Entretien Nguyen Tan Dung-Thein Sein

Le Premier ministre Nguyên Tân Dung est arrivé vendredi à Nay Pyi Taw, entamant une visite de travail du 2 au 4 avril au Myanmar à l'invitation de son homologue birman, le général Thein Sein.

Le Premier ministre Nguyên Tân Dung,accompagné d'une délégation gouvernementale, est arrivé vendredi à NayPyi Taw, entamant une visite de travail du 2 au 4 avril au Myanmar àl'invitation de son homologue birman, le général Thein Sein.

Lors d'un entretien, le Premier ministre Thein Sein a affirmé que lavisite de son homologue vietnamien contribuera à intensifier l'amitiétraditionnelle et la coopération intégrale entre les deux pays.

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a émis le souhait que sa présentevisite portera les relations bilatérales à une nouvelle hauteur etcréera un changement substantiel dans la coopération économique,commerciale et d'investissement entre les deux pays.

Nguyen Tan Dung a affirmé soutenir le Myanmar dans sa mise en oeuvre dela "Feuille de route en sept points pour la transition vers ladémocratie", l'encourager à continuer de faire des efforts pourorganiser des élections équitables et démocratiques en 2010, dansl'intérêt du peuple birman, contribuant à la paix, à la stabilité, à lacoopération et au développement dans la région.

Les deux chefs de gouvernement se sont déclarés réjouis de l'heureuxdéveloppement de l'amitié traditionnelle et de la coopérationbilatérale multisectorielle depuis la visite officielle en août 2007 auMyanmar du Premier ministre Nguyen Tan Dung et celle en novembre 2007au Vietnam du Premier ministre Thein Sein.

Nguyen Tan Dung a affirmé que le Vietnam prenait toujours en hauteconsidération ses relations d'amitié traditionnelle et de coopérationmultisectorielle avec le Myanmar et souhaitait les développerconstamment.

Il a pris en haute estime les bons rapports politiques bilatéraux etproposé aux deux parties de continuer d'échanger des visites de hautrang et de divers échelons, ainsi que de bien matérialiser lesmécanismes de coopération tels que le Comité mixte et les consultationspolitiques entre les 2 ministères des Affaires étrangères.

Les deux Premiers ministres ont également discuté des mesures concrètessusceptibles d'élargir et d'intensifier l'amitié traditionnelle et lacoopération bilatérale multiforme.

A cette occasion, le Premier ministre Nguyen Tan Dung a annoncé que legouvernement vietnamien a décidé d'établir l'Association desinvestisseurs vietnamiens au Myanmar réunissant des sociétésimportantes et prestigieuses s'intéressant au commerce et àl'investissement dans ce pays.

Concernant les questions régionales et internationales d'intérêtcommun, Vietnamiens et Birmans ont hautement apprécié leur étroitecollaboration dans le cadre de l'ASEAN et des forums de coopérationsub-régionale tels que CLMV (Cambodge-Laos-Myanmar-Vietnam), ACMECS(Stratégie de coopération économique Irrawady-Chao-Phraya-Mékong), GMS(sub-région du Mékong élargie), EWEC (Couloir économique Est-Ouest) etd'autres forums internationaux.

Le Premier ministre vietnamien a souhaité recevoir la collaboration etle soutien du Myanmar pour que le Vietnam accomplisse bien saprésidence de l'ASEAN en 2010, ce contribuant à concrétiser l'objectifd'édifier la communauté de l'ASEAN en 2015, pour le développementdurable de l'Association et dans l'intérêt de chaque pays membre.

A l'issue de leur entretien, les deux Premiers ministres ont signé laDéclaration commune de coopération Vietnam-Myanmar, assisté à lacérémonie de signature de plusieurs mémorandums sur la promotion del'investissement dans l'agriculture, l'aquaculture, la banque, ainsique d'autres accords commerciaux entre Viettel, SIMCO Song Da et despartenaires birmans.

Ils ont également assisté aux cérémonies de remise du permisd'implantation d'un bureau de représentation de la BIDV (Banqued'investissement et de développement du Vietnam), d'ouverture d'uneligne aérienne directe Hanoi-Rangoon ainsi que de remise de cadeaux dugouvernement vietnamien et d'entreprises vietnamiennes au gouvernementet à des organisations birmans. -AVI

Voir plus

La rencontre entre les dirigeants vietnamien Le Minh Tri et chinois, Wang Huning. Photo : VNA

Le Vietnam et la Chine approfondissent leur coopération entre Partis

En visite de travail en Chine, Le Minh Tri, membre du Bureau politique et chef de la Commission centrale des affaires intérieures du Parti, s'est entretenu avec Wang Huning. Les deux parties ont réaffirmé leur volonté d'approfondir le partenariat stratégique global et d'élargir leur coopération dans les domaines politique, économique, technologique et des échanges entre les peuples.

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc (à droite) serre la main du ministre lao de l’Agriculture et de l’Environnement, Linkham Douangsavanh, à Hanoi, le 14 juillet. Photo : VNA

Le Vietnam veut coopérer plus avec le Laos dans l’agriculture et l’environnement

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc a proposé d’élargir la coopération dans les domaines suivants : agriculture, élevage, sylviculture, irrigation, gestion des ressources en eau, protection de l’environnement, développement des chaînes de valeur de transformation, valorisation des ressources minérales au Laos et promotion du commerce agricole.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân (centre) lors de la 4e session (deuxième phase) du Comité permanent de l’Assemblée nationale sur le projet de loi amendée sur la vulgarisation et l’éducation juridiques, à Hanoi, le 14 juillet. Photo: VNA

L’éducation juridique doit promouvoir une culture du respect de l’état de droit

S’exprimant lors de la 4e session (deuxième phase) du Comité permanent de l’Assemblée nationale sur le projet de loi amendée sur la vulgarisation et l’éducation juridiques, le législateur suprême a souligné la nécessité de définir clairement les groupes cibles et de personnaliser le contenu de la vulgarisation et l’éducation juridiques. La vulgarisation et l’éducation juridiques doivent s’appuyer sur les communautés et promouvoir activement le rôle des institutions culturelles locales.

Le vice-président du Comité populaire municipal, Bui Minh Thanh (gauche) et le consul général de France à Hô Chi Minh-Ville, Étienne Ranaivoson. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville souhaite renforcer sa coopération avec la France

À l'occasion de la Fête nationale française, les responsables de Hô Chi Minh-Ville et de la France ont réaffirmé leur volonté de renforcer une coopération concrète dans les domaines économique, culturel, éducatif et technologique, dans le cadre du partenariat stratégique global entre les deux pays.

Message de félicitations à l'occasion de la Fête nationale française

Message de félicitations à l'occasion de la Fête nationale française

À l'occasion de la célébration du 237e anniversaire de la Fête nationale de la République française (14/7/1789-14/7/2026), le secrétaire général du Comité central du Parti et président de la République, To Lam, a envoyé ses félicitations au président français Emmanuel Macron.

Les équipes chargées de la campagne procèdent au prélèvement d’échantillons ADN auprès des proches de martyrs au point de collecte installé dans la salle du Comité populaire du quartier de Dong Trieu (province de Quang Ninh). Photo : VNA

Quang Ninh accélère le prélèvement d’ADN pour identifier les martyrs

Dans le cadre de la campagne des « 500 jours et nuits », la province de Quang Ninh accélère le prélèvement d’ADN sur les restes des martyrs non identifiés et leurs proches. Les résultats obtenus, supérieurs aux objectifs prévus, ouvrent de nouveaux espoirs pour l’identification des martyrs et le retour de leur identité auprès de leurs familles.

Améliorer les compétences et créer des opportunités de développement pour les travailleurs. (Photo : VNA)

📝Édito: Ne pas gaspiller le temps, ne pas laisser passer les opportunités de développement

Lê Minh Tri, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et président de la Commission centrale des affaires intérieures, a souligné que « la lutte contre le gaspillage ne doit pas se limiter aux ressources financières et aux biens publics, mais doit également accorder une attention particulière au gaspillage du temps et des opportunités de développement »

L'ambassadeur du Vietnam en Algérie, Tran Quoc Khanh (gauche) et Abdelkrim Benmbarek, secrétaire général du FLN, parti au pouvoir en Algérie. Photo: VNA

Le Vietnam chérit ses liens avec l'Algérie

En recevant l'ambassadeur du Vietnam, les dirigeants du Front de libération nationale (Algérie) ont réaffirmé leur volonté de développer les relations entre les deux Partis et la coopération bilatérale.

Le secrétaire général du Parti et président de la République Tô Lâm s'exprime lors de la deuxième réunion du comité directeur central sur le développement de la culture vietnamienne, à Hanoi, le 13 juillet. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm exhorte à construire la souveraineté culturelle dans le cyberespace

Il a déclaré que préserver la culture à l’ère du numérique ne se limite pas à la simple conservation du patrimoine, mais doit l’ancrer dans la vie contemporaine ; qu’il ne s’agit pas seulement de la numériser pour le stockage, mais aussi pour l’éducation, la créativité, la diffusion et pour en faire une ressource pour le développement, les industries culturelles et l’intelligence artificielle du Vietnam.