📝 Édito : Forteresse solide contre les mauvaises intentions

Les allĂ©gations des forces hostiles comme des balles contenant des intentions malĂ©fiques visant Ă  diviser le bloc de grande union nationale n’ont pas pu percer le solide bouclier de la vĂ©ritĂ© et des cƓurs
📝 Édito : Forteresse solide contre les mauvaises intentions áșŁnh 1

Hanoi, 26 juin (VNA) – Les allĂ©gations des forces hostiles comme des balles contenant des intentions malĂ©fiques visant Ă  diviser le bloc de grande union nationale n’ont pas pu percer le solide bouclier de la vĂ©ritĂ© et des cƓurs droits.

AussitĂŽt aprĂšs l’attaque perpĂ©trĂ©e tĂŽt le matin du 11 juin par des assaillants armĂ©s Ă  contre les siĂšges des comitĂ©s populaires des communes de Ea TiĂȘu et Ea Ktur dans le district de Cu Kuin, province de Dak Lak, faisant des victimes parmi les cadres, fonctionnaires et civils locaux et provoquant l’insĂ©curitĂ© et le dĂ©sordre dans la localitĂ©, des informations fausses et dĂ©formĂ©es fusent sur des rĂ©seaux sociaux et des pages de journaux Ă©trangers en vietnamien.

📝 Édito : Forteresse solide contre les mauvaises intentions áșŁnh 2La Police de la province de Dak Lak et les forces spĂ©ciales de la zone militaire 5 se sont coordonnĂ©es pour l'arrestation des personnes participant Ă  l'attaque. Photo : VNA

Les radios RFA, BBC et VOA ont citĂ© des rĂ©sidents et des observateurs politiques, mais de maniĂšre biaisĂ©e. Selon eux, le "dĂ©clencheur" de l’incident du 11 juin a Ă©tĂ© le litige foncier et les tensions ethniques latentes dans les Hauts Plateaux du Centre.

Ces pages ont publiĂ© des informations allĂ©guant que "les habitants Hauts Plateaux du Centre ont Ă©tĂ© dĂ©pouillĂ©s de leurs terres", "isolĂ©s"... ils ont donc "dĂ» se soulever", et ont Ă©mis des Ă©valuations pour jeter l’opprobre sur les collectivitĂ©s publiques.  

Selon RFA, Y-Duen Buondap, directeur exĂ©cutif de la Montagnard Dega Foundation, basĂ©e en Caroline du Nord, États-Unis, est allĂ© jusqu’à dĂ©clarer qu’il va "faire rapport aux Nations unies ainsi qu’au gouvernement amĂ©ricain sur les violations des droits de l’homme sur place" (!).

Comme une attaque sournoise, le flux d’intox a le potentiel de provoquer l’instabilitĂ© sociale, de dĂ©concerter la population, d’affecter la vie et le travail, la production et de causer des difficultĂ©s Ă  l’enquĂȘte des autoritĂ©s compĂ©tentes.

Bien que cachés profondément sous un couvert sophistiqué, les articles de ces pages ne peuvent cacher des complots malveillants pour créer et approfondir, inciter les contradictions, diviser le bloc de grande union des ethnies vietnamiennes.

ParallĂšlement Ă  ces interventions malveillantes des radios Ă©trangĂšres, des rĂ©seaux sociaux ont Ă©galement publiĂ© des informations inventĂ©es. De nombreuses images et vidĂ©os montĂ©es et recadrĂ©es apparaissent dans l’intention de semer la confusion dans l’opinion publique et d’inciter les gens Ă  critiquer l’administration locale et l’État.

Cependant, la vérité est aux antipodes des versions propagées par les forces hostiles.

📝 Édito : Forteresse solide contre les mauvaises intentions áșŁnh 3Certaines pages vietnamiennes d'outre-mer diffuse des articles portant des fausses dĂ©clarations, des dĂ©formations, des infĂ©rences sur l’attaque perpĂ©trĂ©e tĂŽt le matin du 11 juin contre les siĂšges des comitĂ©s populaires des communes de Ea TiĂȘu et Ea Ktur dans le district de Cu Kuin, province de Dak Lak. Photo :VNA

ImmĂ©diatement aprĂšs l’attaque, la population locale et la grande majoritĂ© des Vietnamiens, Ă  commencer par des patriarches de villages, des personnes de prestige dans la communautĂ© des minoritĂ©s ethniques des Hauts Plateaux du Centre, ont exprimĂ© leur indignation face aux actes cruels commis par les assaillants.

Les dignitaires ecclĂ©siastiques et les paroissiens dans les Hauts Plateaux du Centre ont exprimĂ© leur mĂ©contentement face aux versions d’une guerre psychologique propagĂ©es par certains de l’autre cĂŽtĂ© de la frontiĂšre.

Les gens ont compati aux sacrifices des soldats et compatriotes, exprimé leurs profondes condoléances, et participé activement à la dénonciation des crimes, fournissant des informations précises pour aider à traquer les criminels.

GrĂące au soutien des rĂ©sidents locaux, soutien qui reflĂšte la confiance de la population dans le Parti, l’État et les forces armĂ©es ainsi que Ă  l’efficacitĂ© du mouvement "Tout le peuple dĂ©fend la sĂ©curitĂ© nationale" dans la localitĂ©, les forces compĂ©tentes ont arrĂȘtĂ© jusqu’au 20 juin 74 personnes, dont tous les protagonistes.

Les suspects impliquĂ©s sont passĂ©s aux aveux, disant qu’ils ont Ă©tĂ© incitĂ©s Ă  commettre ces actes parce qu’on leur avait promis des sommes d’argent.

La solidarité et le consensus des groupes ethniques à Dak Lak montrent que les allégations sur les conflits ethniques et religieux ici sont totalement dénués de fondement.

Les habitants de Cu Kuin en particulier, et des Hauts Plateaux du Centre en gĂ©nĂ©ral, conjuguent leurs efforts avec les autoritĂ©s locales pour mettre en Ɠuvre des programmes de dĂ©veloppement socio-Ă©conomiques.

L’attention du Parti et de l’État pour les minoritĂ©s ethniques en gĂ©nĂ©ral et les Hauts Plateaux du Centre se reflĂšte dans les politiques prioritaires de dĂ©veloppement Ă©conomique et de sĂ©curitĂ© sociale qui ont Ă©tĂ© dĂ©ployĂ©es dans chaque village, pour que personne ne soit laissĂ© pour compte parmi les minoritĂ©s ethniques.

MalgrĂ© de nombreuses difficultĂ©s, Dak Lak et d’autres provinces des Hauts Plateaux du Centre comptent des centaines de communes rĂ©pondant aux nouvelles normes de la ruralitĂ©, plus de 90% de la population a accĂšs Ă  l’eau propre ; 100% des communes et 99,39% des villages et hameaux ont accĂšs Ă  l’électricitĂ©. Toutes les provinces ont atteint les normes de gĂ©nĂ©ralisation du premier cycle du secondaire, leur taux d’enfants d’ñge scolaire est supĂ©rieur Ă  95% ; 100% de leurs communes disposent de dispensaires.

De nombreuses zones d’arbres fruitiers pour l’exportation, des projets hydroĂ©lectriques, solaires sont dĂ©ployĂ©s, des Ă©coles et des dispensaires sont spacieux, des lieux de culte solennels, des ouvrages et projets de dĂ©veloppement culturel autochtone mis en place, sans compter le projet routier Est-Ouest achevĂ© Ă  BuĂŽn Ma ThuĂŽt et le projet d’autoroute Khanh Hoa-BuĂŽn Ma ThuĂŽt en travaux.

📝 Édito : Forteresse solide contre les mauvaises intentions áșŁnh 4Les habitants de la commune d'Ea Ktur ont repris leur vie quotidienne aprĂšs l’attaque perpĂ©trĂ©e tĂŽt le matin du 11 juin. Photo: VNA

Jusqu’à prĂ©sent, la situation de sĂ©curitĂ© et d’ordre Ă  Dak Lak en particulier et dans les provinces des Hauts Plateaux du Centre en gĂ©nĂ©ral s’est stabilisĂ©e, les gens se sentent en sĂ©curitĂ© et s’engagent activement dans le mouvement "Tout le peuple dĂ©fend la sĂ©curitĂ© nationale"

Le fait que la vie des gens s’amĂ©liore de jour en jour et l’esprit de solidaritĂ© des groupes ethniques de Dak Lak en particulier et du peuple vietnamien en gĂ©nĂ©ral constituent la rĂ©ponse la plus forte aux allĂ©gations fallacieuses sous couvert de dĂ©mocratie, de droits de l’homme, de religion et d’ethnicitĂ© ; et une forteresse solide dans la lutte contre les complots des forces hostiles et rĂ©actionnaires. – VNA

Voir plus

Les comités spécialisés des deux provinces signent le procÚs-verbal de remise et de réception des restes de martyrs. Photo : VNA

An Giang rapatrie les restes de 81 soldats volontaires tombés au Cambodge

Les autoritĂ©s des provinces d’An Giang (Vietnam) et de Kampong Speu (Cambodge) ont signĂ© un procĂšs-verbal de remise et de rĂ©ception des restes de 81 soldats volontaires et experts vietnamiens tombĂ©s au Cambodge, retrouvĂ©s par l’équipe K93 lors de sa campagne de recherche.

Des étudiants présents à la cérémonie. Photo: VNA

Le Vietnam et les Philippines renforcent leur amitié

Une cĂ©rĂ©monie organisĂ©e le 15 juillet Ă  CĂąn Tho pour cĂ©lĂ©brer le 50e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et les Philippines a mis en lumiĂšre les acquis d’un demi-siĂšcle de coopĂ©ration et rĂ©affirmĂ© la volontĂ© des deux pays de consolider leur partenariat stratĂ©gique renforcĂ©, tout en intensifiant les Ă©changes entre leurs peuples.

L’ambassadeur de l’Inde au Vietnam, Tshering Sherpa (gauche) et le ministre vietnamien des Affaires Ă©trangĂšres, LĂȘ Hoai Trung, le 15 juillet Ă  Hanoi. Photo: VNA

L’amitiĂ© indĂ©fectible, socle du dĂ©veloppement durable des relations entre le Vietnam et l’Inde

En recevant l’ambassadeur de l’Inde au Vietnam, Tshering Sherpa, le ministre vietnamien des Affaires Ă©trangĂšres, LĂȘ Hoai Trung, a rĂ©affirmĂ© que l’amitiĂ© profonde entre les deux peuples constitue le fondement du dĂ©veloppement durable du Partenariat stratĂ©gique global renforcĂ© Vietnam-Inde, tout en saluant la coopĂ©ration Ă©troite entre les deux pays Ă  la suite du rĂ©cent accident maritime survenu dans la province d’An Giang.

LĂȘ Minh Tri, membre du Bureau politique, secrĂ©taire du ComitĂ© central du Parti, chef de la Commission centrale des affaires intĂ©rieures et vice-prĂ©sident permanent du ComitĂ© directeur central pour la prĂ©vention et la lutte contre la corruption, le gaspillage et les pratiques malsaines (gauche) et Chen Wenqing, membre du Bureau politique et secrĂ©taire de la Commission centrale des affaires politiques et juridiques du Parti communiste chinois (PCC), le 15 juillet Ă  PĂ©kin. Photo: VNA

Le Vietnam et la Chine renforcent leur coopération dans les domaines judiciaire et de la lutte anti-corruption

En visite de travail en Chine, le membre du Bureau politique LĂȘ Minh Tri, chef de la Commission centrale des affaires intĂ©rieures du Parti communiste du Vietnam, s’est entretenu avec de hauts responsables chinois, qui ont rĂ©affirmĂ© que les organes chargĂ©s des affaires politiques et juridiques, de l’inspection disciplinaire et de la supervision accordent une haute prioritĂ© au dĂ©veloppement de leurs relations avec le Vietnam.

Le vice-ministre des Affaires étrangÚres Dang Hoang Giang (droite) et Sujiro Seam, ambassadeur de l'UE auprÚs de l'ASEAN. Photo : VNA

Le Vietnam réaffirme son engagement en faveur du partenariat ASEAN-UE

Le Vietnam continuera de contribuer activement au renforcement du partenariat stratégique entre l'ASEAN et l'Union européenne (UE), a affirmé le vice-ministre des Affaires étrangÚres Dang Hoang Giang, lors d'un entretien tenu le 14 juillet à Hanoï avec Sujiro Seam, ambassadeur de l'UE auprÚs de l'ASEAN.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, TÎ Lùm assiste à la Journée de la protection de la sécurité nationale organisée au hameau de Long LuÎng, dans la commune de Vùn HÎ (province de Son La). Photo / VNA

TÎ Lùm appelle à renforcer le mouvement de protection de la sécurité nationale par la population

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, TÎ Lùm, a appelé à mobiliser davantage la population dans la protection de la sécurité nationale afin de bùtir un environnement sûr, stable et propice à une vie paisible et heureuse pour tous. Il s'est exprimé le 15 juillet lors de la Journée de la protection de la sécurité nationale, organisée dans la commune de Vùn HÎ, province de Son La.

Le ministre vietnamien des AE LĂȘ Hoai Trung reçoit l’ambassadeur de la R. de CorĂ©e au Vietnam

Le ministre vietnamien des AE LĂȘ Hoai Trung reçoit l’ambassadeur de la R. de CorĂ©e au Vietnam

À l’occasion de la fin de mission de l’ambassadeur sud-corĂ©en Choi Young Sam, le ministre vietnamien des Affaires Ă©trangĂšres, LĂȘ Hoai Trung, a saluĂ© sa contribution au renforcement du Partenariat stratĂ©gique global entre les deux pays et a rĂ©affirmĂ© la volontĂ© de HanoĂŻ et de SĂ©oul de mettre en Ɠuvre de maniĂšre concrĂšte les accords conclus par leurs hauts dirigeants.

Le vice-Premier ministre Ho Quoc Dung reçoit le professeur Tran Thanh Van, prĂ©sident de l’Association « Rencontres du Vietnam » et directeur du Centre international pour la science et l’éducation interdisciplinaires (ICISE). Photo: VNA

L'ICISE invitée à promouvoir la connexion entre le Vietnam et la communauté scientifique internationale

Le vice-Premier ministre Ho Quoc Dung a salué les contributions constantes du professeur Tran Thanh Van et de l'Association « Rencontres du Vietnam » au développement des sciences et des technologies nationales. Leurs actions permettent de connecter la communauté scientifique internationale au Vietnam et de renforcer le prestige académique du pays à l'échelle mondiale.

Le vice-prĂ©sident permanent du Conseil populaire de HĂŽ Chi Minh-Ville, guyĂȘn Van Tho, offre des fleurs de fĂ©licitations Ă  la consule gĂ©nĂ©rale des États-Unis Ă  HĂŽ Chi Minh-Ville, Melissa A. Brown, le 15 juillet 2026. Photo : VNA

L’amitiĂ© entre les peuples, fondement essentiel des relations Vietnam-États-Unis

Les deux pays ont Ă©tabli un partenariat stratĂ©gique global fondĂ© sur le respect mutuel de leur indĂ©pendance, de leur souverainetĂ©, de leur intĂ©gritĂ© territoriale et de leurs systĂšmes politiques respectifs. En mettant de cĂŽtĂ© le passĂ©, en se tournant vers l’avenir, en promouvant les affinitĂ©s et en traitant de maniĂšre satisfaisant les diffĂ©rences pour l’intĂ©rĂȘt des deux peuples.

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, offre de l'encens au site historique national spécial du carrefour de Dong Loc, dans la province de Ha Tinh. Photo: VNA

Le permanent du Secrétariat Tran Cam Tu offre de l'encens aux mémoriaux de Kim Lien et Dong Loc

À Kim Lien, Tran Cam Tu et les dĂ©lĂ©guĂ©s qui l'accompagnaient ont dĂ©posĂ© des fleurs et de l'encens Ă  la mĂ©moire du PrĂ©sident HĂŽ Chi Minh, dirigeant bien-aimĂ© de la nation vietnamienne, hĂ©ros de la libĂ©ration nationale et grand homme de culture qui a consacrĂ© sa vie Ă  la cause rĂ©volutionnaire du Parti, de la nation et du peuple, ainsi qu'Ă  la paix et au progrĂšs social dans le monde.

Photo: VNA

Lang Son appelée à transformer ses atouts frontaliers en moteur de croissance

Le Premier ministre LĂȘ Minh Hung a demandĂ© Ă  Lang Son de mettre en Ɠuvre avec vigueur son plan de croissance pour le second semestre 2026, avec pour objectif une croissance annuelle du PIB rĂ©gional d’au moins 10%. Il a insistĂ© sur la nĂ©cessitĂ© d’une responsabilisation claire de tous les organismes, de mises Ă  jour rĂ©guliĂšres des scĂ©narios de croissance mensuels et trimestriels, d’un suivi rigoureux des principaux moteurs de croissance et de rapports pĂ©riodiques afin de garantir des rĂ©ponses politiques opportunes.

La rencontre entre les dirigeants vietnamien Le Minh Tri et chinois, Wang Huning. Photo : VNA

Le Vietnam et la Chine approfondissent leur coopération entre Partis

En visite de travail en Chine, Le Minh Tri, membre du Bureau politique et chef de la Commission centrale des affaires intérieures du Parti, s'est entretenu avec Wang Huning. Les deux parties ont réaffirmé leur volonté d'approfondir le partenariat stratégique global et d'élargir leur coopération dans les domaines politique, économique, technologique et des échanges entre les peuples.