Des preuves des dommages causés aux navires vietnamiens par la Chine

Le point presse périodique du ministère vietnamien des Affaires étrangères a été tenu jeudi à Hanoi par le porte-parole du ministère, Le Hai Binh, en présence des responsables du commandement des Garde-côtes du Vietnam, du Département de la Surveillance des ressources halieutiques et du ministère de l'Agriculture et du Développement rural.

Le point pressepériodique du ministère vietnamien des Affaires étrangères a été tenujeudi à Hanoi par le porte-parole du ministère, Le Hai Binh, en présencedes responsables du commandement des Garde-côtes du Vietnam, duDépartement de la Surveillance des ressources halieutiques et duministère de l'Agriculture et du Développement rural.

Répondant à une question sur la déclaration faite le 24 juin lors d'unpoint presse par le porte-parole du ministère chinois des Affairesétrangères, prétendant que des navires vietnamiens ont causé destroubles et sont entrés dans la zone relevant de la souverainetéchinoise pour attaquer des navires chinois, le chef adjoint duDépartement de la Surveillance des ressources halieutiques du Vietnam duministère de l'Agriculture et du Développement rural, Ha Le, a soulignéque le Vietnam condamne avec véhémence et rejette cette information.

Ha Le a précisé que le 23 juin à 9h30' à une distance de 11,5 milles auSud-Ouest de la plate-forme pétrolière Haiyang Shiyou-981, le navire dela Surveillance des ressources halieutiques du Vietnam immatriculéKN-951 en mission régulière et légitime a été encerclé et attaqué auxcanons à eaux par le remorqueur 284 et le patrouilleur 11 de la Chine,puis percuté par le tribord par le remorqueur You Lian 09 et au bâbordpar le remorqueur de Xin hai 285. Le navire vietnamien KN-951 a subi delourds dégâts.

La Chine a mobilisé 40 navires depêche à coque en fer soutenus par les navires des Garde-côtes 46102 et46106 pour empêcher et percuter les bateaux de pêche vietnamiens enactivité normale dans une pêcherie traditionnelle, à une distance de 40 à45 milles à l'Ouest-Ouest-Sud de la plate-forme Haiyang Shiyou-981.

Depuis le 1er mai, ces bateaux de pêche ont été intimidés descentaines de fois par des navires chinois. Des navires de pêche et desnavires officiels de la Chine en ont endommagé 17, blessant des dizainesde pêcheurs vietnamiens dont trois gravement.

"Nousdisposons de toutes les preuves de nos déclarations qui justifient qu'àce jour, aucun navire vietnamien n'a percuté des navires chinois, maisqu'en revanche, ces derniers ont percuté et endommagé des naviresvietnamiens", a souligné Ha Le.

Répondant à laquestion de correspondants sur l'affirmation de la partie chinoise de nepas envoyer de navires de combat sur le site de la plate-forme, NgoNgoc Thu, commandant en chef adjoint et chef d'état-major ducommandement des Garde-côtes du Vietnam, a souligné que :

"La Chine maintient chaque jour de 109 à 125 navires pour protéger saplate-forme, dont 4 à 6 unités de guerre qui sont constamment présentes,dont une frégate lance-missiles, un dragueur de mines, un bâtimentd'attaque rapides et des patrouilleurs... En outre, des navires desGarde-côtes, de l'administration de la pêche, des remorqueurs, desnavires de transport et des navires de pêches chinois sont présents demanière permanente sur le site.

Des avions dereconnaissance et d'espionnage, ainsi que des hélicoptères chinois, ontsurvolé à de nombreuses reprises les navires vietnamiens à une faiblealtitude, de 300 à 1.500 mètres, pour les menacer et engendrer destensions au sein des forces vietnamiennes.

Des navireschinois prennent diverses formations à deux niveaux pour protéger laplate-forme pétrolière Haiyang Shiyou-981. Ceux situés à l'intérieursont fréquemment relevés, tandis que ceux du niveau extérieur, environde 9 à 12 navires, suivent toujours de près les navires des Garde-côteset de la Surveillance des ressources halieutiques du Vietnam à unedistance de 200 à 300 mètres pour les menacer, les attaquer en utilisantleurs canons à eau ou en les percutant. -VNA

Voir plus

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.