📝 Édito : Forteresse solide contre les mauvaises intentions

Les allĂ©gations des forces hostiles comme des balles contenant des intentions malĂ©fiques visant Ă  diviser le bloc de grande union nationale n’ont pas pu percer le solide bouclier de la vĂ©ritĂ© et des cƓurs
📝 Édito : Forteresse solide contre les mauvaises intentions áșŁnh 1

Hanoi, 26 juin (VNA) – Les allĂ©gations des forces hostiles comme des balles contenant des intentions malĂ©fiques visant Ă  diviser le bloc de grande union nationale n’ont pas pu percer le solide bouclier de la vĂ©ritĂ© et des cƓurs droits.

AussitĂŽt aprĂšs l’attaque perpĂ©trĂ©e tĂŽt le matin du 11 juin par des assaillants armĂ©s Ă  contre les siĂšges des comitĂ©s populaires des communes de Ea TiĂȘu et Ea Ktur dans le district de Cu Kuin, province de Dak Lak, faisant des victimes parmi les cadres, fonctionnaires et civils locaux et provoquant l’insĂ©curitĂ© et le dĂ©sordre dans la localitĂ©, des informations fausses et dĂ©formĂ©es fusent sur des rĂ©seaux sociaux et des pages de journaux Ă©trangers en vietnamien.

📝 Édito : Forteresse solide contre les mauvaises intentions áșŁnh 2La Police de la province de Dak Lak et les forces spĂ©ciales de la zone militaire 5 se sont coordonnĂ©es pour l'arrestation des personnes participant Ă  l'attaque. Photo : VNA

Les radios RFA, BBC et VOA ont citĂ© des rĂ©sidents et des observateurs politiques, mais de maniĂšre biaisĂ©e. Selon eux, le "dĂ©clencheur" de l’incident du 11 juin a Ă©tĂ© le litige foncier et les tensions ethniques latentes dans les Hauts Plateaux du Centre.

Ces pages ont publiĂ© des informations allĂ©guant que "les habitants Hauts Plateaux du Centre ont Ă©tĂ© dĂ©pouillĂ©s de leurs terres", "isolĂ©s"... ils ont donc "dĂ» se soulever", et ont Ă©mis des Ă©valuations pour jeter l’opprobre sur les collectivitĂ©s publiques.  

Selon RFA, Y-Duen Buondap, directeur exĂ©cutif de la Montagnard Dega Foundation, basĂ©e en Caroline du Nord, États-Unis, est allĂ© jusqu’à dĂ©clarer qu’il va "faire rapport aux Nations unies ainsi qu’au gouvernement amĂ©ricain sur les violations des droits de l’homme sur place" (!).

Comme une attaque sournoise, le flux d’intox a le potentiel de provoquer l’instabilitĂ© sociale, de dĂ©concerter la population, d’affecter la vie et le travail, la production et de causer des difficultĂ©s Ă  l’enquĂȘte des autoritĂ©s compĂ©tentes.

Bien que cachés profondément sous un couvert sophistiqué, les articles de ces pages ne peuvent cacher des complots malveillants pour créer et approfondir, inciter les contradictions, diviser le bloc de grande union des ethnies vietnamiennes.

ParallĂšlement Ă  ces interventions malveillantes des radios Ă©trangĂšres, des rĂ©seaux sociaux ont Ă©galement publiĂ© des informations inventĂ©es. De nombreuses images et vidĂ©os montĂ©es et recadrĂ©es apparaissent dans l’intention de semer la confusion dans l’opinion publique et d’inciter les gens Ă  critiquer l’administration locale et l’État.

Cependant, la vérité est aux antipodes des versions propagées par les forces hostiles.

📝 Édito : Forteresse solide contre les mauvaises intentions áșŁnh 3Certaines pages vietnamiennes d'outre-mer diffuse des articles portant des fausses dĂ©clarations, des dĂ©formations, des infĂ©rences sur l’attaque perpĂ©trĂ©e tĂŽt le matin du 11 juin contre les siĂšges des comitĂ©s populaires des communes de Ea TiĂȘu et Ea Ktur dans le district de Cu Kuin, province de Dak Lak. Photo :VNA

ImmĂ©diatement aprĂšs l’attaque, la population locale et la grande majoritĂ© des Vietnamiens, Ă  commencer par des patriarches de villages, des personnes de prestige dans la communautĂ© des minoritĂ©s ethniques des Hauts Plateaux du Centre, ont exprimĂ© leur indignation face aux actes cruels commis par les assaillants.

Les dignitaires ecclĂ©siastiques et les paroissiens dans les Hauts Plateaux du Centre ont exprimĂ© leur mĂ©contentement face aux versions d’une guerre psychologique propagĂ©es par certains de l’autre cĂŽtĂ© de la frontiĂšre.

Les gens ont compati aux sacrifices des soldats et compatriotes, exprimé leurs profondes condoléances, et participé activement à la dénonciation des crimes, fournissant des informations précises pour aider à traquer les criminels.

GrĂące au soutien des rĂ©sidents locaux, soutien qui reflĂšte la confiance de la population dans le Parti, l’État et les forces armĂ©es ainsi que Ă  l’efficacitĂ© du mouvement "Tout le peuple dĂ©fend la sĂ©curitĂ© nationale" dans la localitĂ©, les forces compĂ©tentes ont arrĂȘtĂ© jusqu’au 20 juin 74 personnes, dont tous les protagonistes.

Les suspects impliquĂ©s sont passĂ©s aux aveux, disant qu’ils ont Ă©tĂ© incitĂ©s Ă  commettre ces actes parce qu’on leur avait promis des sommes d’argent.

La solidarité et le consensus des groupes ethniques à Dak Lak montrent que les allégations sur les conflits ethniques et religieux ici sont totalement dénués de fondement.

Les habitants de Cu Kuin en particulier, et des Hauts Plateaux du Centre en gĂ©nĂ©ral, conjuguent leurs efforts avec les autoritĂ©s locales pour mettre en Ɠuvre des programmes de dĂ©veloppement socio-Ă©conomiques.

L’attention du Parti et de l’État pour les minoritĂ©s ethniques en gĂ©nĂ©ral et les Hauts Plateaux du Centre se reflĂšte dans les politiques prioritaires de dĂ©veloppement Ă©conomique et de sĂ©curitĂ© sociale qui ont Ă©tĂ© dĂ©ployĂ©es dans chaque village, pour que personne ne soit laissĂ© pour compte parmi les minoritĂ©s ethniques.

MalgrĂ© de nombreuses difficultĂ©s, Dak Lak et d’autres provinces des Hauts Plateaux du Centre comptent des centaines de communes rĂ©pondant aux nouvelles normes de la ruralitĂ©, plus de 90% de la population a accĂšs Ă  l’eau propre ; 100% des communes et 99,39% des villages et hameaux ont accĂšs Ă  l’électricitĂ©. Toutes les provinces ont atteint les normes de gĂ©nĂ©ralisation du premier cycle du secondaire, leur taux d’enfants d’ñge scolaire est supĂ©rieur Ă  95% ; 100% de leurs communes disposent de dispensaires.

De nombreuses zones d’arbres fruitiers pour l’exportation, des projets hydroĂ©lectriques, solaires sont dĂ©ployĂ©s, des Ă©coles et des dispensaires sont spacieux, des lieux de culte solennels, des ouvrages et projets de dĂ©veloppement culturel autochtone mis en place, sans compter le projet routier Est-Ouest achevĂ© Ă  BuĂŽn Ma ThuĂŽt et le projet d’autoroute Khanh Hoa-BuĂŽn Ma ThuĂŽt en travaux.

📝 Édito : Forteresse solide contre les mauvaises intentions áșŁnh 4Les habitants de la commune d'Ea Ktur ont repris leur vie quotidienne aprĂšs l’attaque perpĂ©trĂ©e tĂŽt le matin du 11 juin. Photo: VNA

Jusqu’à prĂ©sent, la situation de sĂ©curitĂ© et d’ordre Ă  Dak Lak en particulier et dans les provinces des Hauts Plateaux du Centre en gĂ©nĂ©ral s’est stabilisĂ©e, les gens se sentent en sĂ©curitĂ© et s’engagent activement dans le mouvement "Tout le peuple dĂ©fend la sĂ©curitĂ© nationale"

Le fait que la vie des gens s’amĂ©liore de jour en jour et l’esprit de solidaritĂ© des groupes ethniques de Dak Lak en particulier et du peuple vietnamien en gĂ©nĂ©ral constituent la rĂ©ponse la plus forte aux allĂ©gations fallacieuses sous couvert de dĂ©mocratie, de droits de l’homme, de religion et d’ethnicitĂ© ; et une forteresse solide dans la lutte contre les complots des forces hostiles et rĂ©actionnaires. – VNA

Voir plus

Programme artistique intitulĂ© « HĂŽ Chi Minh-Ville – Son nom brillera Ă  jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq derniĂšres dĂ©cennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant TÎ Lùm exhorte HÎ Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti communiste du Vietnam et prĂ©sident de l'État, TĂŽ LĂąm, a appelĂ© HĂŽ Chi Minh-Ville Ă  devenir une mĂ©gapole stratĂ©gique, compĂ©titive Ă  l'Ă©chelle rĂ©gionale et internationale, lors de la cĂ©rĂ©monie marquant le 50e anniversaire du jour oĂč l'ancienne SaĂŻgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du PrĂ©sident HĂŽ Chi Minh, le 2 juillet.

Des dĂ©lĂ©guĂ©s du ComitĂ© central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et Ă©lĂšves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitiĂ© spĂ©ciale Ă  travers les jeunes gĂ©nĂ©rations

Le vice-prĂ©sident du ComitĂ© central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimĂ© le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour prĂ©server la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant Ă  transmettre et Ă  renforcer l’amitiĂ© spĂ©ciale entre le Vietnam et le Laos auprĂšs des jeunes gĂ©nĂ©rations.

La vice-PremiÚre ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la premiÚre année de fonctionnement du modÚle organisationnel global du systÚme politique et du modÚle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-PremiĂšre ministre Pham Thi Thanh Tra appelle Ă  moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la premiÚre année de fonctionnement du modÚle organisationnel global du systÚme politique et du modÚle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'aprÚs un an de mise en oeuvre, ce modÚle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractÚre scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modÚle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du ComitĂ© central du Parti, du Bureau politique et du SecrĂ©tariat, avec Ă  leur tĂȘte le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti et prĂ©sident de la RĂ©publique, To Lam, la rĂ©forme visant Ă  rationaliser l'organisation du systĂšme politique a obtenu des rĂ©sultats majeurs et bĂ©nĂ©ficiĂ© du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur NguyĂȘn QuĂŽc Dung prĂ©side un sĂ©minaire avec trois organisations de promotion Ă©conomique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, NguyĂȘn QuĂŽc Dung, a exhortĂ© l’État du Minnesota Ă  poursuivre son soutien Ă  la communautĂ© vietnamienne du Minnesota, Ă  encourager les entreprises locales Ă  dĂ©velopper leurs investissements et leurs activitĂ©s au Vietnam, et Ă  promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivitĂ©s vietnamiennes.

Le gĂ©nĂ©ral de corps d’armĂ©e NguyĂȘn Truong Thang, vice-ministre de la DĂ©fense du Vietnam, et le gĂ©nĂ©ral de division Ibrahim Nasser Mohammed Al Alawi, sous-secrĂ©taire du ministĂšre de la DĂ©fense des Émirats arabes unis ; et les dĂ©lĂ©guĂ©s lors de l’évĂ©nement. Photo : VNA

Le Vietnam et les Émirats arabes unis scellent leur coopĂ©ration dans le secteur de la dĂ©fense

La coopĂ©ration en matiĂšre de dĂ©fense a enregistrĂ© des progrĂšs significatifs, conformĂ©ment au partenariat global Vietnam-Émirats arabes unis. Lors de rĂ©centes rĂ©unions et Ă©changes de haut niveau, les dirigeants des deux pays sont parvenus Ă  un accord important sur le renforcement de la coopĂ©ration bilatĂ©rale en matiĂšre de dĂ©fense, notamment dans le secteur industriel, tout en continuant de soutenir les grands Ă©vĂ©nements organisĂ©s par les deux parties.