Des livres vietnamiens trouvent des lecteurs dans d’autres pays

Tous les éditeurs vietnamiens rêvent de pouvoir exporter leur catalogue, ce qui permet de faire connaître la culture de leur pays.
Des livres vietnamiens trouvent des lecteurs dans d’autres pays ảnh 1«Je veux être fort en maths» de la maison d'édition Long Minh. Photo: CVN

Hanoi (VNA) - Tous les éditeurs vietnamiens rêvent de pouvoir exporter leur catalogue, ce qui permet de faire connaître la culture de leur pays. Il faut d’abord, pour cela, faire preuve de créativité et d’originalité, et avoir de bons collaborateurs et partenaires étrangers pour vendre les droits d’auteur.

La maison d’édition russe Clever Media a récemment acheté les droits de trois ouvrages publiés par son confrère vietnamien Long Minh, sous le titre «Je veux être fort en maths». Il s’agit de la version en anglais de manuels destinés aux enfants de la maternelle et aux écoliers du primaire. Regorgeant de devinettes et d’illustrations, ils sont le résultat d’une co-production entre Long Minh et Play Bac, un éditeur français. Clever Media a succombé sous leur charme lors du dernier Salon du livre de Francfort, en Allemagne. Dô Hoàng Son, directeur de la société Long Minh, explique:

«Nous avions convenu avec nos homologues de Play Bac un partage de bénéfices à hauteur de 60% pour nous et 40% pour eux. Nous sommes vraiment fiers que notre partenaire français ait pu vendre les droits de ces recueils au salon le plus prestigieux de la planète. Cela signifie que nous avons réalisé un travail en accord avec les normes internationales.»

Long Minh a créé toutes les devinettes et les illustrations de «Je veux être fort en maths», en effet, et Play Bac s’est occupé de sa promotion à l’étranger. Après la version anglaise, l’éditeur vietnamien a réalisé celles en français et en japonais, toutes les traductions étant de son fait.

Revenons maintenant aux origines de cette co-production, avec au tout début le best-seller de Play Bac intitulé «Les Incollables». Les droits de ces célèbres éventails de questions-réponses, présentés sous la forme de tongues, ont été vendus dans une quarantaine de pays. Long Minh, de son côté, au lieu de le traduire en vietnamien, a créé son propre contenu sur les mathématiques en anglais, avec l’ambition de pouvoir l’exporter. Pour Dô Hoang Son, en plus d’être encourageant, ce premier succès lui a permis d’acquérir un précieux savoir-faire. Déjà pour commencer, en ce qui concerne la qualité du papier et de l’encre, ou encore avec l’application d’un code-barres international sur la page de couverture. Il ajoute:

«On peut difficilement vendre des droits d’auteur si on ne pense qu’aux gains, car un projet seul fait rarement des bénéfices. Nous sommes heureux d’avoir eu de nouvelles expériences de ce type, encore très rares au Vietnam.»

Thai Ha Books, autre maison d’édition du pays, a les mêmes ambitions commerciales à l’international. Nguyên Manh Hung, son directeur, indique comment il voit les choses:

«L’exportation de livres peut être comparée à un trépied dont les bases doivent être bien solides. Le premier pied est le contenu, le second la version en langue étrangère, et le troisième une équipe de marketing-vente performante. Depuis dix ans, j’ai adopté le credo selon lequel «un bon médicament n’a pas besoin de publicité, mais sans elle, on ne peut pas savoir qu’il existe». Il faut donc des pionniers dans l’élaboration d’un catalogue original, mais aussi des rédacteurs, des illustrateurs et des vendeurs de droits d’auteur bien formés.»

Chaque année, des éditeurs vietnamiens proposent aux lecteurs étrangers des dizaines de milliers d’ouvrages culturels. Les salons internationaux du livre sont pour eux une occasion en or de se faire remarquer et, du coup, de promouvoir l’image du Vietnam dans le reste du monde. -CVN/VNA

Voir plus

Une délégation du ministère de l'Agriculture et du Développement rural inspecte le port de pêche de Dong Tac (ancienne province de Phu Yen). Photo : VNA

Dak Lak : Sanctions contre les responsables en cas de laxisme dans la gestion de la pêche INN

En application de la conclusion du Premier ministre, le président du Comité populaire de la province de Dak Lak (Hauts Plateaux du Centre) a demandé aux services concernés ainsi qu’aux comités populaires des communes et quartiers côtiers de mettre en œuvre de toute urgence des mesures pour lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN).

Quatre décennies de lutte contre la pauvreté : des actions fortes pour que personne ne soit laissé de côté

Quatre décennies de lutte contre la pauvreté : des actions fortes pour que personne ne soit laissé de côté

Depuis le lancement de l’œuvre de Doi Moi (Renouveau), le Vietnam a réalisé un véritable “miracle” dans la réduction de la pauvreté : des dizaines de millions de personnes sont sorties du dénuement pour accéder à une vie stable. Ce succès résulte d’une vision stratégique, de politiques cohérentes et de la mobilisation de l’ensemble de la société.

Les pluies diluviennes et inondations graves frappent actuellement plusieurs localités du Centre du Vietnam. Photo ; VNA

Le Vietnam mobilise toutes ses forces face aux pluies et inondations au Centre

Face aux pluies diluviennes et aux inondations graves qui frappent actuellement plusieurs localités du Centre du Vietnam, le vice-Premier ministre Trân Hông Ha a signé, le 27 octobre 2025, la dépêche officielle n°203/CĐ-TTg, demandant aux ministères, aux branches et aux autorités locales de mettre en œuvre des mesures urgentes de prévention, de secours et de redressement.

Lacérémonie de lancement du mouvement «alphabétisation numérique populaire » pour la période 2025-2026 à Hô Chi Minh-Ville. Photo : nhandan.vn

Numérique pour tous : Hô Chi Minh-Ville réduit la fracture digitale

Hô Chi Minh-Ville s’engage dans une phase cruciale de sa transformation numérique. L’objectif est double : moderniser la gouvernance tout en bâtissant une société numérique ouverte, accessible et humaine, où chaque habitant peut participer à l’espace numérique avec confiance et en tirer des bénéfices concrets.

La cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les migrations (OIM), Kendra Rinas. Photo: VNA

La Convention de Hanoï : un outil mondial contre la cybercriminalité et la traite des êtres humains

À l’occasion de l’accueil par le Vietnam de la cérémonie d’ouverture à la signature de la Convention des Nations Unies contre la cybercriminalité (Convention de Hanoï), la cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les migrations (OIM), Kendra Rinas, a partagé avec l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) son point de vue sur cet événement majeur.

Des pluies torrentielles et des crues en hausse frappent le Centre du Vietnam, en particulier les villes de Hue et de Da Nang. Photo: VNA

Fortes pluies et crues en hausse au Centre du Vietnam

Des pluies torrentielles et des crues en hausse frappent le Centre du Vietnam, en particulier les villes de Hue et de Da Nang, où le niveau des rivières continue de monter, selon le Centre national de prévision hydrométéorologique.

Bateaux de pêche ancrés au port de Ganh Hao (province de Ca Mau). Photo : VNA

Ca Mau agit pour éliminer définitivement la perte de connexion VMS des navires de pêche

Afin de mettre en œuvre la dépêche officielle n°198/CD-TTg et la décision n°2310/QD-TTg du 17 octobre 2025 du Premier ministre, le Comité populaire de la province de Ca Mau a promulgué le Plan pour la mise en oeuvre du mois d’action intensif contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) et pour le développement durable du secteur halieutique du Vietnam.

Les ménages pauvres bénéficient de prêts préférentiels pour le développement économique. Photo: VNA

📝Édito : PIB et IDH : une croissance harmonieuse au Vietnam

La ligne directrice du Parti et de l’État vietnamiens est claire : il ne s’agit pas d’attendre que l’économie progresse pour améliorer l’Indice de développement humain (IDH), ni de sacrifier le progrès et l’équité sociale pour atteindre une croissance du Produit intérieur brut (PIB) à deux chiffres.

Des travailleurs bénéficient de conseils et d'un accès à l'emploi. Photo d'illustration : https://vneconomy.vn/

Hanoï : 179 000 emplois créés en 9 mois, objectif annuel dépassé

Selon les données du Service des affaires intérieures de Hanoï, la capitale a généré ou sécurisé près de 179 000 emplois au cours des neuf premiers mois de 2025 — dépassant de 5,84 % l’objectif annuel et en légère progression par rapport à la même période de 2024.

Des représentants du ministère vietnamien de l'Agriculture et de l'Environnement ont réceptionné l'aide singapourienne à l'aéroport de Noi Bai dans l'après-midi du 25 octobre. Photo : congthuong.vn

Aide d’urgence de Singapour destinée aux sinistrés de Tuyen Quang

Dans l’après-midi du 25 octobre, à l’aéroport de Nôi Bài (Hanoï), le Département de gestion des digues et de prévention des catastrophes naturelles (relevant du ministère de l’Agriculture et de l’Environnement) a reçu un lot d’aide humanitaire d’urgence envoyé par Singapour, destiné aux habitants touchés par les typhons et inondations survenus en septembre et octobre derniers dans la province de Tuyen Quang.

Le PM Pham Minh Chinh et le secrétaire général de l'ONU António Guterres rencontrent la presse, à l'issue de la cérémonie d'ouverture à la signature de la Convention de Hanoï. Photo: VNA

Hanoï ouvre la voie à un ordre juridique mondial dans le cyberespace

Le 25 octobre, à Hanoï, la Convention des Nations unies contre la cybercriminalité, également appelée Convention de Hanoï, a été officiellement ouverte à la signature. Cet événement marque une étape historique dans les efforts internationaux visant à établir un ordre juridique mondial dans le cyberespace.