Google veut perfectionner sa traduction du vietnamien

La multinationale Google vient de lancer «Google translate community» (Communauté de traduction Google) au Vietnam. Le but de cet outil, améliorer la qualité de la traduction du vietnamien sur le web et augmenter le nombre d’informations disponibles dans cette langue.
La multinationale Googlevient de lancer «Google translate community» (Communauté de traductionGoogle) au Vietnam. Le but de cet outil, améliorer la qualité de latraduction du vietnamien sur le web et augmenter le nombred’informations disponibles dans cette langue.

GoogleTranslate Community (ww.translate.google.com.vn/community) est unnouvel outil de Google traduction, lancé récemment par Google auVietnam. Il vise à améliorer la qualité de la traduction pour les 90langues que le logiciel de l’entreprise soutient, dont le vietnamien.

Les utilisateurs peuvent améliorer la qualité de latraduction d’une langue de deux manières: en traduisant directement unmot choisi au hasard ou en vérifiant quelle traduction est la plusappropriée en comparant plusieurs propositions.

«Levietnamien est une belle langue, mais difficile. Nous nous efforçons derendre disponible davantage de nos produits en vietnamien et de réduireles barrières de la langue auxquelles font face les internautesvietnamiens», partage Sophie Trân, directrice du marketing sur le marchévietnamien de Google Asie-Pacifique.

«Malgré queGoogle traduction soit disponible au Vietnam depuis longtemps, cet outildoit être perfectionné. Nous encourageons les Vietnamiens et tous ceuxqui aiment cette langue à améliorer la qualité de sa traduction surInternet», précise-t-elle.

En outre, Google adévoilé le thème de sa campagne de traduction à Hô Chi Minh-Ville: «Levietnamien, je l’aime». Plusieurs concours de traduction ont aussi étéorganisés dans les universités à Hanoi et à Hô Chi Minh-Ville. D’aprèsSophie Trân, le Vietnam est un pays qui a connu une augmentation rapidedu nombre d’internautes ces dix dernières années. Aujourd’hui, 33millions de personnes utilisent l’outil internet, soit 34% de lapopulation.

Google traduction, un incontournable

Les chiffres montrent que dans le monde, près de 50% des internautesviennent d’Asie, 20% d’Europe et seuls 10% d’Amérique du Nord. La languela plus répandue sur le web est l’anglais, puis le chinois, tandis quel’allemand, le russe, l’espagnol se trouvent dans le top 10.

Malheureusement, le vietnamien ne figure pas encore dans cette liste.Or, les Vietnamiens utilisent essentiellement leur langue maternellepour trouver des informations sur le net. Pourtant, elles ne sontparfois disponibles que dans d’autres idiomes.

Avecplus de 500 millions d’utilisateurs chaque mois et plus d’un milliardde traductions chaque jour, l’application Google traduction est un outilincontournable, que ce soit sur Android ou iOS. – VNA

Voir plus

Activités d'assemblage de satellites du Centre spatial du Vietnam. Photo fournie par le Centre spatial du Vietnam

Le Vietnam mise sur les technologies spatiales pour renforcer son développement et sa sécurité nationale

L’espace extra-atmosphérique joue un rôle stratégique de plus en plus important dans la vie politique, économique, de défense et de sécurité au niveau mondial. C’est pourquoi la recherche, le développement et la maîtrise des technologies spatiales sont considérés comme une mission centrale de la science et de la technologie vietnamiennes, afin de créer des ressources pour le développement économique et d’assurer la sécurité nationale.

Echantillonnage de sédiments dans la zone du plateau continental du Vietnam par l'équipe d'exploration. Photo: VNA

Le Vietnam et la Russie coopèrent dans la recherche sur la mer et le plateau continental

Dans la matinée du 21 novembre, à Hanoï, l’Académie des Sciences et des Technologies du Vietnam et la Branche Extrême-Orientale de l’Académie des Sciences de Russie ont organisé un colloque pour présenter et évaluer les résultats préliminaires de la deuxième campagne conjointe Vietnam–Russie de recherche sur le plateau continental vietnamien, réalisée à bord du navire scientifique Akademik M.A. Lavrentiev.

D’ici 2030, le taux d’utilisation d’IPv6 devrait atteindre 90 % à 100 %, plaçant le Vietnam parmi les 20 premiers pays au monde en matière de transition vers IPv6. Photo: Internet

Cap sur l’IPv6 Only pour moderniser l’Internet national d’ici 2030

Le ministère des Sciences et Technologies a publié la Décision n°3369/QĐ-BKHCN, approuvant le « Programme de promotion, de mise en œuvre et de transition vers l’IPv6 Only pour la période 2026-2030 ». Cette initiative vise à moderniser l’infrastructure Internet nationale pour soutenir les services de haute qualité.

La Semaine des sciences et technologies VinFuture 2025 se tiendra du 2 au 6 décembre. Photo: VNA

Le Vietnam accueillera des académiciens de renom pour débattre de l'avenir de la science

De nombreux universitaires de premier plan mondial se réuniront au Vietnam pour la Semaine des sciences et technologies VinFuture 2025 (2025 VinFuture Sci-Tech Week), qui se tiendra du 2 au 6 décembre. L’événement vise à discuter des tendances scientifiques cruciales pour l’avenir, réaffirmant le rôle du Vietnam dans le réseau mondial de l’innovation.

Étudiants de l'Université FPT en cours. (Photo : PV/Vietnam+)

L’IA, moteur de la révolution des semi-conducteurs au Vietnam

L’essor rapide de l’intelligence artificielle (IA) ouvre une étape décisive pour l’industrie des semi-conducteurs du Vietnam. D’un rôle auparavant principalement centré sur l’assemblage et le test, le pays dispose désormais d’une opportunité d’intégration plus profonde dans la chaîne de valeur mondiale, alors que l’IA stimule la demande de puces de nouvelle génération et transforme la conception, la production et l’exploitation des usines intelligentes.

Le ministre des Sciences et des Technologies, Nguyen Manh Hung, lors du Forum. Photo: baochinhphu.vn

Forum de la technologie ouverte 2025

Pour maîtriser l’avenir numérique, le Vietnam doit maîtriser l’intelligence artificielle (IA). Pour y parvenir, la voie la plus rapide passe par la technologie ouverte, avec des données partagées en toute sécurité, une infrastructure informatique nationale et une communauté collaborative et innovante.