Fin de la suspension des prêts en devise pour les exportateurs

La Banque d’État du Vietnam (BEV) a mis fin le 1er juin 2016 à la suspension de l’octroi de crédits en devise aux entreprises exportatrices.
Fin de la suspension des prêts en devise pour les exportateurs ảnh 1Les crédits libellés en devise - essentiellement en dollar américain - sont fréquemment offerts à des taux d’intérêts inférieurs à ceux qui sont libellés en dông.

Hanoi (VNA) - La Banque d’État du Vietnam (BEV) a mis fin le 1er juin 2016 à la suspension de l’octroi de crédits en devise aux entreprises exportatrices.

Après deux mois de suspension, les crédits en devise ont repris pour les exportateurs. Ce type d’opération avait été gelé en avril suite à une circulaire N° 24 de la Banque d’État du Vietnam (BEV), relative aux crédits à court terme pour les entreprises vietnamiennes qui fabriquent des produits pour l’export via les frontières terrestres, maritimes et aériennes. Par une circulaire N° 07, la banque centrale a levé cette suspension, décision qui est largement soutenue par les spécialistes comme les entreprises.

La suspension des prêts en devise pour les entreprises exportatrices est rationnelle car elle vise à un gain de compétitivité des entreprises vietnamiennes sur les entreprises issues de l’investissement direct étranger, estime l’expert Lê Duy Binh. Il s’agit d’une décision qui répond aux souhaits des entreprises qui, depuis deux mois, se retrouvaient réduites à emprunter des dôngs vietnamiens à un coût élevé, notamment en termes d’intérêts dont les taux sont actuellement du double de ceux des crédits libellés en dollar américain.
 
Dans une telle conjoncture, c’est un coup de pouce effectif, affirme cet expert. En effet, déjà, en ce début d’année, la croissance est plus faible que l’an dernier. Mais, en plus, la sécheresse sévit dans le Centre méridional et sur les hauts plateaux du Centre, et dans les provinces du delta du Mékong, l’évolution de cette situation comme celle de la salinisation est imprévisible. Enfin, des incidents environnementaux ont causé un décès en masse de poissons sur le littoral du Centre.

La modification des politiques financière et monétaire est nécessaire. Dans le passé, en 2012, la BEV avait suspendu à deux reprises l’octroi de crédits en devise. La fin d’une telle mesure permet aux entreprises exportatrices de disposer d’une source de financement de leur production pour un coût modéré, et donc d’une meilleure compétitivité.
 
Les entreprises enthousiastes
 
Selon Nguyên Hoàng Minh, directeur adjoint de l’antenne de la BEV de Hô Chi Minh-Ville, l’autorisation de ce segment du crédit est aussi importante sur le plan psychologique pour les entreprises. Selon la circulaire N° 07 du gouverneur de la BEV, Lê Minh Hung, les entreprises exportatrices peuvent emprunter en dollars, à court terme, puis changer ces dollars en dôngs pour acquérir des matières premières et autres intrants de leurs produits d’export. Toutefois, la BEV a d’ores et déjà annoncé la fin de la fourniture de tels crédits en devise au terme de cette année pour stabiliser le marché des devises et éviter une «dollarisation» de l’économie vietnamienne.

Fin de la suspension des prêts en devise pour les exportateurs ảnh 2Selon la circulaire N°07 de la BEV, les entreprises exportatrices peuvent emprunter en dollars, à court terme, puis changer ces dollars en dôngs pour acquérir des matières premières et autres intrants de leurs produits d’export.

Pour Trinh Thi Ngân, membre de l’Association des petites et moyennes entreprises de Hanoi, c’est une bonne occasion pour les entreprises de renouveler leurs technologies et d’élargir leurs activités à des coûts réduits. Hoàng Van Thai, directeur de la SARL de construction mécanique Hai Vân, considère qu’il s’agit d’une bonne nouvelle, car les crédits en dollar sont à un taux de 3 à 4%, contre 8 à 11% pour les prêts en dôngs.
 
Quant à Truong Dinh Hoè, secrétaire général de l’Association de transformation et d’exportation des produits aquatiques (Vasep), les entreprises exportatrices de produits aquatiques applaudissent cette décision. Elles ont en effet subi des difficultés en raison d’une nette diminution des importations de grands marchés importants, ce à quoi s’ajoutent les inévitables fluctuations de change habituelles.

C’est une décision opportune, souligne Nguyên Nam Hai, président de l’Association de transformation de café et de cacao du Vietnam. Ces derniers temps, les entreprises étrangères en activité au Vietnam dans le secteur du café ont profité de devises à des taux d’intérêt très préférentiels des banques étrangères, pour les changer en dông pour acquérir des matières premières sur le marché local. Nos entreprises manquaient donc d’un des moyens pour être davantage compétitives. -CVN/VNA​

Voir plus

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) serre la main de Kounlaphanh Vongnathy, vice-président du groupe Phongsupthavy. Photo : VNA

Le lao Phongsupthavy exhorté à élargir sa coopération énergétique avec le Vietnam

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a proposé au groupe lao Phongsupthavy de poursuivre sa collaboration étroite avec le ministère de l’Industrie et du Commerce, le groupe Électricité du Vietnam et les autorités locales afin de mener à bien des projets conformes à la législation vietnamienne, garantissant ainsi la sécurité du réseau électrique et la protection de l’environnement.

Le site choisi pour la construction de la centrale nucléaire de Ninh Thuân 1, dans la commune de Phuoc Dinh. Photo : VNA

Le Vietnam et l’AIEA évaluent l’infrastructure nationale de l’énergie nucléaire

L’Agence vietnamienne de la radioprotection et de la sûreté nucléaire (VARANS), relevant du ministère des Sciences et des Technologies, a collaboré, du 1er au 11 décembre, avec une mission d’évaluation intégrée de l’infrastructure nucléaire (INIR) de l’Agence internationale de l’énergie atomique (AIEA) afin de réaliser une évaluation globale de l’infrastructure nucléaire nationale vietnamienne.

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Le ministère de l’Industrie et du Commerce, en coordination avec le Comité populaire de la province d’An Giang, a inauguré, le soir du 10 décembre, au parc industriel de Xuan To dans le quartier de Tinh Bien, la Foire commerciale OCOP de la zone frontalière Vietnam – Cambodge.

Le bois vietnamien vise 25 milliards de dollars d’exportations d’ici 2030. Photo : VNA

Le bois vietnamien vise 25 milliards de dollars d’exportations d’ici 2030

L’Association vietnamienne du bois et des produits forestiers (Viforest) a tenu le 11 décembre à Hô Chi Minh-Ville, son Ve Congrès pour le mandat 2025–2030, au cours duquel ont été définies les orientations, les missions et les solutions pour un développement durable du secteur dans la nouvelle phase.

Nguyen Hong Trong (droite) décroche la deuxième médaille d'or pour le taekwondo vietnamien. Photo : VNA

SEA Games 33 : Une série d'or pour le sport vietnamien

Lors de la 2e journée de compétition des 33ᵉ Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), après une matinée calme, l'après-midi du 11 décembre, la délégation sportive vietnamienne a remporté plusieurs médailles d'or consécutives dans les disciplines de karaté, de taekwondo, d’arts martiaux mixtes (AMM), de gymnastique et de jiu-jitsu.

Hô Chi Minh-Ville durcit le ton contre la pêche INN et mobilise tout le système politique. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville durcit le ton contre la pêche INN et mobilise tout le système politique

Lors d’une conférence bilan tenue le 11 décembre, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont réaffirmé leur détermination absolue à éradiquer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), en ligne avec l’objectif national de faire retirer le « carton jaune » de la Commission européenne et d’assurer un développement durable du secteur.

Délégués vietnamiens et autrichiens. Photo: VNA

Le Vietnam et l’Autriche accélèrent la coopération sur la main-d’œuvre qualifiée

Le Vietnam et l’Autriche poursuivront leurs recherches, échanges et consultations en vue de signer prochainement un accord de coopération bilatérale en matière de travail, contribuant ainsi à faire de cette coopération un pilier essentiel du partenariat entre les deux parties, selon le vice-ministre vietnamien de l’Intérieur, Vu Chiên Thang.