Hanoï compte remédier à son manque de parcs

La ville de Hanoï fait face au manque d'espaces publics et de lieux de distraction depuis de nombreuses années.
 Hanoï compte remédier à son manque de parcs ảnh 1Modèle de conception du parc Long Bien. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - La ville de Hanoï fait face au manque d'espaces publics et de lieux de distraction depuis de nombreuses années. La croissance rapide des zones urbaines, le rétrécissement des espaces publics et la forte densité de population conduisent les habitants à vivre dans des environnements exigus.

Non seulement les parcs, même les trottoirs, les routes au bord du lac et les bancs publics sont envahis pour devenir des lieux de vente de thé glacé, causant des désagréments et une pollution de l'environnement.

Selon le Comité populaire municipal, la ville abrite aujourd'hui 63 parcs et jardins publics gérés par les autorités municipales et de district. En outre, il existe des parcs et jardins gérés par des investisseurs des zones urbaines. Parmi les cinq parcs sous la gestion de la ville, quatre sont inclus dans le plan de rénovation, à savoir les parcs de Thong Nhat, Thu Le, Bach Thao et Hoa Binh.

En ce qui concerne les parcs gérés au niveau du district, la ville de Hanoï a publié un plan pour rénover, moderniser et construire de nouveaux d'ici 2025.

La construction de neuf autres parcs est en cours d'accélération, notamment le parc Chu Van An couvrant près de 51 ha dans le district de Thanh Tri, le parc Kim Quy de 99 ha dans le district de Dong Anh, un parc culturel de 96,7 ha pour le divertissement et les sports dans l’arrondissement de Ha Dong, le parc du réservoir CV1 dans les arrondissements de Cau Giay et de Nam Tu Liem, et le parc Phung Khoang dans l’arrondissement de Nam Tu Liem, et autres.

Cette année, les autorités des districts et des arrondissements poursuivront la rénovation de 11 jardins et d'un parc, à savoir Co Tan, Bac Co, Tao Dan, jardins 19/8 dans l’arrondissement de Hoan Kiem ; jardins Le Truc, Hoang Dieu, Phan Dinh Phung et Thanh Cong dans l’arrondissement de Ba Dinh ; jardin Ly Tu Trong dans l’arrondissement de Tay Ho; jardins Pasteur, Yersin et Tang Bat Ho dans l’arrondissement de Hai Ba Trung.

Les autorités municipales ont chargé le Service municipal de la construction de tenir une réunion intersectorielle pour faire des propositions sur la rénovation et la mise à niveau des parcs Bach Thao, Thu Le et Thong Nhat qui s'étendront respectivement sur environ 10 ha, 18,7 ha et 55,7 ha.

 
 Hanoï compte remédier à son manque de parcs ảnh 2Le parc Thong Nhat. Photo: Vietnam+

Les parcs qui sont en cours de construction sont maintenant confrontés à des difficultés de dégagement du site, de planification des ajustements et d'immobilisations. Les autorités municipales ont demandé au Service de la construction et aux autorités des arrondissements et districts d'exhorter régulièrement les investisseurs à achever la remise des parcs et jardins au service du public.

Si les investisseurs ne respectent pas les engagements d'investissement, les licences d'investissement seront révoquées pour faire appel à d'autres investisseurs ou passer à l'investissement public.

Pour les parcs situés dans les zones urbaines, les autorités municipales ont chargé les services et agences concernés d'exhorter les maîtres d’ouvrage à achever la construction et à remettre les travaux achevés à l'usage du public.

Selon le vice-président permanent du Comité populaire municipal Le Hong Son, la ville a encouragé les organisations et les particuliers à investir dans les parcs conformément à la planification. La ville appellera également à des investissements sociaux dans les parcs thématiques. Pour les parcs publics, seules les infrastructures techniques seront construites tandis que les espaces verts se multiplieront, réduisant ainsi les coûts d'investissement et d'entretien.

Depuis 2014, Hanoï a approuvé un plan d’établissement de parcs, de jardins fleuris et de lacs jusqu’en 2030, avec une vision jusqu’en 2050. L’objectif d’ici 2030, est de transformer la capitale en une ville verte et propre, en résolvant les problèmes de pollution dans le centre-ville et en améliorant le cadre de vie. -VNA








Voir plus

Source: Département de la sécurité publique de la province de Gia Lai

Deux personnes recherchées pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité

Les fugitifs, Di (également connu sous le nom de Siu Di), né en 1941, et Dinh Yum (également connu sous les noms de Dinh Jum ou Ba Koih), né en 1963, issu de l’ethnie minoritaire Ba Na de la province de Gia Lai et sont de nationalité vietnamienne. Ils sont inculpés en vertu de l’article 116, paragraphe 1, du Code pénal pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité.

Cérémonie de lancement de la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". Photo: hanoimoi

Hanoï lance la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam"

Le Comité municipal du Front de la Patrie du Vietnam de Hanoï appelle les institutions, les organisations, les entreprises, les organisations religieuses, les forces armées ainsi que les citoyens de la capitale et la diaspora à l’étranger à poursuivre cet élan de soutien pour le fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". 

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la séance de travail, à Hanoi, le 14 avril. Photo: VNA

Le PM exige de mettre en service les deuxièmes campus des hôpitaux Bach Mai et Viêt Duc

Le Premier ministre Lê Minh Hung a demandé aux ministères de la Santé, de la Construction, de la Défense et de la Sécurité publique de diriger les organismes concernés à mobiliser un maximum de ressources et à résoudre rapidement les problèmes et obstacles en suspens à ces deux projets en vue de leur mise en service dans le courant du deuxième trimestre.

Des élèves du Centre d'incubation des talents (HITA) lors de la cérémonie de lancement. Photo : VNA

Un centre d’incubation de talents pour la jeunesse vietnamienne en République tchèque

Les organisateurs ont décrit le lancement comme un point de départ et une étape importante dans un parcours visant à ''cultiver la vertu et éclairer les esprits'', avec pour objectif de former une génération de jeunes Vietnamiens épanouis en République tchèque et en Europe, solidement ancrés dans le savoir et riches de leur identité culturelle.

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam. Photo : VNA

Un appel à la solidarité pour le Mois de l’action humanitaire

Un appel pour soutenir le Mois de l’action humanitaire 2026 vient d'être lancée aux agences, organisations, entreprises, bienfaiteurs ainsi qu’aux Vietnamiens résidant au pays et à l’étranger par la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.

Les enceintes des pagodes de la province d’An Giang deviennent des salles de classe gratuites pour les enfants khmers. Photo: baoangiang.com.vn

Les pagodes khmères se mettent au service de la transmission linguistique et culturelle

An Giang abrite une importante population khmère. Son héritage linguistique repose sur plusieurs langues: le khmer, langue maternelle; le pali, langue liturgique du bouddhisme theravāda utilisée pour les textes sacrés et les rituels; ainsi que le sanskrit, langue ancienne de l’Inde présente dans différentes traditions religieuses. Ces langues sont transmises non seulement à l’école, mais aussi au sein des pagodes, lieux essentiels de préservation culturelle.

Spectacle artisitque dans le cadre du programme « Têt armée-population à l’occasion du Nouvel An traditionnel khmer Chol Chnam Thmay 2026 ». Photo: VNA

« Têt armée-population », un pont entre soldats et population khmère à Can Tho

Le programme de cette année, doté d’un budget total de plus de 18 milliards de dôngs, a permis la réalisation de nombreux ouvrages d’intérêt public. Parmi ceux-ci figurent l’installation de 140 lampadaires à énergie solaire, la construction de trois ponts ruraux, ainsi que l’entretien et le dégagement de plus de 60 kilomètres de routes dans plusieurs localités.

Des représentants de l’ambassade de France au Vietnam, des organisations partenaires et la direction de l’établissement félicitent les deux scientifiques honorés par les Palmes académiques. Photo : USSH

Deux scientifiques vietnamiens décorés des Palmes académiques

Spécialiste de l’histoire du commerce en Asie du Sud-Est aux XVIIe et XVIIIe siècles, le professeur Hoàng Anh Tuân est également reconnu pour son rôle dans le développement des partenariats scientifiques franco-vietnamiens au sein de son université. Le professeur associé Nguyên Tuân Cuong, spécialiste des études Han-Nôm et de la philologie, est quant à lui connu pour ses travaux sur le déchiffrement des inscriptions anciennes et la valorisation de sources historiques rares.