Google veut perfectionner sa traduction du vietnamien

La multinationale Google vient de lancer «Google translate community» (Communauté de traduction Google) au Vietnam. Le but de cet outil, améliorer la qualité de la traduction du vietnamien sur le web et augmenter le nombre d’informations disponibles dans cette langue.
La multinationale Googlevient de lancer «Google translate community» (Communauté de traductionGoogle) au Vietnam. Le but de cet outil, améliorer la qualité de latraduction du vietnamien sur le web et augmenter le nombred’informations disponibles dans cette langue.

GoogleTranslate Community (ww.translate.google.com.vn/community) est unnouvel outil de Google traduction, lancé récemment par Google auVietnam. Il vise à améliorer la qualité de la traduction pour les 90langues que le logiciel de l’entreprise soutient, dont le vietnamien.

Les utilisateurs peuvent améliorer la qualité de latraduction d’une langue de deux manières: en traduisant directement unmot choisi au hasard ou en vérifiant quelle traduction est la plusappropriée en comparant plusieurs propositions.

«Levietnamien est une belle langue, mais difficile. Nous nous efforçons derendre disponible davantage de nos produits en vietnamien et de réduireles barrières de la langue auxquelles font face les internautesvietnamiens», partage Sophie Trân, directrice du marketing sur le marchévietnamien de Google Asie-Pacifique.

«Malgré queGoogle traduction soit disponible au Vietnam depuis longtemps, cet outildoit être perfectionné. Nous encourageons les Vietnamiens et tous ceuxqui aiment cette langue à améliorer la qualité de sa traduction surInternet», précise-t-elle.

En outre, Google adévoilé le thème de sa campagne de traduction à Hô Chi Minh-Ville: «Levietnamien, je l’aime». Plusieurs concours de traduction ont aussi étéorganisés dans les universités à Hanoi et à Hô Chi Minh-Ville. D’aprèsSophie Trân, le Vietnam est un pays qui a connu une augmentation rapidedu nombre d’internautes ces dix dernières années. Aujourd’hui, 33millions de personnes utilisent l’outil internet, soit 34% de lapopulation.

Google traduction, un incontournable

Les chiffres montrent que dans le monde, près de 50% des internautesviennent d’Asie, 20% d’Europe et seuls 10% d’Amérique du Nord. La languela plus répandue sur le web est l’anglais, puis le chinois, tandis quel’allemand, le russe, l’espagnol se trouvent dans le top 10.

Malheureusement, le vietnamien ne figure pas encore dans cette liste.Or, les Vietnamiens utilisent essentiellement leur langue maternellepour trouver des informations sur le net. Pourtant, elles ne sontparfois disponibles que dans d’autres idiomes.

Avecplus de 500 millions d’utilisateurs chaque mois et plus d’un milliardde traductions chaque jour, l’application Google traduction est un outilincontournable, que ce soit sur Android ou iOS. – VNA

Voir plus

Étudiants de l'Université FPT en cours. (Photo : PV/Vietnam+)

L’IA, moteur de la révolution des semi-conducteurs au Vietnam

L’essor rapide de l’intelligence artificielle (IA) ouvre une étape décisive pour l’industrie des semi-conducteurs du Vietnam. D’un rôle auparavant principalement centré sur l’assemblage et le test, le pays dispose désormais d’une opportunité d’intégration plus profonde dans la chaîne de valeur mondiale, alors que l’IA stimule la demande de puces de nouvelle génération et transforme la conception, la production et l’exploitation des usines intelligentes.

Le ministre des Sciences et des Technologies, Nguyen Manh Hung, lors du Forum. Photo: baochinhphu.vn

Forum de la technologie ouverte 2025

Pour maîtriser l’avenir numérique, le Vietnam doit maîtriser l’intelligence artificielle (IA). Pour y parvenir, la voie la plus rapide passe par la technologie ouverte, avec des données partagées en toute sécurité, une infrastructure informatique nationale et une communauté collaborative et innovante.

Table ronde sur les technologies avancées à Londres. Photo : VNA

Le leader du PCV assiste à une table ronde sur les technologies avancées à Londres

Dans le cadre de sa visite officielle au Royaume-Uni du 28 au 30 octobre, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm, a assisté à une table ronde réunissant d’éminents stratèges et experts britanniques et internationaux dans les domaines de l’intelligence artificielle (IA) et des technologies avancées.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm (debout), s'adresse à la réception. Photo : VNA

Le Vietnam, "sujet de recherche et partenaire intellectuel des vietnamologues"

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a déclaré que la forte participation des universitaires et chercheurs vietnamiens et étrangers a transmis un message important : le Vietnam n’est pas seulement un sujet de recherche, mais est devenu un partenaire intellectuel pour les spécialistes des études vietnamiennes.

Le navire de recherche scientifique Académicien Lavrentyev. Photo: VNA

Lancement de la deuxième campagne d'étude maritime conjointe Vietnam-Russie

Le navire de recherche scientifique Académicien Lavrentyev a accosté au port international de Cam Ranh, dans la province de Khanh Hoa, le 24 octobre, marquant le début de la deuxième étude marine conjointe entre l'Académie vietnamienne des sciences et technologies (VAST) et l'Académie russe des sciences.

Remise du premier prix. Photo: VNA

Remise du Prix de photo et de clips vidéo “La technologie avec le cœur"

La cérémonie de remise des prix et l'exposition des lauréats du Prix de photos et de clips vidéo "La technologie avec le cœur - Technology with Heart" de 2ᵉ édition, se sont tenus le 23 octobre à Hanoï. L'événement, placé sous le thème "Créativité vietnamienne – Voie vers la prospérité", a été organisé conjointement par l'Agence vietnamienne d'Information (VNA) et le Groupe de l'industrie et des télécommunications de l'Armée vietnamienne (Viettel).