Diên Biên diversifie les modèles de production agricole

Diên Biên est une province montagneuse du Nord-Ouest du Vietnam, peuplée essentiellement de Thai, de Mông et de Hà Nhi qui représentent 80% de sa population. Ces dernières années, dans le domaine de l’agriculture, différents modèles de production ou de restructuration y ont été expérimentés, l’idée étant de confier la gestion des forêts et de l’hygiène environnementale à la population. Reportage de la Voix du Vietnam.
Diên Biên est uneprovince montagneuse du Nord-Ouest du Vietnam, peuplée essentiellementde Thai, de Mông et de Hà Nhi qui représentent 80% de sa population. Cesdernières années, dans le domaine de l’agriculture, différents modèlesde production ou de restructuration y ont été expérimentés, l’idée étantde confier la gestion des forêts et de l’hygiène environnementale à lapopulation. Reportage de la Voix du Vietnam.

Etantdonnées leurs situations géographique et topographique, beaucoup decommunes de la province de Diên Biên peinent à construire des voies decommunication ou à mettre en place de vastes exploitations agricoles,comme le stipulent pourtant les exigences de la nouvelle ruralité. Degros efforts sont néanmoins consentis, et, vaille que vaille, la machinedu progrès se met en marche.

Dans le district deMuong Lay, par exemple, les routes vicinales sont en cours de bétonnage,aussi difficile cela soit-il. Et dans le district de Muong Ang, tousles critères socio-économiques et environnementaux sont en passe d’êtreatteints dès l’année prochaine. Il faut dire que les autorités localesn’ont pas lésiné sur les mouvements d’émulation, en n’hésitant pas àmobiliser les organisations de masse.

Lù Van Vin,de l’association du troisième âge de la province de Diên Biên a indiqué :"La nouvelle ruralité, la protection de l’environnement, c’estl’affaire de tout le système politique! Nous aussi, les personnes âgées,nous sommes concernées! La protection de l’environnement est au coeurdes préoccupations de l’Etat et du Parti et les personnes du troisièmeâge sont sollicitées comme les autres. Il s’agit, par exemple, deprotéger les sources, de gérer le ramassage des ordures dans lesquartiers d’habitation ou dans les hameaux, ou même de participer à desopérations de reboisement."

Dans le district de Muong Lay, la population s’affaire à restaurer des inf rastructures pourredynamiser le développement économique. A Muong Chà, encore un autredistrict de la province, les autorités subventionnent l’élevage et lescultures vivrières, le café, la canne à sucre et le soja constituant lestrois grandes nouveautés dans ce domaine. Quant aux forêts, elles sontdirectement confiées aux habitants.

Nguy ê n Tu ân Quang, qui se trouve être le chef du poste des garde-forestiers dudistrict de Muong Chà voit cette dernière innovation d’un très bon oeil:il est ainsi assuré q ue les forêts des hameaux de Hu ô i Toóng, deTr ô ng Dình et de la commune de Hu ô i Lèng seront mieux protégés.Il a fait savoir : " La forêt était assez anarchique dans le passé.Maintenant, sa gestion est confiée à chaque hameau, ce qui induit uneplus forte prise de responsabilité de la part des habitants."

Le hameau de Tr ô ng Dình s’est ainsi vu octroyer 700 hectares deforêt et celui de Huoi Toong, 200 hectares. Pour Thào Ch o Páo, lepatriarche du hameau Hu ô i Toóng, protéger la forêt, c’est veiller àl’aveni r des générations futures. Le reboisement permet de toutesfaçons aux habitants de s’enrichir et de protéger l’environnement.

Sur ce dernier point, ils se montrent d’ailleurs tout à faitconscients de faire oeuvre utile, comme l’est monsieur Tang: "Tous leshabitants ont la responsabilité de protéger la forêt. En saison sèche,il est interdit de faire du feu. S’il y a urgence, il faut prendre desmesures de protection pour éviter qu’il y ait des incendies de forêt."

Les habitants de la province de Diên Biên ont en toutcas parfaitement compris que leur destinée est liée à celle des forêtsqu’ils protègent désormais et qui leur apportent déjà une certaineprospérité. –
VNA

Voir plus

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.