Fin juin prochain, 60% des créances douteuses seront traitées

La Banque d’État du Vietnam (BEV) vient de promulguer une directive sur le renforcement des règles prudentielles des organismes de crédits en matière de créances douteuses. Afin d’éviter le risque systémique pour l’économie nationale que représente un secteur bancaire faible dans le secteur du crédit, la BEV entend régler définitivement, d’ici à la fin 2015, le problème que représente le ratio de créances douteuses trop élevé, et améliorer la qualité du crédit, en vue de donner des bases saines au système bancaire vietnamien pour lui assurer les meilleures chances d’un développement durable jusqu’en 2020.
La Banque d’État duVietnam (BEV) vient de promulguer une directive sur le renforcement desrègles prudentielles des organismes de crédits en matière de créancesdouteuses. Afin d’éviter le risque systémique pour l’économie nationaleque représente un secteur bancaire faible dans le secteur du crédit, laBEV entend régler définitivement, d’ici à la fin 2015, le problème quereprésente le ratio de créances douteuses trop élevé, et améliorer laqualité du crédit, en vue de donner des bases saines au système bancairevietnamien pour lui assurer les meilleures chances d’un développementdurable jusqu’en 2020.

Sur le premier point, l’objectif decette année est de ramener le ratio de créances douteuses à 3% d’ici àfin 2015, ce qui, en d’autres termes, implique de traiter au moins 60%de ces créances lors de ces deux premiers semestres. Leur règlement sefera par les voies habituelles désormais : par recouvrement direct -titre exécutoire puis réalisation d’hypothèque, ou indirect - jeu de lagarantie du Fonds de prévention des risques ou cession à la Compagnie degestion des actifs du Vietnam (VAMC).

La directive de laBEV souligne la nécessité de l’application de mesures synergiques pourcontrôler et relever la qualité des crédits, améliorer la liquidité etaugmenter la transparence des activités des organismes de crédits. Outrele perfectionnement du statut juridique du traitement des créancesdouteuses destiné à encourager les investisseurs étrangers à participer àces opérations, la BEV soumettra au Premier ministre Nguyên Tân Dung unplan autorisant la VAMC à acquérir des créances douteuses selon lesmécanismes du marché.

Concernant les organismes de crédits,la BEV renforcera leurs règles comptables afin d’éviter toutedissimulation de créances douteuses ou de traitement des créancesdouteuses correspondant à des crédits accordés à un taux d’intérêtillégal, afin de sanctionner de tels comportements.

Laprécédente directive, la première de l’année, exige des banques deréduire leur loyer de l’argent sur les crédits de moyen et long termesde 1% à 1,5% par an. La BEV entend stabiliser la parité de change avecune amplitude de taux de 2% à des fins de gestion. Les efforts dusecteur bancaire devront toujours porter sur la restructuration dusystème telle qu’elle a été conçue pour la période 2011-2015.

La VAMC achètera de 70.000 à 100.000 milliards de créances douteuses


En2015, la VAMC compte acquérir de 70.000 à 100.000 milliards de dôngs decréances douteuses des organismes de crédits, a annoncé Nguyên QuôcHùng, le président de son conseil d’administration.

Aprèsagrément de la possibilité de se porter cessionnaire au prix du marché,la VAMC accélérera ces acquisitions pour atteindre un montant de 200.000milliards de dôngs en 2016. Seconde priorité, l’accélération durecouvrement des créances avec un objectif annuel de 20.000 à 40.000milliards de dôngs. «Pour ce, nous privilégierons deux moyensd’acquisition en 2015, l’émission d’obligations spéciales, soit l’achatdirect des créances évaluées selon les règles du marché. À partir de2016, l’emploi des obligations spéciales sera limité, car nous aurons ànotre disposition des réserves de 150.000 milliards à 200.000 milliardsde dôngs pour les acquisitions directes», selon Nguyên Quôc Hùng.

LaVAMC réalise ses premiers pas dans le traitement des créancesdouteuses. Pour optimiser son activité, elle doit se voir attribuerdavantage de marges dans l’évaluation des biens hypothéqués, et réglerun certain nombre de problèmes juridiques concernant leur réalisation.La VAMC devra enfin renforcer les compétences de son personnel chargédes acquisitions de créances douteuses et de leur provisionnement.-CVN/VNA

Voir plus

Les localités côtières de la province de Lam Dong développent des modèles d'autogestion associant directement les pêcheurs à la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), afin de renforcer le respect de la réglementation et de promouvoir une pêche durable. Photo: VNA

Lam Dong mobilise les pêcheurs contre la pêche INN

Les localités côtières de la province de Lam Dong développent des modèles d'autogestion associant directement les pêcheurs à la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), afin de renforcer le respect de la réglementation et de promouvoir une pêche durable.

Des techniciens intallent des panneaux solaires sur des toitures à Cà Mau (Sud). Photo: VNA

Le Vietnam relève à 50% le plafond des ventes de panneaux solaire sur toiture

L’énergie solaire photovoltaïque en toiture entre dans une nouvelle phase de développement, forte de bases plus solides. Intégrée aux systèmes de stockage d’énergie et aux mécanismes d’achat direct d’électricité, elle contribue non seulement à compléter les sources d’énergie décentralisées et à réduire la pression sur le réseau électrique national, mais elle constitue également un moteur de croissance verte, renforce la compétitivité de l’économie et garantit la sécurité énergétique.

Un coin de l'usine chimique Hyosung, un projet à capitaux sud-coréens dans le quartier de Tân Phuoc, à Hô Chi Minh-Ville. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville vise des IDE de haute qualité pour stimuler le développement durable

Avec 21.351 projets d’IDE valides, représentant un investissement total de 146,8 milliards de dollars, Hô Chi Minh-Ville demeure la première ville du Vietnam en termes d’investissements étrangers. La mégapole du Sud a enregistré près de 7,5 milliards de dollars d’IDE enregistrés au premier semestre 2026, atteignant plus de 68% de l’objectif annuel.

Photo: VNA

Lang Son appelée à transformer ses atouts frontaliers en moteur de croissance

Le Premier ministre Lê Minh Hung a demandé à Lang Son de mettre en œuvre avec vigueur son plan de croissance pour le second semestre 2026, avec pour objectif une croissance annuelle du PIB régional d’au moins 10%. Il a insisté sur la nécessité d’une responsabilisation claire de tous les organismes, de mises à jour régulières des scénarios de croissance mensuels et trimestriels, d’un suivi rigoureux des principaux moteurs de croissance et de rapports périodiques afin de garantir des réponses politiques opportunes.

La délégation du ministère vietnamien des Finances au Japon, le 14 juilet. Photo: SSC/VNA

Le Vietnam étudie l’expérience du Japon en matière de développement boursier

Le vice-ministre des Finances Nguyên Duc Chi a exprimé l’intérêt du Vietnam pour l’expérience japonaise en matière de mise en œuvre de cadres réglementaires expérimentaux, de modèles de gestion et de supervision des marchés, de développement des ressources humaines et de politiques de promotion de l’innovation et du développement technologique.

Des fruits frais vietnamiens sont présentés aux consommateurs allemands. Photo : VNA.

Le Vietnam lance son système national de traçabilité des produits agricoles

La mise en service du système national de traçabilité des produits agricoles du ministère de l'Agriculture et de l'Environnement est désormais officiellement opérationnel a aidé le Vietnam à passer d'une gestion décentralisée, assurée au niveau des localités et des entreprises, à une plateforme nationale unifiée de gestion des données.

Le projet de centrale éolienne de Tân Thuân (phases 1 et 2), dans la commune éponyme de la province de Cà, a une capacité totale de 75 MW, comprenant 18 tours de turbines éoliennes. Photo : VNA

Le stockage d’énergie libère le potentiel des renouvelables et réduit les émissions

Les systèmes de stockage par batteries permettent de stocker l’électricité produite lors d’une demande moins forte sur le réseau pour la redistribuer quand la demande est plus importante. Elles contribuent ainsi à sécuriser et à fiabiliser le réseau. Cette solution est complémentaire au développement des énergies renouvelables : elle aide à répondre à leur variabilité, en lissant l’injection de la production dans la journée.

L’Administration routière du Vietnam et le ministère cambodgien des Travaux publics et des Transports signent le procès-verbal sur l’application de l’Accord sur le transport routier entre le Vietnam et le Cambodge aux paires de postes-frontières internationaux de Tân Nam - Meun Chey. Photo : VNA

Le Vietnam et le Cambodge déploient le transport multimodal aux postes-frontières de Tân Nam - Meun Chey

Les paires de postes-frontières internationaux de Tân Nam - Meun Chey, rendues opérationnelles au niveau local en 2021 et au niveau national le 8 décembre 2025, marquent une nouvelle phase de coopération entre la province vietnamienne de Tây Ninh et la province cambodgienne de Prey Veng, a déclaré le vice-président permanent du Comité populaire de la province de Tây Ninh, Nguyên Hông Thanh.

Lors de la réunion. Photo : VNA

Hanoï appelée à ajuster son scénario de croissance

Le vice-président permanent de l’Assemblée nationale, Dô Van Chiên, a appelé Hanoï à ajuster d’urgence son scénario de croissance aux réalités du terrain afin d’atteindre son objectif de 11 % en 2026, tout en renforçant l’efficacité de la gouvernance et de l’action publique.

Chantier du projet de pont de Tu Lien. Photo: nhandan.vn

Hanoï accélère les investissements publics pour soutenir sa croissance

Le vice-président du Comité populaire municipal, Nguyen Xuan Luu, a indiqué que, pour atteindre l'objectif d'une croissance à deux chiffres, la ville concentrait ses efforts sur la mobilisation des investissements et l'accélération des grands projets d'infrastructure, notamment dans les transports, les infrastructures numériques, les hautes technologies et le développement urbain.

Un agent de santé communautaire guide une mère dans les soins à prodiguer à son nouveau-né province de Nghê An. Photo: VNA

Le Vietnam place l’humain au cœur de son nouveau modèle de développement

Le Vietnam s’engage à renouveler son modèle de développement en plaçant l’être humain au cœur des politiques publiques, considéré à la fois comme objectif, moteur et acteur du progrès national. Fondée sur la science, les technologies, l’innovation et la transformation numérique, cette nouvelle approche vise à améliorer la qualité de vie, renforcer les capacités créatives des citoyens et garantir une croissance durable, inclusive et équitable.