📝 Édito: La vĂ©ritĂ© ne peut pas ĂȘtre dĂ©formĂ©e

Dans le contexte actuel de fort dĂ©veloppement des technologies numĂ©riques, la protection de la souverainetĂ©, de l’indĂ©pendance, de la sĂ©curitĂ© nationale, de l’ordre social et la protection des personnes dans l’environnement numĂ©rique sont devenues l’une des exigences urgentes pour tous les pays.

Photo d'illustration: VNA
Photo d'illustration: VNA

Hanoi (VNA) – Dans le contexte actuel de fort dĂ©veloppement des technologies numĂ©riques, la protection de la souverainetĂ©, de l’indĂ©pendance, de la sĂ©curitĂ© nationale, de l’ordre social et la protection des personnes dans l’environnement numĂ©rique sont devenues l’une des exigences urgentes pour tous les pays.

Le Vietnam a construit un cadre juridique normalisĂ© pour Ă©tablir un environnement numĂ©rique sĂ»r, sain et durable. Cependant, certains groupes, organisations et individus hostiles au Vietnam cherchent toujours des moyens de saboter et de dĂ©former les politiques de gestion des donnĂ©es et d’Internet au Vietnam.

AprĂšs que l’AssemblĂ©e nationale du Vietnam ait adoptĂ© la Loi sur les donnĂ©es le 30 novembre, RFA, BBC, VOA et le groupe rĂ©actionnaire ViĂȘt TĂąn ont utilisĂ© le stratagĂšme d’accusation, affirmant que cette loi "portera prĂ©judice aux sociĂ©tĂ©s Ă©trangĂšres" pour "violer la vie privĂ©e" et "Ă©touffer la crĂ©ativitĂ©".

Les dispositions de la Loi sur les donnĂ©es sur lesquels ces groupes braquent les yeux Ă©taient celles exigeant que les organisations et les individus fournissent des donnĂ©es lorsque demandĂ©es par les organismes de l’État dans des situations particuliĂšres telles que la rĂ©ponse aux urgences, aux menaces Ă  la sĂ©curitĂ© nationale, aux catastrophes ou Ă  la prĂ©vention et Ă  la lutte contre les violences insurrectionnelles et le terrorisme; la sollicitation de l’aval du gouvernement est requise pour transfĂ©rer des donnĂ©es essentielles au-delĂ  des frontiĂšres.

De toute Ă©vidence, il s’agit d’un acte de distorsion, visant dĂ©libĂ©rĂ©ment Ă  "changer du blanc en noir" le vrai objectif du renforcement de la gestion des donnĂ©es au Vietnam, qui est de protĂ©ger la souverainetĂ© et la sĂ©curitĂ© nationales, et d’assurer la capacitĂ© de rĂ©pondre rapidement aux situations d’urgence et de protĂ©ger les citoyens contre les risques de terrorisme et de violences insurrectionnelles, tout en garantissant la sĂ©curitĂ© et la sĂ»retĂ© de l’information et en protĂ©geant les actifs numĂ©riques nationaux importants pour Ă©viter le risque d’usage abusif des "donnĂ©es de base".

sécurité de l'information.webp
Photo d'illustration: VNA


La promulgation de la Loi sur les donnĂ©es est essentielle, non seulement pour protĂ©ger le pays et maintenir la stabilitĂ© sociale, mais aussi pour protĂ©ger les droits des citoyens et des investisseurs Ă©trangers participant aux activitĂ©s de l’économie.

Le Vietnam Ă©labore Ă©galement une Loi sur la protection des donnĂ©es personnelles pour garantir et renforcer les droits et les intĂ©rĂȘts lĂ©gitimes des personnes concernĂ©es, tout en concrĂ©tisant les engagements internationaux du Vietnam dans la mise en Ɠuvre des droits humains et citoyens.

Actuellement, de nombreux pays dans le monde disposent de rĂ©glementations sur le fonctionnement, l’exploitation et l’utilisation des donnĂ©es par les agences gouvernementales, les organisations, les entreprises et les particuliers, telles que le RĂšglement gĂ©nĂ©ral sur la protection des donnĂ©es, appliquĂ© dans 27 pays membres de l’Union europĂ©enne (UE), la Loi sur la protection des informations Ă  caractĂšre personnel de la RĂ©publique de CorĂ©e ou la Loi sur la protection des informations personnelles de la Chine.

Les forces hostiles dĂ©forment Ă©galement le dĂ©cret n°147/2024/ND-CP sur la gestion, la fourniture et l’utilisation des services Internet, qui entrera en vigueur Ă  partir du 25 dĂ©cembre. Avec une interprĂ©tation unilatĂ©rale et intentionnellement dĂ©formĂ©e, elles affirment que la rĂ©glementation exigeant la vĂ©rification de l’identitĂ© des utilisateurs sur les rĂ©seaux sociaux est une "atteinte Ă  la vie privĂ©e ", "une restriction de la libertĂ© d’expression, de la libertĂ© sur Internet ". Elles ont ignorĂ© le fait que non seulement le Vietnam mais aussi les pays du monde entier appliquent des mesures fortes pour gĂ©rer Internet afin de garantir la sĂ»retĂ© et la sĂ©curitĂ© dans le cyberespace.

Loi sur les données.webp
L'Assemblée nationale vote pour adopter la Loi sur les données. Photo: VNA


La Chine a mis en place en 2017 un systĂšme d’enregistrement du vrai nom des utilisateurs pour les services de mĂ©dias sociaux, les obligeant Ă  authentifier leurs comptes avec des informations personnelles. Les États-Unis ont Ă©galement mis en Ɠuvre des mesures pour gĂ©rer la cybersĂ©curitĂ©, notamment des rĂ©glementations sur le partage d’informations et la prĂ©vention du cyberterrorisme. Dans l’Union europĂ©enne, le RĂšglement europĂ©en sur les services numĂ©riques, applicable depuis le 17 fĂ©vrier 2024, exige que les grandes entreprises technologiques telles que Meta, Google et Amazon assument une plus grande responsabilitĂ© juridique dans la lutte contre les fausses nouvelles et les contenus prĂ©judiciables.

La rĂ©alitĂ© montre qu’à l’ùre de l’explosion des rĂ©seaux sociaux, la propagation de fausses nouvelles, la fraude en ligne et les actes illĂ©gaux sur Internet deviennent une menace majeure pour la sociĂ©tĂ©. Au cours des neuf premiers mois de 2024, le ministĂšre de l’Information et de la Communication a enregistrĂ© plus de 22.200 signalements de fraudes en ligne, dont plus de 80% Ă©taient des cas d’appropriation frauduleuse de biens par l’utilisation d’un systĂšme informatique.

En particulier, 70 % des escroqueries ont lieu sur des plateformes de réseaux sociaux telles que Zalo et Facebook. Dans ce contexte, la promulgation du décret n°147/2024/ND-CP a créé un nouveau "bouclier", qui contribue, avec la Loi sur la cybersécurité de 2018 et les réglementations connexes, à protéger la souveraineté et la sécurité nationales et à protéger les personnes contre les risques imprévisibles et complexes du monde virtuel.

Dans un monde de plus en plus numĂ©rique et globalisĂ©, une bonne gestion des donnĂ©es et du cyberespace est extrĂȘmement importante, contribuant Ă  protĂ©ger la sĂ©curitĂ© nationale et les droits lĂ©gitimes des citoyens. En plus d’ĂȘtre toujours cohĂ©rent dans la politique de respect et de protection des libertĂ©s humaines fondamentales, notamment la libertĂ© d’expression, la libertĂ© de la presse, la libertĂ© d’accĂšs Ă  l’information et la libertĂ© d’Internet en gĂ©nĂ©ral et des rĂ©seaux sociaux en particulier, le gouvernement vietnamien perfectionne activement le systĂšme juridique pour protĂ©ger les droits des personnes Ă  la sĂ©curitĂ© dans le cyberespace et l’environnement numĂ©rique.

C’est une vĂ©ritĂ© indubitable. Le fait que certains individus, groupes et organisations hostiles tentent de dĂ©former la nature des politiques de gestion des donnĂ©es et d’Internet au Vietnam est une manƓuvre pour inciter Ă  l’opposition au rĂ©gime socialiste, entraver et faire obstacle au dĂ©veloppement du Vietnam. – VNA

source

Voir plus

Des intervenants au colloque. Photo: VNA

Les Ă©changes entre les peuples et la culture, socles de l’amitiĂ© Vietnam-ThaĂŻlande

OrganisĂ© Ă  Bangkok dans le cadre des cĂ©lĂ©brations du 50e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et la ThaĂŻlande, un colloque universitaire a mis en lumiĂšre le rĂŽle central des Ă©changes entre les peuples, de la coopĂ©ration acadĂ©mique et des liens culturels dans le dĂ©veloppement durable du partenariat bilatĂ©ral.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, TÎ Lùm, offre des fleurs en hommage à la Police populaire à l'occasion de son 64e anniversaire. Photo : VNA

Le haut dirigeant TĂŽ LĂąm appelle Ă  moderniser la Police populaire

Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti et prĂ©sident de l'État, TĂŽ LĂąm, a appelĂ© Ă  bĂątir une Police populaire rĂ©volutionnaire, rĂ©guliĂšre, d'Ă©lite et moderne, capable de rĂ©pondre aux exigences de la nouvelle situation, tout en renforçant la lutte contre la criminalitĂ©, la transformation numĂ©rique et la gouvernance sociale moderne.

Le ministre vietnamien des Affaires étrangÚres, Le Hoai Trung (droite) et son homologue grec George Gerapetritis. Photo : VNA

Le Vietnam attache une grande importance à son amitié traditionnelle avec la GrÚce

Le Vietnam attache une grande importance à son amitié traditionnelle avec la GrÚce et souhaite approfondir une coopération bilatérale plus substantielle et plus efficace, a affirmé le ministre vietnamien des Affaires étrangÚres, Le Hoai Trung, lors de son entretien avec son homologue grec George Gerapetritis, en visite officielle au Vietnam.

La rencontre entre le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc et des reprĂ©sentants d’associations et d’entreprises amĂ©ricaines investissant et opĂ©rant au Vietnam, le 17 juillet Ă  HanoĂŻ. Photo: baochinhphu.vn

Le vice-PM permanent Pham Gia Tuc rencontre des entreprises américaines

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc a affirmĂ© l’importance du rĂŽle des entreprises amĂ©ricaines dans le dĂ©veloppement Ă©conomique du Vietnam et appelĂ© Ă  renforcer la coopĂ©ration dans les domaines prioritaires, lors d’une rencontre avec des reprĂ©sentants d’associations et d’entreprises amĂ©ricaines investissant et opĂ©rant dans le pays, le 17 juillet Ă  HanoĂŻ.

Le vice-Premier ministre Ho Quoc Dung. Photo: VGP

Concentrer les efforts sur cinq piliers stratĂ©giques pour le dĂ©veloppement de l’IA dans la nouvelle phase

Le Vietnam entend accĂ©lĂ©rer le dĂ©veloppement de l’intelligence artificielle en misant sur un Ă©cosystĂšme coordonnĂ© entre l’État, la recherche, la formation et les entreprises. Lors d’un forum tenu le 17 juillet Ă  HanoĂŻ, le vice-Premier ministre Ho Quoc Dung a appelĂ© Ă  concentrer les efforts sur cinq piliers stratĂ©giques pour faire de l’IA un levier majeur de la transformation numĂ©rique et du dĂ©veloppement socio-Ă©conomique du pays.

La délégation vietnamienne visite le musée de la Révolution de Hongyanmusée de la Révolution de Hongyan. Photo: VNA

Sur les traces du Président HÎ Chi Minh, le Vietnam et Chongqing renforcent leur amitié

En visite de travail Ă  Chongqing, en Chine, une dĂ©lĂ©gation du Parti communiste du Vietnam conduite par Le Minh Tri s’est rendue au musĂ©e de la RĂ©volution de Hongyan, oĂč sont conservĂ©s des vestiges liĂ©s aux activitĂ©s rĂ©volutionnaires du PrĂ©sident Ho Chi Minh. Cette visite a Ă©galement Ă©tĂ© marquĂ©e par des Ă©changes avec les autoritĂ©s de Chongqing visant Ă  renforcer la coopĂ©ration dĂ©centralisĂ©e et l’amitiĂ© traditionnelle entre le Vietnam et la Chine.

Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti et prĂ©sident de la RĂ©publique, To Lam, offre de l’encens en hommage aux hĂ©ros tombĂ©s pour l’indĂ©pendance du pays. Photo: VNA

La recherche et l’identification des martyrs sont une responsabilitĂ© sacrĂ©e envers la Patrie

À l’occasion du 79e anniversaire de la JournĂ©e des invalides de guerre et des morts pour la Patrie, le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti communiste du Vietnam et prĂ©sident de la RĂ©publique, To Lam, a appelĂ© Ă  poursuivre avec une dĂ©termination accrue la recherche, le rapatriement et l’identification des soldats morts pour la Patrie. En visite sur un site de fouilles Ă  Ho Chi Minh-Ville, il a soulignĂ© que cette mission constituait l’expression de la gratitude du Vietnam envers ceux qui se sont sacrifiĂ©s pour la nation.

Les autoritĂ©s de la province de DĂŽng Thap procĂšdent Ă  l’enregistrement des informations relatives aux tombes et aux Ă©chantillons des dĂ©pouilles de martyrs, en vue de la numĂ©risation des donnĂ©es. Photo : VNA

HanoĂŻ accĂ©lĂšre l’identification des martyrs par analyse ADN

Plus d’un demi-siĂšcle aprĂšs la rĂ©unification du Vietnam, HanoĂŻ intensifie ses efforts pour identifier les martyrs dont l’identitĂ© demeure inconnue. Dans le cadre de la campagne nationale des « 500 jours et nuits », les autoritĂ©s misent sur les technologies d’analyse ADN afin d’accĂ©lĂ©rer les recherches et de rĂ©pondre Ă  l’attente de nombreuses familles.

Le secrétaire général du Parti et président vietnamien, To Lam, passe en revue la garde d'honneur de la Sécurité publique populaire. Photo : VNA

ActualitĂ© de la semaine : Le leader TĂŽ LĂąm demande d’unifier la perception pour une sĂ©curitĂ© proactive

Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti et prĂ©sident de la RĂ©publique TĂŽ LĂąm a demandĂ© le 11 juillet Ă  la Force de sĂ©curitĂ© populaire d’unifier la perception sur la pensĂ©e de sĂ©curitĂ© nationale et la protection de la sĂ©curitĂ© nationale et de promouvoir son rĂŽle essentiel dans le conseil et l’organisation de la mise en Ɠuvre de la StratĂ©gie de sĂ©curitĂ© nationale dans la nouvelle situation.

Le général Phan Van Giang, vice-Premier ministre et ministre de la Défense (droite) reçoit le ministre chargé du secrétaire général du gouvernement mauritanien, Moctar Al Housseynou Lam. Photo: baochinhphu

Le vice-Premier ministre Phan Van Giang reçoit le ministre chargé du secrétaire général du gouvernement mauritanien

Le Vietnam et la Mauritanie souhaitent renforcer leur coopĂ©ration politique et Ă©conomique, notamment dans les domaines du commerce, de la pĂȘche, de l'Ă©nergie et de la gouvernance numĂ©rique, ont affirmĂ© mercredi Ă  HanoĂŻ le vice-Premier ministre Phan Van Giang et le ministre chargĂ© du secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du gouvernement mauritanien, Moctar Al Housseynou Lam.

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, s'exprime lors de la session. Photo: VNA

Le ComitĂ© permanent de l’AN examine une rĂ©forme de dix lois pour allĂ©ger les procĂ©dures dans l’agriculture et l’environnement

Le ComitĂ© permanent de l’AssemblĂ©e nationale a examinĂ©, le 16 juillet Ă  HanoĂŻ, un projet de loi modifiant dix textes lĂ©gislatifs afin de simplifier les procĂ©dures administratives, de rĂ©duire les conditions d’investissement et d’affaires dans les secteurs de l’agriculture et de l’environnement, tout en renforçant la dĂ©centralisation et les mĂ©canismes de contrĂŽle a posteriori.

Le Hoai Trung, membre du Bureau politique et ministre des Affaires étrangÚres (droite) et le ministre chargé du secrétaire général du gouvernement mauritanien, Moctar Al Housseynou Lam. Photo: VNA

Le Vietnam attache une grande importance à ses relations d'amitié traditionnelles avec les pays africains

Réaffirmant que le Vietnam attache une grande importance à ses relations d'amitié traditionnelles avec les pays africains, dont la Mauritanie, le ministre des Affaires étrangÚres Le Hoai Trung a proposé de renforcer les échanges de délégations à tous les niveaux, en particulier au plus haut niveau, et de mettre en place un mécanisme de consultations politiques entre les deux ministÚres des Affaires étrangÚres.