📝Édito : l’ancien Premier ministre Abe Shinzo – Grand ami du Vietnam

L'ancien Premier ministre Abe Shinzo à la longévité la plus importante de l'histoire du Japon a marqué de son empreinte les relations Japon-Vietnam.
📝Édito : l’ancien Premier ministre Abe Shinzo – Grand ami du Vietnam áșŁnh 1

Hanoi, 9 juillet (VNA) - L’ancien Premier ministre japonais Abe Shinzo est dĂ©cĂ©dĂ© vendredi aprĂšs-midi, 9 juillet, Ă  l’hĂŽpital de l’UniversitĂ© de mĂ©decine de Nara dans la prĂ©fecture de Nara (dans l'ouest du Japon), quelques heures aprĂšs avoir Ă©tĂ© blessĂ© par balles en plein meeting Ă©lectoral, un attentat qui a suscitĂ© une vive Ă©motion au Japon et Ă  l'Ă©tranger.

Cet Ă©vĂ©nement a choquĂ© non seulement les habitants du "pays du Soleil levant", mais aussi le monde entier, dont le Vietnam. L'ancien Premier ministre Abe Shinzo Ă  la longĂ©vitĂ© la plus importante de l'histoire du Japon, avait nouĂ© une relation trĂšs particuliĂšre avec le Vietnam.

Pour le peuple vietnamien, Abe Shinzo a toujours Ă©tĂ© un ami proche qui a ƓuvrĂ© sans cesse au rapprochement des deux pays.

📝Édito : l’ancien Premier ministre Abe Shinzo – Grand ami du Vietnam áșŁnh 2Le Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh et l'ancien Premier ministre japonais Abe Shinzo. Photo : VNA

En effet, durant les annĂ©es oĂč il Ă©tait Premier ministre, les relations entre le Vietnam et le Japon ont enregistrĂ© des avancĂ©es spectaculaires. M. Abe Shinzo a apportĂ© de grandes contributions au dĂ©veloppement des relations entre le Vietnam et le Japon, au profit des deux peuples, pour la paix, la prospĂ©ritĂ©, la coopĂ©ration et le dĂ©veloppement dans la rĂ©gion et dans le monde.

Il s’est rendu au Vietnam quatre fois, dont deux en visite officielle en 2013 et 2017. Il est en outre venu participer aux sommets de l’APEC tenus sur notre territoire en 2006 et 2017.

Dans une interview accordĂ©e au correspondant de l'Agence vietnamienne d’Information en fĂ©vrier 2019, M. Abe Shinzo, alors encore Premier ministre du Japon, avait partagĂ© : "Je me souviens encore de ces sentiments. A cette Ă©poque, le Vietnam avait mis en oeuvre la politique Doi Moi (Renouveau) et grĂące Ă  cela, l'Ă©conomie vietnamienne s'Ă©tait dĂ©veloppĂ©e de maniĂšre trĂšs dynamique. Il avait soulignĂ©: "Pour les Japonais, le peuple vietnamien est travailleur, intelligent, trĂšs patient et surtout  trĂšs chaleureux."  

Peut-ĂȘtre que de telles impressions sur le Vietnam sont l'une des raisons pour lesquelles le Premier ministre Ă  la longĂ©vitĂ© la plus importante de l'histoire du Japon a exprimĂ© : "Je voudrais approfondir davantage les relations entre les deux pays".

📝Édito : l’ancien Premier ministre Abe Shinzo – Grand ami du Vietnam áșŁnh 3CĂ©rĂ©monie d'accueil officielle du SecrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti  Nguyen Phu Trong,
Ă  Tokyo en septembre 2015. Photo: VNA

AnimĂ© de ces sentiments particuliers, au cours de sa vie,  Abe Shinzo a sans cesse oeuvrĂ© pour cultiver l'amitiĂ© et le partenariat stratĂ©gique avec le Vietnam. Ainsi, pendant prĂšs de 8 ans sous sa direction, les relations Vietnam-Japon se sont fortement dĂ©veloppĂ©es dans tous les domaines.

En 2014, les deux pays ont transformĂ© leurs relations bilatĂ©rales en un "partenariat stratĂ©gique Ă©tendu pour la paix et la prospĂ©ritĂ© en Asie". Le Japon est actuellement le plus grand fournisseur d’aide publique au dĂ©veloppement au Vietnam et son deuxiĂšme plus grand investisseur. Le pays du Soleil levant est Ă©galement son quatriĂšme partenaire commercial.

C'est notamment Abe Shinzo qui a invitĂ© les dirigeants vietnamiens Ă  assister au sommet Ă©largi du G7 au Japon en 2016 et au sommet du G20 en tant qu'invitĂ© spĂ©cial du Japon hĂŽte en 2019. C'Ă©tait la premiĂšre fois que le Vietnam assistait Ă  des Ă©vĂ©nements aussi importants.

📝Édito : l’ancien Premier ministre Abe Shinzo – Grand ami du Vietnam áșŁnh 4Le matin du 8 octobre 2018, Ă  Tokyo, au Japon, le Premier ministre japonais Shinzo Abe  accueille  le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc. Photo: VNA

Durant les mandats du Premier ministre Abe Shinzo, le Vietnam et le Japon ont collaborĂ© trĂšs Ă©troitement au sein des forums multilatĂ©raux, a fortiori l’ONU et les mĂ©canismes pilotĂ©s par l’ASEAN. Pendant la mĂȘme pĂ©riode, la communautĂ© vietnamienne est devenue la deuxiĂšme plus grande communautĂ© Ă©trangĂšre au Japon.

En 2021, 432.934 Vietnamiens  Ă©tudiaient ou travaillaient au Japon, soit 15,7 % du nombre total d'Ă©trangers rĂ©sidant dans ce pays, soit une augmentation de plus de 12 fois par rapport Ă  2012.

Notamment, les stagiaires vietnamiens au Japon s'Ă©levaient Ă  160.563, soit prĂšs de 58,15 % du nombre total de stagiaires Ă©trangers dans le pays, en partie grĂące aux politiques facilitant l'accueil de travailleurs vietnamiens adoptĂ©es par le gouvernement japonais de l’ex-Premier ministre Abe Shinzo.

Maintenant, M. Abe Shinzo, un politicien exceptionnel, un ami proche du Vietnam, est décédé aprÚs un terrible assassinat. Cet événement a choqué le monde et laissé de nombreuses personnes dans un chagrin sans fin.

Dans son message de condolĂ©ance envoyĂ© le 8 juillet au gouvernement et au peuple japonais, le Premier ministre Pham Minh Chinh, au nom des dirigeants du Parti, de l'État et du peuple du Vietnam, a transmis ses plus attristĂ©es condolĂ©ances au gouvernement et au peuple japonais et Ă  la famille de Shinzo Abe .

Il a exprimĂ© sa gratitude pour l'affection particuliĂšre et le soutien prĂ©cieux que l’ancien Premier ministre japonais a apportĂ©s au Vietnam et Ă  son peuple ainsi qu'au partenariat stratĂ©gique Ă©tendu entre le Vietnam et le Japon. - VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et Andrey Kondrashov, directeur général de TASS, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh reçoit le directeur gĂ©nĂ©ral de l’Agence de presse TASS

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu le directeur gĂ©nĂ©ral de l’Agence de presse russe TASS, rĂ©affirmant la volontĂ© du Vietnam de renforcer le partenariat stratĂ©gique global avec la Russie, notamment dans les domaines des mĂ©dias, de la transformation numĂ©rique, de l’énergie et de la lutte contre la dĂ©sinformation.

Panorama de la confĂ©rence nationale consacrĂ©e Ă  l’étude, Ă  l’appropriation et Ă  la mise en Ɠuvre de la RĂ©solution n°79-NQ/TW du Bureau politique sur le dĂ©veloppement de l’économie d’État et de la RĂ©solution n°80-NQ/TW du Bureau politique relative au dĂ©veloppement de la culture vietnamienne. Photo: VNA

Le leader du Parti souligne le rĂŽle de l'Ă©conomie d’État et de la culture

Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti TĂŽ LĂąm a insistĂ© sur le rĂŽle de l'Ă©conomie d’État et de la culture, lors de confĂ©rence nationale consacrĂ©e Ă  l’étude, Ă  l’appropriation et Ă  la mise en Ɠuvre de la RĂ©solution n°79-NQ/TW du Bureau politique sur le dĂ©veloppement de l’économie d’État et de la RĂ©solution n°80-NQ/TW du Bureau politique relative au dĂ©veloppement de la culture vietnamienne. 

Panorama de l'entrevue entre Le Hoai Trung et Vladimir Poutine. Photo: VNA

La Russie salue les résultats du 14e CongrÚs du PCV

En visite Ă  Moscou pour informer des rĂ©sultats du 14e CongrĂšs national du Parti communiste du Vietnam, l’envoyĂ© spĂ©cial du secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral To Lam a eu une entrevue avec le prĂ©sident russe et s’est entretenu avec le chef de la diplomatie russe.

La vice-ministre des Affaires étrangÚres Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : Ă©changes renforcĂ©s Ă  HanoĂŻ

À HanoĂŻ, la vice-ministre des Affaires Ă©trangĂšres Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son Ă©pouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumiĂšre le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratĂ©gique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice gĂ©nĂ©ralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur gĂ©nĂ©ral de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov Ă  HanoĂŻ. Dans la nouvelle phase de dĂ©veloppement, la directrice gĂ©nĂ©rale de la VNA a proposĂ© d’élargir la coopĂ©ration au-delĂ  de l’information politique vers l’information socio-Ă©conomique, le dĂ©veloppement vert, la transition numĂ©rique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le prĂ©sident de l’AssemblĂ©e nationale Tran Thanh Man assiste Ă  la cĂ©rĂ©monie de prĂ©sentation de l’ensemble des lois adoptĂ©es lors de la 10e session de l’AssemblĂ©e nationale de la 15e lĂ©gislature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixĂ© par le prĂ©sident de l’AssemblĂ©e nationale

Le prĂ©sident de l’AssemblĂ©e nationale, Tran Thanh Man, a assistĂ© le 24 fĂ©vrier Ă  la prĂ©sentation d’un ensemble de lois adoptĂ©es par l’AssemblĂ©e nationale de la 15e lĂ©gislature, appelant Ă  un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux rĂ©pondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de maniÚre rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des Ă©lections lĂ©gislatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du MĂ©kong, finalise mĂ©thodiquement ses prĂ©paratifs. Des structures Ă©lectorales aux listes d’électeurs, en passant par la sĂ©curitĂ© et la communication, les autoritĂ©s locales affirment rĂ©unir toutes les conditions pour garantir un scrutin dĂ©mocratique, sĂ»r et conforme Ă  la loi.

La directrice gĂ©nĂ©rale de la VNA, Vu ViĂȘt Trang, remet au secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral TĂŽ LĂąm un livre de photos rĂ©alisĂ© par les journalistes du DĂ©partement de rĂ©daction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artùre d’information, à se hisser à des sommets

Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral TĂŽ LĂąm a rĂ©affirmĂ© le rĂŽle de la VNA en tant qu’organe de presse clĂ© du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence Ă  promouvoir l’innovation et Ă  atteindre de nouveaux sommets, Ă  la hauteur de son rĂŽle de source d’information fiable pour le pays.