Hanoi, 26 juin (VNA) â Les allĂ©gations des forces hostiles comme des balles contenant des intentions malĂ©fiques visant Ă diviser le bloc de grande union nationale nâont pas pu percer le solide bouclier de la vĂ©ritĂ© et des cĆurs droits.
AussitĂŽt aprĂšs lâattaque perpĂ©trĂ©e tĂŽt le matin du 11 juin par des assaillants armĂ©s Ă contre les siĂšges des comitĂ©s populaires des communes de Ea TiĂȘu et Ea Ktur dans le district de Cu Kuin, province de Dak Lak, faisant des victimes parmi les cadres, fonctionnaires et civils locaux et provoquant lâinsĂ©curitĂ© et le dĂ©sordre dans la localitĂ©, des informations fausses et dĂ©formĂ©es fusent sur des rĂ©seaux sociaux et des pages de journaux Ă©trangers en vietnamien.
Les radios RFA, BBC et VOA ont citĂ© des rĂ©sidents et des observateurs politiques, mais de maniĂšre biaisĂ©e. Selon eux, le "dĂ©clencheur" de lâincident du 11 juin a Ă©tĂ© le litige foncier et les tensions ethniques latentes dans les Hauts Plateaux du Centre.
Ces pages ont publiĂ© des informations allĂ©guant que "les habitants Hauts Plateaux du Centre ont Ă©tĂ© dĂ©pouillĂ©s de leurs terres", "isolĂ©s"... ils ont donc "dĂ» se soulever", et ont Ă©mis des Ă©valuations pour jeter lâopprobre sur les collectivitĂ©s publiques.
Selon RFA, Y-Duen Buondap, directeur exĂ©cutif de la Montagnard Dega Foundation, basĂ©e en Caroline du Nord, Ătats-Unis, est allĂ© jusquâĂ dĂ©clarer quâil va "faire rapport aux Nations unies ainsi quâau gouvernement amĂ©ricain sur les violations des droits de lâhomme sur place" (!).
Comme une attaque sournoise, le flux dâintox a le potentiel de provoquer lâinstabilitĂ© sociale, de dĂ©concerter la population, dâaffecter la vie et le travail, la production et de causer des difficultĂ©s Ă lâenquĂȘte des autoritĂ©s compĂ©tentes.
Bien que cachés profondément sous un couvert sophistiqué, les articles de ces pages ne peuvent cacher des complots malveillants pour créer et approfondir, inciter les contradictions, diviser le bloc de grande union des ethnies vietnamiennes.
ParallĂšlement Ă ces interventions malveillantes des radios Ă©trangĂšres, des rĂ©seaux sociaux ont Ă©galement publiĂ© des informations inventĂ©es. De nombreuses images et vidĂ©os montĂ©es et recadrĂ©es apparaissent dans lâintention de semer la confusion dans lâopinion publique et dâinciter les gens Ă critiquer lâadministration locale et lâĂtat.
Cependant, la vérité est aux antipodes des versions propagées par les forces hostiles.
ImmĂ©diatement aprĂšs lâattaque, la population locale et la grande majoritĂ© des Vietnamiens, Ă commencer par des patriarches de villages, des personnes de prestige dans la communautĂ© des minoritĂ©s ethniques des Hauts Plateaux du Centre, ont exprimĂ© leur indignation face aux actes cruels commis par les assaillants.
Les dignitaires ecclĂ©siastiques et les paroissiens dans les Hauts Plateaux du Centre ont exprimĂ© leur mĂ©contentement face aux versions dâune guerre psychologique propagĂ©es par certains de lâautre cĂŽtĂ© de la frontiĂšre.
Les gens ont compati aux sacrifices des soldats et compatriotes, exprimé leurs profondes condoléances, et participé activement à la dénonciation des crimes, fournissant des informations précises pour aider à traquer les criminels.
GrĂące au soutien des rĂ©sidents locaux, soutien qui reflĂšte la confiance de la population dans le Parti, lâĂtat et les forces armĂ©es ainsi que Ă lâefficacitĂ© du mouvement "Tout le peuple dĂ©fend la sĂ©curitĂ© nationale" dans la localitĂ©, les forces compĂ©tentes ont arrĂȘtĂ© jusquâau 20 juin 74 personnes, dont tous les protagonistes.
Les suspects impliquĂ©s sont passĂ©s aux aveux, disant quâils ont Ă©tĂ© incitĂ©s Ă commettre ces actes parce quâon leur avait promis des sommes dâargent.
La solidarité et le consensus des groupes ethniques à Dak Lak montrent que les allégations sur les conflits ethniques et religieux ici sont totalement dénués de fondement.
Les habitants de Cu Kuin en particulier, et des Hauts Plateaux du Centre en gĂ©nĂ©ral, conjuguent leurs efforts avec les autoritĂ©s locales pour mettre en Ćuvre des programmes de dĂ©veloppement socio-Ă©conomiques.
Lâattention du Parti et de lâĂtat pour les minoritĂ©s ethniques en gĂ©nĂ©ral et les Hauts Plateaux du Centre se reflĂšte dans les politiques prioritaires de dĂ©veloppement Ă©conomique et de sĂ©curitĂ© sociale qui ont Ă©tĂ© dĂ©ployĂ©es dans chaque village, pour que personne ne soit laissĂ© pour compte parmi les minoritĂ©s ethniques.
MalgrĂ© de nombreuses difficultĂ©s, Dak Lak et dâautres provinces des Hauts Plateaux du Centre comptent des centaines de communes rĂ©pondant aux nouvelles normes de la ruralitĂ©, plus de 90% de la population a accĂšs Ă lâeau propre ; 100% des communes et 99,39% des villages et hameaux ont accĂšs Ă lâĂ©lectricitĂ©. Toutes les provinces ont atteint les normes de gĂ©nĂ©ralisation du premier cycle du secondaire, leur taux dâenfants dâĂąge scolaire est supĂ©rieur Ă 95% ; 100% de leurs communes disposent de dispensaires.
De nombreuses zones dâarbres fruitiers pour lâexportation, des projets hydroĂ©lectriques, solaires sont dĂ©ployĂ©s, des Ă©coles et des dispensaires sont spacieux, des lieux de culte solennels, des ouvrages et projets de dĂ©veloppement culturel autochtone mis en place, sans compter le projet routier Est-Ouest achevĂ© Ă BuĂŽn Ma ThuĂŽt et le projet dâautoroute Khanh Hoa-BuĂŽn Ma ThuĂŽt en travaux.
JusquâĂ prĂ©sent, la situation de sĂ©curitĂ© et dâordre Ă Dak Lak en particulier et dans les provinces des Hauts Plateaux du Centre en gĂ©nĂ©ral sâest stabilisĂ©e, les gens se sentent en sĂ©curitĂ© et sâengagent activement dans le mouvement "Tout le peuple dĂ©fend la sĂ©curitĂ© nationale"
Le fait que la vie des gens sâamĂ©liore de jour en jour et lâesprit de solidaritĂ© des groupes ethniques de Dak Lak en particulier et du peuple vietnamien en gĂ©nĂ©ral constituent la rĂ©ponse la plus forte aux allĂ©gations fallacieuses sous couvert de dĂ©mocratie, de droits de lâhomme, de religion et dâethnicitĂ© ; et une forteresse solide dans la lutte contre les complots des forces hostiles et rĂ©actionnaires. â VNA