Dioxine : la VNA coopère avec l'Association des victimes

La Vietnam News Agency (VNA) et l'Association des victimes de l'agent orange/dioxine du Vietnam (VAVA) ont signé lundi à Hanoi une convention de coopération pour la période 2013-2016.
La Vietnam News Agency(VNA) et l'Association des victimes de l'agent orange/dioxine du Vietnam(VAVA) ont signé lundi à Hanoi une convention de coopération pour lapériode 2013-2016.

Cette coopération entre la VNA et laVAVA aidera les gens dans et hors du pays à mieux comprendre lesséquelles de l'agent orange et à soutenir les victimes et leursfamilles, a souligné Mme Nguyen Thi Binh, présidente d'honneur de laVAVA.

La VNA a fondé le 8 septembre 2006 un Fonds "Pourla douleur de l'agent orange" qui n'a cessé de venir en aide auxvictimes dans les 63 villes et provinces du pays, a rappelé sondirecteur général Nguyen Duc Loi.

A ce jour, près de3.100 victimes de l'agent orange/dioxine de l'ensemble du pays ont reçudes aides d'une valeur totale de 4,2 milliards de dongs, et unequarantaine de "maisons du coeur" ont pu également être bâties, outreune aide matérielle dont des centaines de fauteuils roulants, demédicaments, etc.

Le général Nguyen Van Rinh, présidentde la VAVA, a estimé que la coopération avec la VNA contribueraitconsidérablement au rehaussement des connaissances sur les conséquencesde l'agent orange au Vietnam.

Il a appelé la populationvietnamienne et les amis internationaux à agir ensemble pour adoucir ladouleur des victimes, à appuyer leur lutte pour la justice et demander àl'administration américaine de régler les conséquences de sa guerrechimique au Vietnam.

Selon la VAVA, de 1961 à 1971,environ 80 millions de litres de défoliants toxiques ont été répanduspar l'armée américaine dans le Centre et le Sud du Vietnam, comprenantprès de 400 kg de dioxine. Le pays recense actuellement environ 4,8millions de personnes qui ont été exposées à la dioxine, dont 3 millionsen sont victimes à des degrés divers. - VNA

Voir plus

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.

Lors du programme éducatif international Aerokos tenu le 16 avril à Hanoï. Photo : baoquocte

Aerokos inspire les aspirations spatiales des jeunes vietnamiens et russes

Leprogramme éducatif international «Aerokos» vise à renforcer la coopération et à connecter les potentiels scientifiques et technologiques des deux pays, tout en construisant un environnement d’apprentissage avancé où les élèves peuvent accéder aux connaissances modernes, nourrir leur passion pour la recherche et développer progressivement une solide expertise technique.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.