📝 Édito : Forteresse solide contre les mauvaises intentions

Les allĂ©gations des forces hostiles comme des balles contenant des intentions malĂ©fiques visant Ă  diviser le bloc de grande union nationale n’ont pas pu percer le solide bouclier de la vĂ©ritĂ© et des cƓurs
📝 Édito : Forteresse solide contre les mauvaises intentions áșŁnh 1

Hanoi, 26 juin (VNA) – Les allĂ©gations des forces hostiles comme des balles contenant des intentions malĂ©fiques visant Ă  diviser le bloc de grande union nationale n’ont pas pu percer le solide bouclier de la vĂ©ritĂ© et des cƓurs droits.

AussitĂŽt aprĂšs l’attaque perpĂ©trĂ©e tĂŽt le matin du 11 juin par des assaillants armĂ©s Ă  contre les siĂšges des comitĂ©s populaires des communes de Ea TiĂȘu et Ea Ktur dans le district de Cu Kuin, province de Dak Lak, faisant des victimes parmi les cadres, fonctionnaires et civils locaux et provoquant l’insĂ©curitĂ© et le dĂ©sordre dans la localitĂ©, des informations fausses et dĂ©formĂ©es fusent sur des rĂ©seaux sociaux et des pages de journaux Ă©trangers en vietnamien.

📝 Édito : Forteresse solide contre les mauvaises intentions áșŁnh 2La Police de la province de Dak Lak et les forces spĂ©ciales de la zone militaire 5 se sont coordonnĂ©es pour l'arrestation des personnes participant Ă  l'attaque. Photo : VNA

Les radios RFA, BBC et VOA ont citĂ© des rĂ©sidents et des observateurs politiques, mais de maniĂšre biaisĂ©e. Selon eux, le "dĂ©clencheur" de l’incident du 11 juin a Ă©tĂ© le litige foncier et les tensions ethniques latentes dans les Hauts Plateaux du Centre.

Ces pages ont publiĂ© des informations allĂ©guant que "les habitants Hauts Plateaux du Centre ont Ă©tĂ© dĂ©pouillĂ©s de leurs terres", "isolĂ©s"... ils ont donc "dĂ» se soulever", et ont Ă©mis des Ă©valuations pour jeter l’opprobre sur les collectivitĂ©s publiques.  

Selon RFA, Y-Duen Buondap, directeur exĂ©cutif de la Montagnard Dega Foundation, basĂ©e en Caroline du Nord, États-Unis, est allĂ© jusqu’à dĂ©clarer qu’il va "faire rapport aux Nations unies ainsi qu’au gouvernement amĂ©ricain sur les violations des droits de l’homme sur place" (!).

Comme une attaque sournoise, le flux d’intox a le potentiel de provoquer l’instabilitĂ© sociale, de dĂ©concerter la population, d’affecter la vie et le travail, la production et de causer des difficultĂ©s Ă  l’enquĂȘte des autoritĂ©s compĂ©tentes.

Bien que cachés profondément sous un couvert sophistiqué, les articles de ces pages ne peuvent cacher des complots malveillants pour créer et approfondir, inciter les contradictions, diviser le bloc de grande union des ethnies vietnamiennes.

ParallĂšlement Ă  ces interventions malveillantes des radios Ă©trangĂšres, des rĂ©seaux sociaux ont Ă©galement publiĂ© des informations inventĂ©es. De nombreuses images et vidĂ©os montĂ©es et recadrĂ©es apparaissent dans l’intention de semer la confusion dans l’opinion publique et d’inciter les gens Ă  critiquer l’administration locale et l’État.

Cependant, la vérité est aux antipodes des versions propagées par les forces hostiles.

📝 Édito : Forteresse solide contre les mauvaises intentions áșŁnh 3Certaines pages vietnamiennes d'outre-mer diffuse des articles portant des fausses dĂ©clarations, des dĂ©formations, des infĂ©rences sur l’attaque perpĂ©trĂ©e tĂŽt le matin du 11 juin contre les siĂšges des comitĂ©s populaires des communes de Ea TiĂȘu et Ea Ktur dans le district de Cu Kuin, province de Dak Lak. Photo :VNA

ImmĂ©diatement aprĂšs l’attaque, la population locale et la grande majoritĂ© des Vietnamiens, Ă  commencer par des patriarches de villages, des personnes de prestige dans la communautĂ© des minoritĂ©s ethniques des Hauts Plateaux du Centre, ont exprimĂ© leur indignation face aux actes cruels commis par les assaillants.

Les dignitaires ecclĂ©siastiques et les paroissiens dans les Hauts Plateaux du Centre ont exprimĂ© leur mĂ©contentement face aux versions d’une guerre psychologique propagĂ©es par certains de l’autre cĂŽtĂ© de la frontiĂšre.

Les gens ont compati aux sacrifices des soldats et compatriotes, exprimé leurs profondes condoléances, et participé activement à la dénonciation des crimes, fournissant des informations précises pour aider à traquer les criminels.

GrĂące au soutien des rĂ©sidents locaux, soutien qui reflĂšte la confiance de la population dans le Parti, l’État et les forces armĂ©es ainsi que Ă  l’efficacitĂ© du mouvement "Tout le peuple dĂ©fend la sĂ©curitĂ© nationale" dans la localitĂ©, les forces compĂ©tentes ont arrĂȘtĂ© jusqu’au 20 juin 74 personnes, dont tous les protagonistes.

Les suspects impliquĂ©s sont passĂ©s aux aveux, disant qu’ils ont Ă©tĂ© incitĂ©s Ă  commettre ces actes parce qu’on leur avait promis des sommes d’argent.

La solidarité et le consensus des groupes ethniques à Dak Lak montrent que les allégations sur les conflits ethniques et religieux ici sont totalement dénués de fondement.

Les habitants de Cu Kuin en particulier, et des Hauts Plateaux du Centre en gĂ©nĂ©ral, conjuguent leurs efforts avec les autoritĂ©s locales pour mettre en Ɠuvre des programmes de dĂ©veloppement socio-Ă©conomiques.

L’attention du Parti et de l’État pour les minoritĂ©s ethniques en gĂ©nĂ©ral et les Hauts Plateaux du Centre se reflĂšte dans les politiques prioritaires de dĂ©veloppement Ă©conomique et de sĂ©curitĂ© sociale qui ont Ă©tĂ© dĂ©ployĂ©es dans chaque village, pour que personne ne soit laissĂ© pour compte parmi les minoritĂ©s ethniques.

MalgrĂ© de nombreuses difficultĂ©s, Dak Lak et d’autres provinces des Hauts Plateaux du Centre comptent des centaines de communes rĂ©pondant aux nouvelles normes de la ruralitĂ©, plus de 90% de la population a accĂšs Ă  l’eau propre ; 100% des communes et 99,39% des villages et hameaux ont accĂšs Ă  l’électricitĂ©. Toutes les provinces ont atteint les normes de gĂ©nĂ©ralisation du premier cycle du secondaire, leur taux d’enfants d’ñge scolaire est supĂ©rieur Ă  95% ; 100% de leurs communes disposent de dispensaires.

De nombreuses zones d’arbres fruitiers pour l’exportation, des projets hydroĂ©lectriques, solaires sont dĂ©ployĂ©s, des Ă©coles et des dispensaires sont spacieux, des lieux de culte solennels, des ouvrages et projets de dĂ©veloppement culturel autochtone mis en place, sans compter le projet routier Est-Ouest achevĂ© Ă  BuĂŽn Ma ThuĂŽt et le projet d’autoroute Khanh Hoa-BuĂŽn Ma ThuĂŽt en travaux.

📝 Édito : Forteresse solide contre les mauvaises intentions áșŁnh 4Les habitants de la commune d'Ea Ktur ont repris leur vie quotidienne aprĂšs l’attaque perpĂ©trĂ©e tĂŽt le matin du 11 juin. Photo: VNA

Jusqu’à prĂ©sent, la situation de sĂ©curitĂ© et d’ordre Ă  Dak Lak en particulier et dans les provinces des Hauts Plateaux du Centre en gĂ©nĂ©ral s’est stabilisĂ©e, les gens se sentent en sĂ©curitĂ© et s’engagent activement dans le mouvement "Tout le peuple dĂ©fend la sĂ©curitĂ© nationale"

Le fait que la vie des gens s’amĂ©liore de jour en jour et l’esprit de solidaritĂ© des groupes ethniques de Dak Lak en particulier et du peuple vietnamien en gĂ©nĂ©ral constituent la rĂ©ponse la plus forte aux allĂ©gations fallacieuses sous couvert de dĂ©mocratie, de droits de l’homme, de religion et d’ethnicitĂ© ; et une forteresse solide dans la lutte contre les complots des forces hostiles et rĂ©actionnaires. – VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti et président de la République TÎ Lùm s'exprime lors de la deuxiÚme réunion du comité directeur central sur le développement de la culture vietnamienne, à Hanoi, le 13 juillet. Photo: VNA

Le leader TÎ Lùm exhorte à construire la souveraineté culturelle dans le cyberespace

Il a dĂ©clarĂ© que prĂ©server la culture Ă  l’ùre du numĂ©rique ne se limite pas Ă  la simple conservation du patrimoine, mais doit l’ancrer dans la vie contemporaine ; qu’il ne s’agit pas seulement de la numĂ©riser pour le stockage, mais aussi pour l’éducation, la crĂ©ativitĂ©, la diffusion et pour en faire une ressource pour le dĂ©veloppement, les industries culturelles et l’intelligence artificielle du Vietnam.

RĂ©union informelle entre les chefs de la diplomatie de l’Association des nations de l’Asie du Sud-Est (ASEAN) et leur homologue birman. Photo: VNA

Le Vietnam rĂ©affirme son engagement aux cĂŽtĂ©s de l’ASEAN pour la stabilitĂ© du Myanmar

Le ministre vietnamien des Affaires Ă©trangĂšres, Le Hoai Trung, a rĂ©affirmĂ© l’engagement de HanoĂŻ Ă  travailler en Ă©troite coordination avec la prĂ©sidence philippine de l’ASEAN en 2026 et les autres États membres afin de soutenir les efforts de redressement socio-Ă©conomique du Myanmar, la rĂ©solution des questions sociales ainsi que la lutte contre la criminalitĂ© transnationale.

Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral et prĂ©sident To Lam (gauche) et le prĂ©sident philippin Ferdinand Romualdez Marcos Jr. tiennent des entretiens d'État (Manille, 1er juin 2026). Photo : VBA

Vietnam–Philippines : 50 ans d'un partenariat en plein essor

À la date du 12 juillet 1976, le Vietnam et les Philippines ont officiellement Ă©tabli des relations diplomatiques. Depuis lors, leurs relations n'ont cessĂ© de se renforcer, gagnant en profondeur et en substance dans de nombreux domaines. L'Ă©lĂ©vation des liens bilatĂ©raux au rang de Partenariat stratĂ©gique renforcĂ© en juin 2026 constitue une Ă©tape majeure, crĂ©ant une base solide pour une coopĂ©ration plus globale au cours de la nouvelle pĂ©riode.

Le prĂ©sident de la Commission de la dĂ©fense, de la sĂ©curitĂ© et des affaires extĂ©rieures de l’AssemblĂ©e nationale du Vietnam, LĂȘ TĂąn Toi (Ă  droite), et le prĂ©sident de la Commission de la dĂ©fense nationale et des forces armĂ©es de l’AssemblĂ©e nationale française, Jean-Michel Jacques, Ă  l’issue de leur entretien, Ă  Paris, le 10 juillet. Photo : VNA

Le Vietnam et la France boostent leur coopération en matiÚre de défense et de sécurité

Le prĂ©sident de la Commission de la dĂ©fense, de la sĂ©curitĂ© et des affaires extĂ©rieures de l’AssemblĂ©e nationale du Vietnam, LĂȘ TĂąn Toi, et le prĂ©sident de la Commission de la dĂ©fense nationale et des forces armĂ©es de l’AssemblĂ©e nationale française, Jean-Michel Jacques, ont discutĂ© des moyens de renforcer les Ă©changes et la coopĂ©ration parlementaires dans les domaines d’intĂ©rĂȘt stratĂ©gique commun.

La porte-parole du ministÚre vietnamien des Affaires étrangÚres, Pham Thu Hang. Photo : VNA

Le Vietnam réaffirme son attachement à la CNUDM de 1982

À l'occasion des 10 ans de la sentence arbitrale rendue dans l'affaire opposant les Philippines Ă  la Chine, le Vietnam a rĂ©affirmĂ© sa position constante en faveur du rĂšglement pacifique des diffĂ©rends maritimes. HanoĂŻ appelle toutes les parties Ă  respecter pleinement leurs obligations au titre de cet instrument.

Le Premier ministre Le Minh Hung remet les Ordres de la Défense de la Patrie de deuxiÚme et de troisiÚme classes à des collectifs distingués pour leurs contributions remarquables aux opérations d'assistance au Venezuela aprÚs le double séisme. Photo : VNA

Le Premier ministre salue la mission de secours au Venezuela

À l'occasion de la cĂ©rĂ©monie en l'honneur de la mission vietnamienne de secours au Venezuela, le Premier ministre Le Minh Hung a appelĂ© Ă  dĂ©velopper une force de recherche et de sauvetage d'Ă©lite et professionnelle.

Le secrétaire général du Parti et président vietnamien, To Lam, passe en revue la garde d'honneur de la Sécurité publique populaire. Photo : VNA

Le dirigeant To Lam fixe les prioritĂ©s de la sĂ©curitĂ© nationale Ă  l’ùre nouvelle

Selon Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti et prĂ©sident vietnamien, To Lam, dans la nouvelle Ăšre, la sĂ©curitĂ© doit ĂȘtre proactive, lucide et ne jamais relĂącher sa vigilance. Elle ne consiste plus seulement Ă  protĂ©ger le Parti, l’État, la population, le rĂ©gime, les institutions et la souverainetĂ© nationale contre les menaces, mais doit aussi s’étendre aux facteurs qui fondent la compĂ©titivitĂ© et le dĂ©veloppement du pays.

Cérémonie de mise en chantier du siÚge du Hub régional Asie-Pacifique de lutte contre la cybercriminalité au parc technologique de Hoa Lac à Hanoï, le 10 juillet 2026. (Photo : VNA)

Mise en chantier du siÚge du Hub régional Asie-Pacifique de lutte contre la cybercriminalité

La cĂ©rĂ©monie d'inauguration a marquĂ© une Ă©tape importante dans la mise en Ɠuvre de la Convention des Nations Unies contre la cybercriminalitĂ© (Ă©galement connue sous le nom de Convention de HanoĂŻ) et a soulignĂ© l'engagement du Vietnam Ă  renforcer la coopĂ©ration internationale en vue de construire un cyberespace sĂ»r, sĂ©curisĂ©, fiable et durable.