Élever l'efficacité de la stratégie nationale de la jeunesse

Le ministère de l'Intérieur et le Programme des Nations unies pour le développement ont organisé mercredi à Hanoi une conférence dans le but de rendre plus efficiente la stratégie de développement de la jeunesse vietnamienne, période 2011-2020.
 Le ministère del'Intérieur et le Programme des Nations unies pour le développement ontorganisé mercredi à Hanoi une conférence dans le but de rendre plusefficiente la stratégie de développement de la jeunesse vietnamienne,période 2011-2020.

S'adressant à la manifestation,le vice-ministre de l'Intérieur Nguyên Tiên Dinh a demandé auxministères et secteurs d'évaluer chaque année et présenter les résultatsdu déploiement de la stratégie aux autorités compétentes.

Le responsable a également appelé les organisations internationales etorganisations non gouvernementales à continuer d’assister le Vietnamdans la mise en œuvre efficace de cette stratégie.

La coordonnatrice de l’ONU au Vietnam, Pratibha Mehta, a souligné que leVietnam était dans une période d’âge d'or démographique avec le plusgrand nombre des jeunes jamais enregistré dans son histoire. Les «tigres asiatiques » ont connu une croissance économique exponetielle encette période et le Vietnam se trouve devant une opportunité sansprécédent.

Les Vietnamiens de 10 à 30 ansreprésentent 40% de la population nationale et jouent un rôle de plus enplus important dans le déloppement socioéconomique. Cependant, un tiersd’entre eux rencontrent des difficultés d’accéder aux informations etservices de santé génésique, aux programmes de formation adaptés.

Les experts ont estimé qu'après un an d'application, cette stratégie apermis de bien valoriser le rôle des jeunes. Cependant, certainespolitiques peu réalistes ont été pointées du doigt. Une applicationsynchrone de toutes les mesures permettrait de mener à bien cette cettestratégie. – AVI

Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.