D'énormes potentiels inexploités dans les relations Royaume-Uni-Vietnam

Le Premier ministre britannique David Cameron a accordé une interview exclusive au journal en ligne VietnamPlus de l'Agence vietnamienne d’Information (VNA), peu avant sa visite officielle au Vietnam.
 D'énormes potentiels inexploités dans les relations Royaume-Uni-Vietnam ảnh 1Le Premier ministre britannique David Cameron. Photo: Reuters

Le Premier ministre britannique David Cameron a accordé une interview exclusive au journal en ligne VietnamPlus de l'Agence vietnamienne d’Information (VNA), peu avant sa visite officielle au Vietnam les 29 et 30 juillet. 

Voici le texte intégral de cet interview : 

Question : En janvier 2013, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) Nguyen Phu Trong a effectué une visite officielle au Royaume-Uni, sur votre invitation, laquelles a permis de renforcer davantage le partenariat stratégique entre les deux pays. Qu'envisagez-vous pour améliorer davantage les relations bilatérales ? 

Réponse : Je suis enchanté d'être le premier Premier ministre britannique à faire une visite au Vietnam. Je pense que c’est une excellente opportunité pour développer et approfondir nos relations, c'est de fait l’objectif principal de ma venue. 

Le Royaume-Uni et le Vietnam ont déjà noué des relations de commerce fructeueuses avec des exportations britanniques en croissance de 12 % en l'an dernier, mais je pense qu'il y a encore d’énormes potentiels qui demeurent inexploités. C’est la raison pour laquelle j’emmène un avion rempli d'hommes et de femmes d'affaires afin qu'ils puissent constater par eux-mêmes des opportunités de ce marché émergent excitant. 

Avec sa population jeune et éprise de technologies et une classe moyenne dont le développement est le plus fort de toute l'Asie du Sud-Est, je crois que les entreprises britanniques ont beaucoup à offrir au Vietnam. 

Nous devons exploiter la Déclaration commune sur l’établissement du partenariat stratégique Royaume-Uni-Vietnam signée entre nos deux pays en 2010. Nous nous sommes engagés à coopérer plus étroitement dans les secteurs du commerce et de l'investissement, du développement, de l'éducation et de la formation, des sciences et des technologies, de la défense et de la sécurité. 

Question : Le Royaume-Uni a confirmé maintes fois la nécessité d'assurer la liberté et la sécurité de la navigation en Mer Orientale, et de régler tous les conflits dans la région de manière pacifique, dans le respect du droit international. Qu'est-ce que le Royaume-Uni va faire pour accélérer la finalisation du Code de conduite (COC) entre l'ASEAN et la Chine ? Quelle est la position du Royaume-Uni devant les déclarations de souveraineté de la Chine dans cette zone maritime ? 

Réponse : Nous sommes préoccupés par les tensions en Mer Orientale et leurs effets potentiels sur la paix dans la région, comme sur la sécurité et la prospérité dans le monde. 

Bien que nous n’exprimions pas notre position sur n’importe quelle revendication de souveraineté dans la région, nous savons bien que n’importe quel comportement provocateur peut menacer et ébranler la stabilité régionale. 

Nous continuons à appeler toutes les parties à régler leur différends maritimes et autres conformément au droit international et à la convention des Nations unies sur le droit de la mer. 

Nous avons souligné cet engagement lors du Sommet du G7 en Allemagne le mois dernier. Avec nos partenaires, nous avons affirmé de manière claire que nous voulons maintenir un ordre dans la navigation maritime sur la base des principes du droit international, notamment la convention des Nations unies sur le droit de la mer. 

Nous avons insisté sur l'importance du règlement pacifique des différends, et l'utilisation libre et sans entrave des océans de la planète. 

Question : Le Royaume-Uni et le Vietnam intensifient leurs relations dans la défense et la sécurité. Outre la coopération dans la lutte contre la grande criminalité, notamment la criminalité organisée et l'immigration clandestine, quels sont les autres domaines de coopération en la matière ? 

Réponse : Nos deux pays coopèrent déjà dans des questions de défense et maritimes, et nous travaillons ensemble pour traiter des affaires criminelles comme l'esclavage moderne, l'exploitation sexuelle des enfants, la cybercrimilatlité et la criminalité économique et financière. 

Je suis heureux que le Vietnam ait participé au Sommet WeProtect (Nous protégons les enfants en ligne) à Londres en décembre dernier. Le Royaume-Uni multiplie de nombreuses activités au Vietnam pour aider les victimes de traite humaine à se réintégerer socialement, et pour sensibiliser les gens aux risques de cet odieux commerce. Je désire renforcer la coopération dans ce domaine dans les temps à venir. 

Dans la défense, nous fournissons déjà une formation professionnelle et spécialisée aux officiers du ministère vietnamien de la Défense. Je souhaite que, à la suite de cette visite, nous approfondirons notre coopération en ce domaine. La nomination d'un attaché de défense à Londres par le gouvernement vietnamien ouvrira des opportunités pour satisfaire cette volonté commune. 

Question : Le commerce était le point central des discussions de la visite du secrétaire général du PCV Nguyen Phu Trong au Royaume-Uni en 2013. Qu'est-ce que ce dernier a fait pour promouvoir la signature de l'Accord de libre-échange Vietnam-UE (Union européenne) et pour la reconnaissance rapide du statut de pleine économie de marché au Vietnam ? Le commerce bilatéral est de moins de 4 milliards de dollars, ce montant reflète-t-il justement les potentiels des deux pays ? 

Réponse : Je pense qu'il y a de grands potentiels pour accroître nos échanges commerciaux pour le bénéfice commun de nos entreprises. Il s'agit d'une des priorités de premier rang de ma visite. C’est aussi la raison pour laquelle je vais non seulement à Hanoi, mais aussi à Ho Chi Minh-Ville, et qu'un groupe d'hommes et de femmes d'affaires m'accompagnent. 

Alors que le Vietnam continue de développer ses infrastructures, je pense que nos compagnies d’architecture, de construction et d’énergie d’envergure mondiale peuvent répondre à ses besoins de développement. En plus, les deux pays ont d’importantes opportunités pour coopérer dans les secteurs de l'éducation, des sciences et de l'innovation. 

Le Royaume-Uni est l'un des plus fervents partisans du libre-échange dans l'UE. Nous soutenons fortement la signature de l'accord de libre-échange entre le Vietnam et l’UE. Je suis ravi que les négociations semblent aboutir et j’espère que les parties concernées vont le signer et le concrétiser pour l’intérêt commun des entreprises européennes et vietnamiennes. 

Question : Selon vous, qu’est ce que le gouvernement et les entreprises du Vietnam vont faire pour surmonter toutes les barrières au commerce et augmenter leurs exportations au Royaume-Uni et en UE? 

Réponse : Cette visite me donnera l'occasion d'entendre des entreprises britanniques et vietnamiennes dialoguer sur la façon dont ils peuvent accroître leurs relations de commerce. Ce genre de dialogue ouvert entre le gouvernement et les entreprises est essentiel pour créer un environnement économique concurrentiel. Il est juste que nous soyons sensibles aux besoins des entreprises et que nous essayons de supprimer les obstacles inutiles, car nous ouvrirons de nouvelles possibilités pour soutenir croissance et emploi. 

En négociant l'accord de libre-échange UE-Vietnam et le partenariat Trans-Pacifique, le gouvernement vietnamien montre sa volonté réelle, et je continue à l’encourager à ouvrir son marché et à améliorer sa transparence. -VNA

Voir plus

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.