Diverses activités dans le cadre de la 17e Journée de la poésie du Vietnam

Diverses activités se sont déroulées dans le cadre de la 17e Journée de la poésie du Vietnam entre le 16 et le 21 février.
Diverses activités dans le cadre de la 17e Journée de la poésie du Vietnam ảnh 1La 17e Journée de la poésie du Vietnam a débuté le 17 février à Hanoi. Photo : internet

Hanoï (VNA) – La 17e Journée de la poésie du Vietnam, la conférence internationale de promotion de la littérature et de la poésie vietnamiennes, et le 3e festival international de poésie, réunissant près de 200 poètes, écrivains et traducteurs de nombreux pays et territoires dans le monde ont tous débuté le 16 et durera jusqu’au 21 février à Hanoï.

Présent à la 17e Journée de la poésie du Vietnam, le poète indien Biplab Majee a dit que le Vietnam était un pays de la poésie. Une des preuves étant qu'il a choisi le 15e jour du premier mois lunaire comme la Journée nationale de la poésie. A cette occasion, des activités sont organisées dans de nombreuses localités du Vietnam. Des amateurs de poésie dans le monde peuvent également s'enrichir de belles expériences poétiques au temple de la Littérature à Hanoï avec leurs homologues vietnamiens.

Quant au poète Fernando Rendon, président du festival international de la poésie de Medelin (en Colombie), secrétaire général adjoint de l’Association des écrivains de l’Asie, de l’Amérique latine, a affirmé que la 17e Journée de la poésie du Vietnam et le 3e festival international de poésie constituaient des activités significatives pour remplir le courant poétique mondial.

Dans le cadre de la cette manifestation au Temple de la Littérature, des amoureux de la poésie peuvent rencontrer de jeunes poètes pour échanger sur leurs nouvelles créations poétiques.

La Journée de la poésie vietnamienne permet de faire rayonner la littérature nationale à travers le monde.

Créée il y a 14 ans, la Journée de la poésie vietnamienne s’enrichit chaque année en termes de contenu et de présentation. Elle est devenue une fête culturelle ouverte aux poètes, aux passionnés de l’art poétique mais aussi au grand public. Elle attire chaque année de nombreux participants parmi lesquels de nombreux étrangers. Tenu annuellement le 15e jour du 1er mois lunaire, cet évènement a pour objectif de valoriser la quintessence de la culture nationale, dont la poésie contemporaine, et de la présenter aux citoyens comme aux amis étrangers. -VNA

Voir plus

La musique de la cour royale reste toujours la première des réjouissances des touristes chaque fois qu’ils viennent à Huê. Photo: VNA

La musique de la cour royale de Huê marque les esprits en Suisse

Dans le cadre de la campagne de promotion du tourisme vietnamien, organisée par l'Office national du tourisme vietnamien en partenariat avec d'autres institutions, un événement a eu lieu le 7 mai à Genève, en Suisse, où le ” Nha Nhac” (la musique de la cour royale de Huê) a particulièrement impressionné le public.

Des tableaus brodés sur des feuilles de Bodhi. Photo: NDEL

À Ninh Binh, les tableaux aux feuilles de Bodhi brodés au fil de la tradition

L’arbre Bodhi, considéré comme un symbole sacré du bouddhisme, est largement planté dans la province de Ninh Binh, le long des chemins et dans des sites historiques ou touristiques spirituels. Des habitants de la commune de Gia Sinh, dans le district de Gia Viên, ont transformé des feuilles de l’arbre Bodhi en œuvres artistiques imprégnées de spiritualité.

L’ambassadeur du Vietnam au Venezuela, Vu Trung My, offre un cadeau au ministre vénézuélien des Sports, Franklin Cardillo. Photo : gracieuseté de l’ambassade du Vietnam au Venezuela

L’art martial traditionnel vietnamien vovinam sera enseigné au Venezuela

Le ministre vénézuélien des Sports, Franklin Cardillo, a exprimé sa volonté de renforcer la coopération avec le Vietnam dans le domaine du sport, notamment en introduisant le vovinam dans les programmes d’entraînement officiels au Venezuela, faisant ainsi de ce pays le premier d’Amérique latine à se doter d’une école d’arts martiaux de vovinam.

Le site comprend environ 70 ouvrages architecturaux en briques et pierres situés au coeur d'une vallée verdoyante dans la commune de Duy Phu, district de Duy Xuyên, province de Quang Nam. Photo : VNA

Des fouilles archéologiques seront menées dans le complexe de temples de My Son.

Le Comité de gestion du patrimoine culturel de My Son est autorisé à collaborer avec l’Institut de conservation des monuments, l’Institut d’archéologie du Vietnam et la Fondation C.M. Lerici (Italie) pour mener des fouilles archéologiques au niveau du groupe de tours L, situé dans le complexe de temples de My Son.

La zone de préservation culturelle de l’ethnie minoritaire S’tiêng couvre 113 hectare, dans le hameau de Bom Bo, commune de Binh Minh, district de Bu Dang, province de Binh Phuoc (Sud). Photo: VNA

Préservation du patrimoine culturel des S’tiêng à Bom Bo

La zone de préservation culturelle de l’ethnie minoritaire S’tiêng, située dans le hameau de Bom Bo, commune de Binh Minh, district de Bu Dang, est une destination touristique réputée de la province de Binh Phuoc (Sud), pour explorer les valeurs culturelles, historiques et architecturales de cette communauté.

Les Journées de la littérature européenne regorgent d'activités et d'ateliers intéressants à Hô Chi Minh-Ville, Huê et Hanoi. Photo : Institut Goethe

Les Journées de la littérature européenne partagent des mots à travers trois villes

Sur le thème « Racines et itinéraires : histoires de la diaspora vietnamienne européenne », les Journées de la littérature européenne ont débuté le 5 mai à Hô Chi Minh-Ville et se terminera le 12 mai à Hanoi, mettant en valeur les contributions significatives des écrivains d’origine vietnamienne à la littérature européenne contemporaine.