France-Vietnam : les bienfaits de la coopération décentralisée

 «La coopération décentralisée franco-vietnamienne constitue une spécificité de l’action de la France au Vietnam. Elle a une forte valeur ajoutée en favorisant, promouvant la Francophonie et permettant de maintenir des liens culturels et d’amitié forts entre les deux pays».
 «La coopérationdécentralisée franco-vietnamienne constitue une spécificité de l’actionde la France au Vietnam. Elle a une forte valeur ajoutée en favorisant,promouvant la Francophonie et permettant de maintenir des liensculturels et d’amitié forts entre les deux pays».

Il s'agit despropos tenus par Rémi Lambert, premier conseiller de l’ambassade deFrance au Vietnam, lors d’un colloque international intitulé «Leslocalités - Sujets de la coopération internationale» tenu à la mi-août àHanoi.

D’après lui, le Vietnam souhaite développer despartenariats avec des collectivités françaises, notamment dans laformation professionnelle, la gestion des services publics,l’aménagement du territoire, les échanges culturels. L’expériencefrançaise dans ces domaines est considérée comme exemplaire par lespartenaires vietnamiens. Les provinces vietnamiennes voient également ences partenariats un réel potentiel de développement économique.

En effet, cela permet de mettre en relation une grande diversitéd’acteurs et de cerner avec acuité les réalités du terrain. Malgré leurpetite taille, les projets menés jouent un rôle majeur dans ledéveloppement socio-économique, à savoir, accompagner les provincesvietnamiennes émergentes dans leur développement, ou créer lespartenariats entre territoires présentant des caractéristiquessimilaires, tels que ceux entre l’Île-de-France et Hanoi, entre le GrandLyon et Hô Chi Minh-Ville, et entre Brest et Hai Phong.

Ainsi,le partage de savoir-faire et d’expertise contribue au renforcement descapacités institutionnelles et techniques des partenaires et acteurslocaux.

Une coopération diversifiée

Les acteursimpliqués dans la coopération décentralisée au Vietnam sont trèsnombreux et variés, avec 34 collectivités territoriales dont 7 conseilsrégionaux, 6 conseils généraux, 13 communes et 8 établissements decoopération intercommunale. Leurs actions se concentrent principalementsur trois zones urbaines à Hanoi, à Hô Chi Minh-Ville et à ThuaThiên-Huê, ainsi que dans une dizaine de provinces rurales.

Les domaines de coopération sont très diversifiés, avec un total de plusde 240 projets depuis le début de la coopération décentraliséefranco-vietnamienne. Actuellement, 73 projets entrant dans ce cadre sontrecensés dans des domaines aussi divers que sont l’urbanisme, la santé,la culture, la francophonie, l’eau et l’assainissement, ledéveloppement rural, le patrimoine, l’environnement, l’éducation et larecherche, la formation professionnelle, les échanges économiques…

Les partenariats en cours concernent 17 provinces vietnamiennes. Lesgrands pôles de la coopération décentralisée franco-vietnamienneconcernent Ile-de-France - Hanoi, Rhône-Alpes - Hô Chi Minh-Ville,Poitou-Charentes - Thua Thiên-Huê, Aquitaine - Lào Cai, Midi-Pyrénées -Son La, Conseil général de la Seine-Saint-Denis - Hai Duong, Brest - HaiPhong.

Ces partenariats impliquent souvent des acteurs variésqui apportent des compétences techniques spécifiques comme desétablissements d’enseignement supérieur, agences d’urbanisme, parcsnationaux, instituts de recherches, ONG, syndicats d’agglomération.

La coopération décentralisée est une coopération ancienne qui débuteen 1989 avec la mise en place du partenariat entre la RégionÎle-de-France et la ville de Hanoi et qui se développe fortement dansles années 1990.

Neuf éditions des Assises de la coopérationdécentralisée franco-vietnamienne ont été organisées afin de mutualiserles expériences et ainsi maintenir le dynamisme de cette coopération deproximité.
Elles favorisent également la création de nouveauxpartenariats entre collectivités territoriales. Les dernières assises sesont déroulées à Brest en 2013. Les 10es Assises auront lieu à Cân Tho(Sud) en 2016. Ces assises ont donc lieu alternativement en France et auVietnam. – VNA

Voir plus

Des communications fluides et sécurisées à l'occasion du Têt du Cheval 2026. Photo: Vietnam+

Têt du Cheval 2026 : des communications fluides et sécurisées

Du 14 au 18 février, à l’occasion du Nouvel An lunaire 2026, les réseaux de télécommunications ont fonctionné de manière sûre, stable et ininterrompue sur l’ensemble du territoire, grâce à un renforcement coordonné des capacités techniques et des dispositifs de sécurité.

Aujourd'hui, une soixantaine de familles maintiennent une production régulière dans le village, un chiffre qui atteint près de 200 pendant la période précédant le Têt – un nombre toujours bien inférieur à celui d'il y a plusieurs décennies. Photo: laodong.vn

L’ancien village de papier de riz de Thuân Hung fleure bon la tradition

Situé dans le quartier de Thuân Hung à Cân Tho, à environ une heure du centre-ville, le village de Thuân Hung accueille les visiteurs avec le parfum enivrant de la farine de riz et du papier de riz à la noix de coco qui embaume les ruelles étroites menant au village. À l’approche du Têt, l’activité bat son plein.

La communauté vietnamienne en France se rassemble à l'occasion du Têt. Photo: VNA

Au premier jour du Têt 2026, la communauté vietnamienne en France se rassemble

À l’occasion du premier jour du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, l’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, et de nombreux membres de la diaspora se sont recueillis dans des lieux bouddhistes en région parisienne, illustrant l’attachement des Vietnamiens de France à leurs racines et leur volonté de contribuer au renforcement des liens d’amitié entre le Vietnam et la France.

A Hanoï, stationnement et transports publics gratuits lors du Têt. Photo : Tintuc/VNA

Hanoï : Stationnement et transports publics gratuits lors du Têt

La capitale Hanoï a mis en œuvre un programme de gratuité pour plusieurs zones de stationnement et l’ensemble de son réseau de transports publics subventionnés pour faciliter les déplacements des citoyens et des touristes durant le Nouvel An lunaire du Cheval 2026.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh présente ses vœux du Têt à des agents de la propreté urbaine. Photo : VNA

Le Premier ministre présente ses vœux du Têt aux agents de la propreté urbaine

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exprimé sa profonde reconnaissance envers des agents de la propreté urbaine qui, au prix de sacrifices personnels, assurent en permanence un environnement urbain sain, esthétique et propice à la santé des habitants de la ville, notamment durant cette période de forte activité précédant les festivités du Têt.

Lê Quôc Phong, secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville, distribue des cadeaux aux travailleurs avant leur départ en bus pour rentrer chez eux le 12 février. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville : 5 000 billets gratuits pour le Têt

Près de 5 000 travailleurs et leurs proches ont pris le bus à Hô Chi Minh-Ville pour rejoindre leurs villes natales dans les provinces du Centre et du Nord et célébrer le Têt (Nouvel An lunaire) en famille, dans le cadre du programme « Voyage en bus des syndicats – Printemps ».

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’est rendu auprès des cadres, journalistes, rédacteurs, techniciens et employés assurant la permanence pendant le Nouvel An à la Télévision du Vietnam. Photo : VNA

Têt traditionnel 2026 : le secrétaire général Tô Lâm adresse ses vœux aux médias nationaux

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, le Secrétaire général Tô Lâm a rendu visite aux équipes de la Đài Truyền hình Việt Nam et de la Đài Tiếng nói Việt Nam, saluant leur rôle stratégique dans la diffusion des orientations du Parti et appelant à renforcer la qualité de l’information ainsi que l’application des technologies numériques et de l’intelligence artificielle au service du public.

La Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande. Photo: VNA

Une riche palette d’activités culturelles à la Fête du Printemps du pays natal dans le Nord-Est thaïlandais

À l’occasion du Printemps Bính Ngọ 2026, la Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande a rassemblé un grand nombre de Vietnamiens d’outre-mer autour d’activités culturelles riches et porteuses de sens. L’événement a également transmis un message fort saluant le succès du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, affirmant l’attachement et la contribution active de la diaspora au développement du pays.

Produits d’encens naturel du village traditionnel de Bao Ân. Photo: suckhoedoisong.vn

Le village de l’encens de Bao Ân fait feu de tout bois à l’aube du Têt traditionnel

Le village de Bao Ân dans la province de Hà Tinh est reconnu comme l’un des villages artisanaux traditionnels emblématiques du Vietnam. Si la production est continue, le dernier mois de l’année lunaire est toujours le plus intense. L’activité s’accélère, les camions chargés de matières premières et de produits se succèdent, faisant vivre le village au rythme animé des préparatifs du Têt.