Deux manuels pour enseigner le vietnamien aux Viêt kiêu

La Maison d'édition de l'éducation du Vietnam a rédigé et publié deux manuels destinés à enseigner le vietnamien aux Vietnamiens résidant à l’étranger.
Deux manuels pour enseigner le vietnamien aux Viêt kiêu ảnh 1Couverture du manuel «Tiêng Viêt vui». Photo: tiengvietonline.com.vn
 

Hanoi (VNA) - La Maison d'édition de l'éducation du Vietnam a rédigé et publié deux manuels intitulés «Tiêng Viêt vui» (apprendre le vietnamien avec la joie) et «Quê Viêt» (le Vietnam, notre pays natal), à destination des Vietnamiens résidant à l’étranger (Viêt kiêu).

D'un budget total de publication de 1,6 milliard de dôngs, ces deux manuels comprennent des livres de lectures, des cahiers d’exercices et ​un guide pédagogique pour les niveaux débutant, intermédiaire et avancé.

Ces manuels aideront les professeurs de vietnamien à l’étranger à ​optimiser leur enseignement.

La Maison d’​édition de l'éducation du Vietnam a remis 400 manuels «Tiêng Viêt vui» et 350 «Quê Viêt» au Département de l’Éducation continue, relevant du ministère de l’Éducation et de la Formation, et elle leur a également envoyé une version numérique de ces ouvrages à télécharger. -NDEL/VNA

Voir plus

Activités de recherche des enseignants et des étudiants de l'Université nationale de Hanoi. Photo : NDEL

L’enseignement supérieur vietnamien progresse dans les classements internationaux

Selon les données publiées le 6 novembre 2024, six établissements vietnamiens figurent dans le QS WUR 2025. Par ailleurs, 17 universités vietnamiennes apparaissent dans le QS Asia University Rankings, soit deux de plus qu’en 2024. L’Université de Vinh et l’Université ouverte de Hô Chi Minh-Ville y font leur première entrée.