Films présentés en l’honneur du 40e anniversaire de la libération du Sud

Les films et documentaires qui sont projetés dans plusieurs villes et provinces du Vietnam du 20 avril au 20 mai en l’honneur du 40e anniversaire de la libération du Sud et de la réunification du pays (30 avril 1975) permettent au public vietnamien de mieux comprendre cette période de l’histoire vietnamienne.
Les films etdocumentaires qui sont projetés dans plusieurs villes et provinces duVietnam du 20 avril au 20 mai en l’honneur du 40e anniversaire de lalibération du Sud et de la réunification du pays (30 avril 1975)permettent au public vietnamien de mieux comprendre cette période del’histoire vietnamienne.

Duong xuyên rung (Le chemintraversant la forêt) et Dinh cao chiên thang (Victoire au sommet), deuxfilms financés par l’État, ont ouvert les feux de ce mois decélébration.

Duong xuyên rung, du metteur en scène XuânCuong, a été adapté du roman éponyme de l’écrivain Lê Van Thao, qui areçu le prix Hô Chi Minh des arts et des lettres en 2012. Ce film met enlumière les dessous de l’opération Junction City, menée par lesÉtats-Unis en 1967. Tout le film se déroule dans une forêt, où lessoldats doivent faire face à la mort, à la faim, à la maladie et auxbombes. Grâce à leur courage, leur solidarité et leur amour, ilstrouvent un chemin pour échapper aux ennemis. Ce film a touché beaucoupde spectateurs, notamment grâce à l’excellent jeu des acteurs Truong ThêVinh, Tang Huynh Nhu, Minh Hoàng et My Dung.

Ledocumentaire Dinh cao chiên thang (4 volets), réalisé par le metteur enscène Phong Lan, parle de la guerre dévastatrice des impérialistesaméricains au Vietnam. Les récits de témoins permettent au public demieux comprendre la lutte juste ainsi que la grande victoire de notrepeuple sous la direction claire du Parti communiste du Vietnam et duPrésident Hô Chi Minh.

Analyses d’historiens et de vétérans

Lesspectateurs pourront aussi visionner le documentaire intitulé 30/4 -Ngày thông nhât (30 avril - jour de réunification), composé de deuxvolets : Dân tôc Viêt Nam vuot qua gian kho (Le peuple vietnamiensurmonte les difficultés) et Dât nuoc thông nhât (La réunification dupays).

Dans cet œuvre réalisée par le metteur en scène LêThi, politiciens, historiens et anciens vétérans analysent lesévénements historiques, la stratégie de guerre, la force de lasolidarité nationale. De plus, les souvenirs et l’avis des experts après40 ans de réunification du pays sont présentés. «Il nous a fallu deuxans pour exploiter les documents historiques et rencontrer des témoinsde la guerre», expose Lê Thi.

Dans Ngày thông nhât, outreles personnages de l’Armée de libération du Sud, on voit aussi lesresponsables de l’ancien régime fantoche de Saigon, notamment l’ancienpremier ministre sud-vietnamien, Nguyên Cao Ky, le lieutenant généralNguyên Huu Han, assistant du président sud-vietnamien Duong Van Minh.

Beaucoupd’autres films seront également présentés dans tout le pays : Giaiphong Saigon (Libération de Saigon), Dung dôt (Ne le brûle pas), Nhungnguoi viêt huyên thoai (Ceux qui écrivent la légende), Mui co chay(Odeur d’herbe brûlée), Nga ba dông lôc (Le carrefour de Dông Lôc), Sôngcùng lich su (Vivre avec l’histoire), etc. -CVN/VNA

Voir plus

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.