Dialogue sur la politique de défense Vietnam-Etats-Unis

Le Dialogue sur la politique de défense Vietnam-Etats-Unis 2017 a eu lieu le 17 octobre à Washington D.C.
Dialogue sur la politique de défense Vietnam-Etats-Unis ảnh 1Signagure d'un mémorandum de coopération entre l'Institut des stratégies de défense du Vietnam et l'Asia-Pacific Center for Security Studies (APCSS). Photo : VNA
 

Washington D.C (VNA) – Le Dialogue sur la politique de défense Vietnam-Etats-Unis 2017 a eu lieu le 17 octobre à Washington D.C.

La délégation vietnamienne était conduite par le général de corps d’armée Nguyen Chi Vinh, vice-ministre de la Défense. La délégation américaine était dirigée par le docteur Joseph H. Felter, assistant du secrétaire américain à la Défense pour l’Asie du Sud et du Sud-Est.

Le Dialogue a permis de mettre à jour les informations sur les défis de sécurité dans la région Asie-Pacifique, de discuter de la coopération vietnamo-américaine dans la défense. Les deux parties ont également abordé des questions internationales et régionales d’intérêt commun.

Dialogue sur la politique de défense Vietnam-Etats-Unis ảnh 2Vue générale du Dialogue sur la politique de défense Vietnam - Etats-Unis 2017. Photo : VNA

Le vice-ministre Nguyen Chi Vinh a souligné les grands potentiels de la coopération vietnamo-américaine dans la médecine militaire, notamment dans le contexte où le Vietnam prépare la mise en place d’un hôpital de campagne de niveau 2 au service des opérations de maintien de la paix de l’ONU.

Il a particulièrement apprécié la coopération bilatérale dans la recherche des soldats vietnamiens et américains portés disparus pendant la guerre. Selon le vice-ministre vietnamien, il s’agit d’un point important dans la coopération bilatérale dans la défense.

S’agissant de la neutralisation des engins explosifs laissés par la guerre, Nguyen Chi Vinh a demandé au Département de la Défense des Etats-Unis de continuer de favoriser l’application des conventions bilatérales et d’encourager les organisations internationales à participer à ce secteur.

Le général vietnamien a ensuite annoncé qu'avec l’aide américaine, le projet de décontamination de l’agent orange (dioxine) à l’aéroport de Da Nang avait été achevé avec des résultats exceptionnels. Le Vietnam compte annoncer en novembre prochain la fin de ce projet, à l’occasion de la Semaine de l’APEC 2017, événement qui devra réunir à Da Nang plusieurs dirigeants des économies membres du forum de Coopération économique Asie-Pacifique (APEC), dont le président américain Donald Trump. Le Vietnam envisage également d’organiser un colloque international sur les enseignements tirés de ce projet, avec la participation de spécialistes et officiels des deux pays.

Le général de corps d’armée Nguyen Chi Vinh a espéré que les Etats-Unis poursuivraient ses engagements avec le projet de décontamination de la dioxine à l’aéroport de Bien Hoa. Il a souligné que cette activité humanitaire contribuerait à la garantie de la sécurité des habitants, au développement socio-économique du Vietnam et au renforcement des relations bilatérales.

Joseph H. Felter a affirmé le soutien américain pour les propositions du Vietnam concernant la coopération bilatérale dans divers secteurs, dont la médecine militaire, la participation aux opérations onusiennes de maintien de la paix, la décontamination de la dioxine. La partie américaine a demandé au Vietnam de continuer de participer aux forums bilatéraux et multilatéraux pour se préparer à la présidence tournante de l’ASEAN (Association des Nations de l’Asie du Sud-Est) en 2020.

Après le dialogue, Nguyen Chi Vinh et Joseph H. Felter ont assisté à la signature d’un mémorandum de coopération entre l’Institut des stratégies de défense du Vietnam et l’Asia-Pacific Center for Security Studies (APCSS, basé à Hawaii).

A cette occasion, au nom du ministère vietnamien de la Défense, Nguyen Chi Vinh a remis à la partie américaine deux dossiers au service de la recherche des soldats portés disparus (MIA – Missing in Action). Joseph H. Felter a remercié la partie vietnamienne, avant de remettre à Nguyen Chi Vinh des objets personnels d’un soldat vietnamien tombé pendant la guerre, dans l’espoir de les rendre à la famille du défunt. -VNA

Voir plus

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.

Réunion entre le président de l’AN Tran Thanh Man et le consul honoraire du Vietnam à Istanbul, Ali Tezolmez. Photo: VNA

Le président de l’AN Tran Thanh Man reçoit le consul honoraire du Vietnam à Istanbul

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Tran Thanh Man, a reçu le 17 avril à Istanbul le consul honoraire du Vietnam, Ali Tezolmez. À cette occasion, il a salué ses contributions au renforcement des relations Vietnam–Turquie et réaffirmé la volonté de Hanoi de développer davantage la coopération bilatérale dans les domaines économique, commercial et d’investissement.

Cérémonie de signature d’un mémorandum de coopération entre la Commission d’organisation du Comité central du Parti communiste du Vietnam et son homologue chinoise, ainsi que d’un mémorandum entre le ministère vietnamien de la Construction et la Commission nationale du développement et de la réforme de Chine sur la formation ferroviaire visant à renforcer les compétences du personnel ferroviaire vietnamien. Photo : VNA

Le Vietnam et la Chine signent 32 accords de coopération

Le Vietnam et la Chine ont signé 32 accords de coopération couvrant un large éventail de domaines, allant de la politique et de la sécurité à l’économie, aux infrastructures et aux échanges locaux, à l’occasion de la visite d’État du président To Lam en Chine.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, Tô Lâm s'exprime lors de sa visite du site historique de l’école Yucai de Nanning, dans le Guangxi. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm visite l’école Yucai de Nanning dans le Guangxi

Le secrétaire général et président Tô Lâm a remercié les autorités et le peuple du Guangxi d’avoir préservé le site historique de l’école Yucai et d’autres sites historiques associés au président Hô Chi Minh, les transformant en « adresses rouges » symbolisant les liens durables entre les deux nations.

Le Premier ministre Le Minh Hung à la réunion. Photo: VNA

Trois ministères et organisme mobilisés pour soutenir la croissance à deux chiffres

Lors de la réunion le 17 avril avec le ministère de l’Intérieur, le ministère des Affaires ethniques et religieuses et l’Inspection gouvernementale, le Premier ministre Le Minh Hung a souligné que les exigences de développement du pays dans la période à venir, notamment l’objectif de croissance à deux chiffres, imposent des responsabilités particulièrement lourdes à ces ministères et organisme.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien, To Lam. Photo: VNA

Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine

L’Agence vietnamienne d’information présente ci-après des extraits de la Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine sur la poursuite de l’approfondissement du partenariat de coopération stratégique global et la promotion de la construction d’une Communauté d’avenir partagé Vietnam–Chine à portée stratégique à un niveau plus élevé dans la nouvelle période.