Entretien Nguyen Tan Dung-Thein Sein

Le Premier ministre Nguyên Tân Dung est arrivé vendredi à Nay Pyi Taw, entamant une visite de travail du 2 au 4 avril au Myanmar à l'invitation de son homologue birman, le général Thein Sein.

Le Premier ministre Nguyên Tân Dung,accompagné d'une délégation gouvernementale, est arrivé vendredi à NayPyi Taw, entamant une visite de travail du 2 au 4 avril au Myanmar àl'invitation de son homologue birman, le général Thein Sein.

Lors d'un entretien, le Premier ministre Thein Sein a affirmé que lavisite de son homologue vietnamien contribuera à intensifier l'amitiétraditionnelle et la coopération intégrale entre les deux pays.

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a émis le souhait que sa présentevisite portera les relations bilatérales à une nouvelle hauteur etcréera un changement substantiel dans la coopération économique,commerciale et d'investissement entre les deux pays.

Nguyen Tan Dung a affirmé soutenir le Myanmar dans sa mise en oeuvre dela "Feuille de route en sept points pour la transition vers ladémocratie", l'encourager à continuer de faire des efforts pourorganiser des élections équitables et démocratiques en 2010, dansl'intérêt du peuple birman, contribuant à la paix, à la stabilité, à lacoopération et au développement dans la région.

Les deux chefs de gouvernement se sont déclarés réjouis de l'heureuxdéveloppement de l'amitié traditionnelle et de la coopérationbilatérale multisectorielle depuis la visite officielle en août 2007 auMyanmar du Premier ministre Nguyen Tan Dung et celle en novembre 2007au Vietnam du Premier ministre Thein Sein.

Nguyen Tan Dung a affirmé que le Vietnam prenait toujours en hauteconsidération ses relations d'amitié traditionnelle et de coopérationmultisectorielle avec le Myanmar et souhaitait les développerconstamment.

Il a pris en haute estime les bons rapports politiques bilatéraux etproposé aux deux parties de continuer d'échanger des visites de hautrang et de divers échelons, ainsi que de bien matérialiser lesmécanismes de coopération tels que le Comité mixte et les consultationspolitiques entre les 2 ministères des Affaires étrangères.

Les deux Premiers ministres ont également discuté des mesures concrètessusceptibles d'élargir et d'intensifier l'amitié traditionnelle et lacoopération bilatérale multiforme.

A cette occasion, le Premier ministre Nguyen Tan Dung a annoncé que legouvernement vietnamien a décidé d'établir l'Association desinvestisseurs vietnamiens au Myanmar réunissant des sociétésimportantes et prestigieuses s'intéressant au commerce et àl'investissement dans ce pays.

Concernant les questions régionales et internationales d'intérêtcommun, Vietnamiens et Birmans ont hautement apprécié leur étroitecollaboration dans le cadre de l'ASEAN et des forums de coopérationsub-régionale tels que CLMV (Cambodge-Laos-Myanmar-Vietnam), ACMECS(Stratégie de coopération économique Irrawady-Chao-Phraya-Mékong), GMS(sub-région du Mékong élargie), EWEC (Couloir économique Est-Ouest) etd'autres forums internationaux.

Le Premier ministre vietnamien a souhaité recevoir la collaboration etle soutien du Myanmar pour que le Vietnam accomplisse bien saprésidence de l'ASEAN en 2010, ce contribuant à concrétiser l'objectifd'édifier la communauté de l'ASEAN en 2015, pour le développementdurable de l'Association et dans l'intérêt de chaque pays membre.

A l'issue de leur entretien, les deux Premiers ministres ont signé laDéclaration commune de coopération Vietnam-Myanmar, assisté à lacérémonie de signature de plusieurs mémorandums sur la promotion del'investissement dans l'agriculture, l'aquaculture, la banque, ainsique d'autres accords commerciaux entre Viettel, SIMCO Song Da et despartenaires birmans.

Ils ont également assisté aux cérémonies de remise du permisd'implantation d'un bureau de représentation de la BIDV (Banqued'investissement et de développement du Vietnam), d'ouverture d'uneligne aérienne directe Hanoi-Rangoon ainsi que de remise de cadeaux dugouvernement vietnamien et d'entreprises vietnamiennes au gouvernementet à des organisations birmans. -AVI

Voir plus

Le dirigeant vietnamien To Lam visite le Musée d’histoire du Parti communiste chinois. Photo : VNA

Le dirigeant vietnamien To Lam visite le Musée d’histoire du Parti communiste chinois

Ce musée constituera non seulement un lieu de conservation et d’exposition des documents historiques précieux, mais aussi un site éducatif destiné à transmettre la tradition révolutionnaire aux cadres, aux membres du Parti et au peuple, en particulier aux jeunes générations, tout en présentant aux amis internationaux le rôle et les contributions du PCV.

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, et son épouse avec la communauté vietnamienne de Turquie. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale arrive en Turquie pour participer à l’UIP-152

L’UIP-152 verra Tran Thanh Man prononcer un discours important, dans lequel il partagera la vision du Vietnam sur les enjeux mondiaux et régionaux, tout en proposant des solutions concrètes pour renforcer la coopération interparlementaire en vue de maintenir la paix, la stabilité et de promouvoir un développement durable et prospère à l’échelle mondiale.

Le Premier ministre Le Minh Hung. Photo : VNA

Énergie en Asie : le PM vietnamien propose trois axes de coopération

Le 15 avril, sur invitation de son homologue japonaise Takaichi Sanae, le Premier ministre Le Minh Hung a pris part au Sommet virtuel élargi de la Communauté asiatique à zéro émission nette (AZEC) sur l'autonomie énergétique, placé sous l'égide de la cheffe du gouvernement nippon."

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam et président vietnamien To Lam et son homologue chinois, Xi Jinping, rencontrent des jeunes vietnamiens et chinois participant au programme « Voyage rouge d’étude et de recherche ». Photo: VNA

La jeunesse, pont essentiel de l’amitié entre le Vietnam et la Chine

À Pékin, les dirigeants vietnamien et chinois ont souligné le rôle central de la jeunesse comme vecteur de continuité et de renforcement de l’amitié bilatérale, à l’occasion d’une rencontre avec des participants au programme « Voyage rouge d’étude et de recherche », symbole du rapprochement entre les deux nations.

Le secrétaire général du Parti communiste et président de la République du Vietnam, To Lam, et le secrétaire général du Parti communiste et président chinois, Xi Jinping, assistent à la cérémonie de signature de documents de coopération majeurs entre des ministères, secteurs et localités des deux pays. Photo: VNA

Vietnam-Chine : Signature d'une série d'accords de coopération majeurs

Parmi les textes fondamentaux, figurent un protocole d’accord de coopération dans le cadre de l’Initiative de sécurité mondiale entre les deux gouvernements vietnamien et chinois, un protocole d’accord de coopération entre les capitales Hanoï et Pékin pour la période 2026-2030, ainsi qu’un plan de coopération entre le Parti communiste du Vietnam (PCV) et le Parti communiste chinois (PCC) entre 2026 et 2030.

Le président de l’Assemblée nationale Trân Thanh Mân (gauche) et le président de la Chambre des députés d’Italie. Photo: VNA

Le président de l’AN Trân Thanh Mân s’entretient avec le président de la Chambre des députés d’Italie

Lors de leur entretien, le président de l’AN Trân Thanh Mân et le président de la Chambre des députés d’Italie ont affirmé leur détermination à approfondir davantage les relations entre le Vietnam et l’Italie, tant sur le plan bilatéral que multilatéral. Le dirigeant vietnamien a réaffirmé la volonté du Vietnam de servir de passerelle pour promouvoir les relations entre le Parlement italien et l’Assemblée interparlementaire de l’Association des nations de l’Asie du Sud-Est (AIPA).

Entretien entre le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien Tô Lâm et le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois Xi Jinping, à Pékin, le 15 avril. Photo : VNA

Le leader vietnamien Tô Lâm s’entretient avec son homologue chinois Xi Jinping

Le secrétaire général et président Tô Lâm a exhorté les deux parties à renforcer la confiance politique et la coordination stratégique, intensifient les échanges de haut niveau et continuent de promouvoir le rôle et l’efficacité d’une coopération globale au travers des canaux du Parti, du gouvernement, de l’Assemblée nationale/Assemblée nationale populaire et du Front de la Patrie du Vietnam/Conférence consultative politique du peuple chinois.