Définir une stratégie concrète pour les transports en commun

Les transports publics ont un rôle important dans le développement urbain. Interview de Khuât Viêt Hùng, vice-président du Comité national de la sécurité routière.
Hanoi, 2 janvier (VNA) - Les transports publics ont un rôle important dans le développement urbain. Mais cette question n'attire pas encore l'attention qu'elle mérite de la part des autorités dans les grandes villes. Interview de Khuât Viêt Hùng, vice-président du Comité national de la sécurité routière. 
Définir une stratégie concrète pour les transports en commun ảnh 1Khuât Viêt Hùng, vice-président du Comité national de la sécurité routière. Photo: CVN

-Que pensez-vous du développement des transports en commun dans les grandes cités comme Hanoi et Hô Chi Minh-Ville ?

À Hanoi et à Hô Chi Minh-Ville, les réseaux de bus fonctionnent bien et ont un rôle important pour la circulation. En effet, le réseau  de Hanoi, fort de 1.500 véhicules, transporte environ 450.000 passagers par an, ce qui en fait l’un des plus efficaces du monde. Celui de Hô Chi Minh-Ville en transporte 360.000, répondant à 7% des besoins. Mais avec une population cumulée de près de 10 millions d’habitants (3,2 à Hanoi et 6,6 à Hô Chi Minh-Ville), les seuls réseaux de bus ne suffisent pas.

Contrairement au bus, les projets de BRT (bus rapid transit) et de métro ont plusieurs fois manqué à leurs promesses. La cause majeure à l’origine de ces retards tient aux dispositions légales concernant la responsabilité des acteurs impliqués (investisseurs, autorités locales, maître d’ouvrage, etc.). En effet, les maîtres d’ouvrage des projets de métro sont les localités, mais comme ceux-ci sont représentent de grands travaux, ils doivent être soumis à l’Assemblée nationale et/ou au gouvernement pour adoption.

Pendant le précédent mandat, le ministre des Transports et des Communications d’alors, Dinh La Thang, a proposé la création d’un comité national de développement des voies ferrées urbaines mais, à ce jour, cette proposition n’a pas encore été approuvée. Quant au projet BRT, s’il n’est pas complexe sur le plan technologique, il rencontre des difficultés en termes d’organisation de la circulation, et non dans la création de voies ou de stations. Dans les autres pays, la réalisation d’un projet de BRT prend un peu plus d’un an seulement, au Vietnam, cela fait une dizaine d’années qu’il a été lancé, précisément, en 2007, mais il est toujours «en cours»...
Définir une stratégie concrète pour les transports en commun ảnh 2Hô Chi Minh-Ville est en train d’accélérer les travaux de la ligne ferroviaire aérienne No1. Photo : VNA
 
- A-t-on aujourd’hui une stratégie claire pour le développement des transports en commun ?

Le plan de développement de transports en commun existe déjà, dans la Stratégie de développement des transports et des communications, avec trois volets que sont les transports intra-muros, interprovincial et interrégional. Parallèlement, les deux grandes villes de Hanoi et de Hô Chi Minh-Ville ont leurs propres projets. Ces derniers sont intégrés dans le Plan d’aménagement global des communications urbaines. Mais le problème est que les autorités locales ne s’intéressent pas suffisamment à la nécessité de développer ces moyens de déplacement en commun.

À ce jour, le gouvernement a approuvé le projet de développement des bus pour 2020, mais il n’y a toujours pas d’itinéraire ni de processus précis pour sa réalisation, notamment sur le plan de son financement, des feuilles de route et des responsabilités des autorités des villes et provinces concernées.

- Vous avez dit que les autorités locales ne s’intéressent pas encore à la nécessité de développer les transports publics ?

Je voudrais souligner la nécessité d’une prise de conscience et d’un engagement en termes de responsabilité des autorités locales au regard du rôle vital des transports en commun. Si, par exemple, les autorités d’une ville ou d’une province s’engagent à finir un projet durant leur mandat, ce sera fait. Les réseaux de transports publics de Hanoi et de Hô Chi Minh-Ville ont besoin d’engagements forts de leurs autorités afin d’accélérer les projets. – CVN/VNA

Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung préside la réunion consacrée à l’examen de la mise en œuvre du programme cible national d’édification de la nouvelle ruralité, de réduction durable de la pauvreté et de développement socio-économique des zones minoritaires ethniques et montagneuses pour la période 2026-2035. Photo: VNA

Les investissements doivent viser les volets essentiels du Programme cible national

Pour la période 2026-2030, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité de donner la priorité aux ressources destinées aux minorités ethniques, aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, en se concentrant sur des domaines essentiels tels que l’eau potable, les terres agricoles, les soins de santé, l’éducation et le logement, tout en évitant les investissements fragmentés.

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.