Hanoi : conférence de presse internationale sur l'IPU-132

Le président de l'AN vietnamienne Nguyen Sinh Hung et le président de l'UIP ont coprésidé, jeudi à Hanoi, une conférence de presse internationale de présentation du programme de la 132e Assemblée de l'UIP (IPU-132).

Le président de l'Assemblée nationale Vietnamienne (AN) NguyenSinh Hung et le président de l'Union interparlementaire (UIP) ontcoprésidé, jeudi après-midi à Hanoi, une conférence de presseinternationale de présentation du programme de la 132e Assemblée del'UIP (IPU-132).

L'AN a le grand honneur d'organiserl'IPU-132 et ses conférences connexes, a déclaré le président NguyenSinh Hung. Il s'agit d'un jalon important de l'histoire diplomatique duVietnam depuis qu'il est membre officiel de l'UIP, mais aussi d'unévénement politique de signification diplomatique et historiqueextrêmement importante, qui témoigne de la volonté constante d'uneprofonde intégration au monde de l'AN comme du Vietnam, membreresponsable de la communauté internationale, a-t-il poursuivi.

L'IPU-132 qui aura lieu au Vietnam est aussi une occasion pour lepeuple vietnamien et l'AN d'exprimer leur amitié, leur solidarité etleur coopération avec les parlementaires et les peuples du monde, etplus particulièrement avec les délégués issus des cinq continents, asouligné M. Nguyen Sinh Hung qui a ajouté qu'actuellement, son pays areçu confirmation de la participation de plus de 160 délégations deparlements membres, de membres alliés, d'observateurs et d'invitésinternationaux.

Lors de cette conférence de presse, leprésident de l'UIP Saber Chowdhury a estimé que le Vietnam a un rôle deplus en plus important dans le monde et que ses résultats en matièred'Objectifs du Millénaire pour le Développement (OMD) ont été salués parla communauté internationale. L'IPU-132 intervient en outre au momentmême où le Vietnam prépare la célébration de plusieurs autres événementsimportants. Pour l'UIP, en cette période, de nombreuses activités sontégalement organisées dans plusieurs pays en vue de contribuerpositivement à la réalisation des Objectifs du développement durable(ODD).

L'UIP comprend actuellement 166 membrestotalisant plus de 47.000 parlementaires qui représentent 6,5 milliardsde personnes. L'UIP, avec le cachet de Hanoi, contribuera àl'intensification des relations de coopération entre les parlements dumonde comme à la poursuite des objectifs communs de tout le monde enmatière de paix et de développement.

Exprimant sesbonnes impressions du pays et du peuple vietnamiens, et notamment despréparatifs de l'IPU-132, le président Saber Chowdhury et le Secrétairegénéral de l'UIP Martin Chungong ont estimé que le Vietnam estexemplaire dans la préparation de cette assemblée de l'UIP. Elle sera ungrand tournant en ce qu'elle témoignera des grandes contributions duVietnam au développement commun de l'UIP.

Les deuxdirigeants de l'UIP ont reconnu et vivement apprécié le contenu et lasignification de l'ordre du jour définis par le pays, estimant qu'ilssont variés et nécessaires.

Selon Saber Chowdhury,l'objectif de l'UIP est de rapprocher les parlements, de renforcer leséchanges d'expériences législatives et d'oeuvrer pour un monde pacifiqueet prospère. Et la voie unique pour atteindre cet objectif, c'estd'intensifier les dialogues entre les parlements et les députés despays. Ce qui importe, c'est l'application des accordsinterparlementaires entre les pays membres, a-t-il souligné.

Analysant la signification de l'IPU-132 pour le développement duVietnam, le président de l'AN Nguyen Sinh Hung a indiqué que cetévénement est une bonne occasion pour l'organe législatif vietnamien dedévelopper la coopération et une confiance mutuelle avec les parlementsd'autres pays pour un développement durable dans le monde.

L'IPU-132, dont le thème est "Objectifs de développement durable (ODD) -Passer des mots à l'action", aborde d'importantes questions pourl'Union interparlementaire et toute l'Humanité. Il permettra aussi auVietnam d'évaluer ses réalisations dans le cadre des Objectifs duMillénaire pour le Développement (OMD) en vue de définir des objectifsde développement durable pour l'après-2015.

M. NguyenSinh Hung a insisté sur la nécessité de respecter les droits de l'hommeet les droits des nations, de développer une solidarité sur la base dela confiance mutuelle dans le monde, de promouvoir le rôle desparlements au niveau national comme international, ainsi que de "passerdes mots à l'action" afin d'édifier un monde pacifique.

Acette occasion, le président de l'AN et le président de l'Unioninterparlementaire ont présenté à la presse l'un des points importantsde l'IPU-132, l'égalité des sexes. Ils ont parlé de l'amélioration de laparticipation des femmes à la vie politique, de leurs conditions devie, ainsi que de la lutte contre les violences conjugales...

L'Assemblée nationale vietnamienne prévoit un taux de femmes députéesd'au moins 30 % pour sa 14e législature, a annoncé M. Nguyen Sinh Hung,ajoutant que l'organe législatif vietnamien continuera d'oeuvrer pourl'amélioration des conditions de vie des femmes.

Aprèsla clôture de l'IPU-132, le comité d'organisation donnera une conférencede presse pour annoncer les résultats de cet évènement. -VNA

Voir plus

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.