Ha Nam : des vivres à la mémoire de Trân Hung Dao

Dans la soirée du 13 février, la vice-présidente du Vietnam, Nguyen Thi Doan, a participé à la fête de la "Distribution des vivres du génie Trân", au temple Trân Thuong, commune de Nhân Dao, district de Ly Nhân, province de Hà Nam (Nord).
Dans la soirée du 13février, la vice-présidente du Vietnam, Nguyen Thi Doan, a participé àla fête de la "Distribution des vivres du génie Trân", au temple TrânThuong, commune de Nhân Dao, district de Ly Nhân, province de Hà Nam(Nord).

Plus de 100.000 paquets ont été distribués auxpèlerins. Chacun comprend du riz gluant, du maïs et des graines de soja,des céréales de première nécessité du district de Ly Nhan.

Cette fête vise à honorer les valeurs historiques de ce site, considérépar les historiens comme l'entrepôt des vivres de l'armée de Trân HungDao durant sa campagne contre les Mongols menée au 13e siècle. Ladistribution des vivres est aussi une activité cultuelle en hommage auhéros national Trân Hung Dao (alias Trân Quôc Tuân).

Selon la légende, Ly Nhân était autrefois une roselière avec unepopulation clairsemée, dotée d'un réseau de voies fluviales facilitantgrandement les communications. Trân Quôc Tuân y plaça six entrepôts devivres au service de la lutte pour l'indépendance nationale. Le site dutemple Trân Thuong fut l'entrepôt principal.

De retouraprès sa campagne victorieuse, Trân Hung Dao ouvrit les entrepôts devivres pour les distribuer à la population locale. Depuis, les autoritésde Ly Nhân organisent la cérémonie de distribution des vivres auxhabitants comme un acte commémoratif au héros Trân Quôc Tuân. Ainsi,après le Têt, de nombreux pèlerins de l'ensemble du pays se rendent ences lieux pour solliciter des vivres du temple Trân Thuong.

La cérémonie de distribution des vivres du génie Trân est organisée audébut du printemps pour valoriser quelques-unes des belles traditionsculturelles et les traditions patriotiques, avec la lutte contre lesagresseurs menée par les ancêtres du Vietnam.-VNA

Voir plus

Les athlètes Nguyen Thi Phuong, Nguyen Ngoc Tram, Bui Ngoc Nhi et Hoang Thi Thu Uyen ont remporté la médaille d'or dans l'épreuve de Kata par équipe féminine. (Photo : VNA)

SEA Games 33 : Le Vietnam se hisse à la deuxième place du tableau des médailles

Le 11 décembre 2025, lors de la deuxième journée officielle de compétition des 33ᵉˢ Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), les athlètes vietnamiens ont réalisé d'excellentes performances, permettant à la délégation nationale de se hisser à la deuxième place du tableau des médailles avec un total de 14 médailles d'or, 8 d'argent et 27 de bronze.

Le canoë a inauguré le tableau des victoires grâce au duo Nguyên Thi Huong - Diêp Thi Huong sur le 500 m féminin. Photo: tienphong.vn

SEA Games 33 : Les premières médailles d’or du Vietnam

Lors de la première journée de compétition des 33ᵉ Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le 10 décembre en Thaïlande, la délégation vietnamienne a obtenu des résultats encourageants, décrochant quatre premières médailles d'or.

Jeux d'Asie du Sud-Est 33 : Bonnes nouvelles en natation et pétanque

Jeux d'Asie du Sud-Est 33 : Bonnes nouvelles en natation et pétanque

Le nageur vietnamien Tran Hung Nguyen a remporté sa quatrième médaille d'or consécutive aux Jeux d'Asie du Sud-Est, le 10 décembre, sur 200 m quatre nages individuel, avec un chrono de 2 min 03 s 11. Il conserve ainsi le titre qu'il détient depuis les 30èmes Jeux.

L'équipe paralympique vietnamienne assiste à la cérémonie de levée du drapeau des 12èmes Jeux paralympiques de l'ASEAN au Cambodge. Photo : VNA

Le Vietnam enverra 185 membres aux ASEAN Para Games 13 en Thaïlande

Les 13es Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est pour handicapés (ASEAN Para Games 13) se dérouleront à Korat, dans la province thaïlandaise de Nakhon Ratchasima, du 15 au 27 janvier 2026. La délégation handisport du Vietnam participera à l'événement avec un effectif de 185 membres, comprenant 141 athlètes (incluant deux guides), 27 entraîneurs et 17 officiels.

Nguyen Dang Che, artisan de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ. Photo : VNA

Le Vietnam obtient une nouvelle inscription à l’UNESCO avec « L’artisanat de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ »

Dans le cadre de sa 20ᵉ session à New Delhi, le Comité intergouvernemental pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel a approuvé le 9 décembre la décision 20.COM 7.a.1, inscrivant officiellement « L’artisanat de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ » sur la Liste du patrimoine culturel immatériel nécessitant une sauvegarde urgente.