Des athlètes typiques participeront à l’ouverture des SEA Games 31

Le Comité d’organisation des 31es Jeux d’Asie du Sud-Est vient d’annoncer dix athlètes typiques vietnamiens qui effectueront le relais de la flamme lors de la cérémonie d’ouverture.
Des athlètes typiques participeront à l’ouverture des SEA Games 31 ảnh 1Photo: VNA

Hanoï (VNA) – Le Comité d’organisation des 31es Jeux d’Asie du Sud-Est vient d’annoncer dix  athlètes typiques vietnamiens qui effectueront le relais de la flamme lors de la cérémonie d’ouverture prévue le 12 mai.

Les dix athlètes invités sont tous des héros du sport vietnamien qui ont remporté des médailles aux Jeux olympiques, à l'ASIAD ou aux SEA Games.

La liste comprendra le tireur Hoang Xuan Vinh (médailles d'or et d'argent aux Jeux Olympiques 2016), la taekwondoïste Tran Hieu Ngan (médaille d'argent aux Jeux Olympiques 2000 et médaille de bronze à l’ASIAD 1998), l'haltérophile Hoang Anh Tuan (médaille d'argent aux Jeux Olympiques 2008 et médaille d'argent à l'ASIAD 2006 ), l 'haltérophile Tran Le Quoc Toan (médaille de bronze aux Jeux Olympiques 2012), la wushuiste Nguyen Thuy Hien (médaille d'or aux SEA Games), la nageuse Nguyen Thi Anh Vien (médaille d'or aux SEA Games), l’athlète Bui Thi Thu Thao (médailles d'or aux ASIAD 2018 et 2014), l’athlète Quach Thi Lan (médaille d'or  à l’ASIAD 2018), l’athlète Le Tu Chinh (médaille d'or aux SEA Games), le gymnaste Le Thanh Tung (médaille d'or  aux SEA Games)

Le tireur Hoang Xuan Vinh allumera la vasque des 31es SEA Games et l'escrimeur Vu Thanh An (médailes d’or aux SEA Games 2015, 2017 et 2019) sera le porte-drapeau de la délégation sportive vietnamienne. Le nageur Nguyen Huy Hoang prononcera le serment au nom des athlètes participants.

La cérémonie d’ouverture des SEA Games 31 débutera à 19h le 12 mai au stade national My Dinh à Hanoï. Après le défilé de 11 délégations sportives participantes et la déclaration d’ouverture du pays hôte, dix athlètes typiques du Vietnam effectueront le relais de la flamme. -VNA

Voir plus

Des chanteurs interprètent des chansons dans le cadre du programme «Le cœur du Guide». Photo: gracieusé du Théâtre de la jeunesse du Vietnam

Les théâtres sonnent les trois coups pour célébrer le 14e Congrès national du Parti

Les programmes sont conçus comme de véritables «cadeaux spirituels» dans le contexte des célébrations nationales du 14e Congrès du Parti. Ils visent non seulement à honorer la beauté du théâtre traditionnel, mais aussi à nourrir l’amour de la patrie et du pays, en particulier auprès des jeunes générations, contribuant ainsi à ancrer l’art populaire dans la vie contemporaine.

De nombreux films captivants seront projetés durant la Semaine du film en l’honneur du 80e anniversaire des premières élections générales et du 14e Congrès national du Parti. Photo : VNA

Le cinéma célèbre les 80 ans des premières législatives et le 14e Congrès national du PCV

Les films sélectionnés pour les projections publiques de la Semaine du film célébrant le 80e anniversaire des premières élections générales et du 14e Congrès national du Parti ont démontré un large impact social, un fort attrait auprès du public et un succès commercial significatif, tout en répondant à des critères élevés de qualité artistique et de valeur idéologique.

Rouleaux de printemps vietnamiens frais, préparés avec des galettes de riz. – Photo: vietnhatplastic.com

La feuille de riz vietnamienne se cuisine à toutes les sauces européennes

Les galettes de riz vietnamiennes séduisent de plus en plus les gourmets européens grâce à leur polyvalence, leur facilité de préparation et leur capacité à s'accorder avec une grande variété d'ingrédients occidentaux. Cet échange culinaire contribue non seulement à étendre le rayonnement de la cuisine vietnamienne, mais aussi à enrichir le paysage gastronomique multiculturel de la Belgique et de nombreux autres pays.

La jeune traductrice Ho An Nhien (au milieu). Photo: tuoitre.vn

Traductrice à 8 ans, inspirante à 13 ans

La trilogie « Les Gardiens de l’enfance » marque une étape importante de Lily dans son jeune parcours de traductrice, commencé très tôt et poursuivi avec constance.