qui présente des risques pour la sécurité routière, et réparer de toute urgence les points endommagés, afin d'assurer la sécurité des personnes et véhicules traversant le pont Long Biên. Elle doit mener une évaluation pour élaborer un plan de réparation et de restauration, et estimer les coûts du projet.

De 1995 à 2010, sa réparation a coûté 116 milliards de dôngs (environ 4,99 millions d’USD) au total. Le coût de maintenance du pont en 2021 était de 8,5 milliards de dôngs et est estimé à plus de 9,7 milliards en 2022.

Ouvrage historique


Premier pont en acier enjambant le fleuve Rouge, Long Biên relie les arrondissements de Hoàn Kiêm et de Long Biên de la capitale.

Le pont était à l'origine destiné à desservir l'industrie ferroviaire. Certaines sections ont été endommagées pendant les guerres de résistance.

Il mesure 1.682 m de long et 20 piliers soutiennent 19 travées. De chaque côté, une voie est réservée aux deux-roues et un petit trottoir aux piétons. Au milieu se trouvent les rails de chemin de fer.

Sa construction par les Français a été réalisée par l'entreprise Daydé&Pillé entre 1898 et 1902. Il avait été initialement nommé pont Doumer, en référence à Paul Doumer, le gouverneur général de l'Indochine de l’époque.-CVN/VNA

Voir plus

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.

Lors du programme éducatif international Aerokos tenu le 16 avril à Hanoï. Photo : baoquocte

Aerokos inspire les aspirations spatiales des jeunes vietnamiens et russes

Leprogramme éducatif international «Aerokos» vise à renforcer la coopération et à connecter les potentiels scientifiques et technologiques des deux pays, tout en construisant un environnement d’apprentissage avancé où les élèves peuvent accéder aux connaissances modernes, nourrir leur passion pour la recherche et développer progressivement une solide expertise technique.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.