Et si l’ao dài devenait le costume national…

La tunique traditionnelle des Vietnamiens et des Vietnamiennes communément appelé ao dài a une longue histoire.
Et si l’ao dài devenait le costume national… ảnh 1L'ao dài blanc, le costume préféré des jeunes étudiantes vietnamiennes. Photo: VOV
Hanoï (VNA) - Latunique traditionnelle des Vietnamiens et des Vietnamiennes communément appeléao dài a une longue histoire. Jusqu’au 18e siècle, elle comprenait quatre panset se portait avec un pantalon chez les hommes et une jupe longue chez lesfemmes.

En 1744, leprince Nguyên Phuc Khoat décrétait que le costume officiel des deux sexesserait une tunique à cinq pans associé à un pantalon. En 1934, le peintreNguyên Cat Tuong (Le Mur) en faisait une tunique à deux pans, l’un devant etl’un derrière. Ce modèle, appelé l’ao dài traditionnel, a été depuis maintesfois retouché. Il suscite un engouement croissant de la part de la population,et même de législateurs qui souhaitent en faire le costume national.

L’ao dàitraditionnel se porte avec un pantalon couvrant les chevilles. Il colle aucorps, a un col élevé et descend aux genoux. Si l’ao dài des hommes n’a pasbeaucoup évolué, celui des femmes a fait l’objet de toutes les fantaisies descouturiers, dont Pham Van Tuyên.

« Nous cherchonstoujours à rendre l’ao dài plus facile à porter et à transporter dans unevalise par exemple », dit-il. « Pour ce qui est du tissu, nous utilisons de lasoie ou des fibres de tige de lotus pour les produits de luxe et un tissuordinaire pour le reste. Les techniques de couture ont beaucoup évolué et leprix est devenu plus abordable pour le grand nombre ».

Depuis unetrentaine d’années, l’ao dài est revenu au goût du jour. Dans de nombreuxétablissements publics comme privés, les filles et les femmes le portent tousles lundis et à l’occasion des fêtes. Cette tenue compte de plus en plusd’adeptes même dans les milieux artistiques. Dinh Thi Thuy Hà est comédienne etco-fondatrice d’une maison de couture d’ao dài…

« Avec une amie,j’ai créé la marque Nhà Sen. L’ao dài sublime la beauté des femmes, suscite lerespect et la sympathie de leurs interlocuteurs », constate-t-elle. « Beaucouppensent que cette tenue n’est appropriée qu’aux grandes occasions, en fait,elle peut parfaitement être une tenue de ville ».

De plus en plusd’hommes portent l’ao dài, parmi eux, Nguyên Duc Binh, président du club Dinhlàng Viêt.

« L’ao dài n’estpas un simple vêtement, c’est un condensé de l’identité culturelle et del’élégance des Vietnamiens. Je pense que dans les écoles, tous les élèvesdoivent le porter aux grandes occasions comme un signe de fierté nationale »,propose-t-il.


Trân Thi QuôcKhanh, députée de Hanoï, souhaite aller encore plus loin.

« Nous avonsdemandé au ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme d’élaborer unprojet de loi sur le costume national et la fleur nationale. Plusieursdirigeants de l’État ont marqué leur approbation, suggérant qu’ils aimeraientporter un ao dài à l’occasion de leur investiture », indique-t-elle.

Le ministère dela Culture, des Sports et du Tourisme s’apprête à inscrire l’ao dài aupatrimoine culturel immatériel national, avant de réclamer une reconnaissancemondiale de la part de l’UNESCO.-VOV/VNA

Voir plus

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.