Déclaration sur la Vision commune des relations Vietnam-Japon

A l’occasion de la visite au Japon du 15 au 18 septembre du secrétaire général du PCV, Nguyen Phu Trong, les deux pays ont adopté une Déclaration sur la Vision commune des relations bilatérales.
Déclaration sur la Vision commune des relations Vietnam-Japon ảnh 1Le secrétaire général du PCV Nguyen Phu Trong et le Premier ministre japonais Shinzo Abe. Photo : VNA
 

Lors de la visite officielle au Japon du 15 au 18 septembre du secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV), Nguyen Phu Trong, les deux pays ont adopté une Déclaration sur la Vision commune des relations bilatérales.

Les deux pays apprécient le développement vigoureux de leurs relations, notamment depuis l’établissement de leur « partenariat stratégique pour la paix et la prospérité en Asie » en 2009, puis du « partenariat stratégique approfondi pour la paix et la prospérité en Asie » en 2014. La confiance mutuelle dans la politique se consolide tout en s'approfondissant grâce aux échanges et aux contacts réguliers, ainsi qu'aux dialogues entretenus par les ministères, services et secteurs des deux pays. Le Japon est un partenaire économique de premier rang du Vietnam. La coopération bilatérale dans la défense et la sécurité, l’agriculture, les sciences et les technologies, l’éducation, la culture, le sport, le tourisme, l’environnement, entre autres, a connu des avancées tangibles et se renforce de plus en plus. Les fruits de la coopération entre le Vietnam et le Japon de ces dernières années sont dus à la confiance et la compréhension mutuelles, à la valorisation des intérêts similaires, aux efforts pour améliorer l’efficacité de la collaboration bilatérale en s’orientant vers l’avenir, ainsi qu’au large soutien des deux peuples.

Le Vietnam affirme que le Japon ​demeure un partenaire de premier rang et sur le long terme. Le Japon prend en haute considération le statut du Vietnam dans sa politique extérieure au regard de la région Asie-Pacifique. Les deux pays sont déterminés à approfondir leurs relations en tous domaines, dans l’intérêt des deux peuples, ainsi que pour la paix, la stabilité, la coopération et la prospérité en Asie-Pacifique et dans le monde.

Les deux parties conviennent de poursuivre leur coopération étroite afin de renforcer leurs mécanismes de dialogue, ​d'approfondir les relations entre leurs localités, ainsi que celles dans la sécurité et la sûreté maritimes, la cybersécurité, la lutte contre le terrorisme, la criminalité transnationale et la piraterie... Un protocole d’entente entre leurs forces de garde-côtes a été signé.

Le Japon continuera d’a​ssister le Vietnam à améliorer les capacités de ses forces chargées de l’application de la loi en mer, à traiter les conséquences des bombes et mines laissées par la guerre, et à participer aux opérations de maintien de la paix de l’ONU. Les dirigeants des deux ministères de la Défense ont signé un mémorandum de coopération concernant les opérations de maintien de la paix de l’ONU.

Sur le plan économique, le Japon assistera le Vietnam dans l’amélioration de sa compétitivité, le renouvellement de son modèle de croissance, et l’application de sa stratégie d’industrialisation dans le cadre de la coopération Vietnam-Japon pour 2020 et sa vision pour 2030, ainsi que dans la mise en œuvre de la 4e phase de l’Initiative commune sur l’environnement d’investissement du Vietnam.

Le Vietnam ouvrira prochainement son marché aux pommes fraîches japonaises, et le Japon, aux mangues fraîches vietnamiennes.

Les deux parties renforceront leur coopération dans le transfert de technologies, les énergies, l’électronique, l’agriculture, l’industrie auxiliaire, le développement des ressources humaines... en vue de doubler les échanges commerciaux et l'investissement réciproque d’ici à 2020.

Les deux parties réaffirment leur volonté de coopérer étroitement ​pour améliorer l’efficacité de l’emploi par le Vietnam des aides publiques au développement japonaises, ​ainsi que pour développer des infrastructures de qualité.

Les deux pays développeront également leurs relations dans d’autres secteurs comme les sciences et les technologies, la culture, le sport, le tourisme, l’environnement...

Ils ​approfondiront leur coopération au sein des organisations et forums régionaux et internationaux comme l’ONU, l’OMC, le forum de Coopération économique Asie-Pacifique (APEC), le Forum régional de l’ASEAN (ARF), le Sommet d’Asie de l’Est... Ils soutiennent le rôle central de l’ASEAN dans la structure régionale et soulignent l’importance d’une ASEAN autonome, solidaire et puissante. Ils affirment leur volonté de collaborer étroitement et de coopérer avec d'autres parties ​pour achever rapidement les négociations de l’accord de partenariat économique intégral régional (RCEP) et de l’accord de partenariat transpacifique (TPP).

Les deux parties sont profondément préoccupées par les dernières évolutions comp​lexes de la situation en Mer Orientale, dont les énormes opérations  de construction et de remblaiement, lesquelles aggravent les tensions, érodent la confiance, et menacent la paix et la stabilité dans la région et dans le monde. Les deux parties soulignent que les pays côtiers doivent respecter le droit international et s’abstenir de tout acte unilatéral susceptible de modifier le statu quo. Elles ​insistent en outre sur la nécessité de garantir la paix, la sécurité et la liberté de la navigation maritime et aérienne. Elles appellent les parties concernées à éviter tout acte unilatéral aggravant les différends en Mer Orientale, à régler les différends de manière pacifique sur la base du droit international, dont la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982, à respecter la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC), ainsi qu'à parvenir rapidement au Code de conduite de la Mer Orientale (COC).

Les deux parties soulignent l’importance du maintien de la paix et de la stabilité dans la péninsule coréenne. Elles insistent sur la nécessité de faire preuve de retenue en évitant ​tous actes susceptibles d’aggraver les tensions, d’observer les résolutions du Conseil de sécurité de l’ONU et les engagements de la Déclaration commune des pourparlers à six de 2005, ainsi que de réaliser des avancées concrètes dans la dénucléarisation de la péninsule coréenne.

Pendant la visite du dirigeant vietnamien, plusieurs accords de coopération entre les deux pays ont été signés. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre s’entretient par téléphone avec le président angolais, João Manuel Gonçalves Lourenço. Photo: VNA

Le Premier ministre s’entretient par téléphone avec le président angolais

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’est entretenu le 16 mars par téléphone avec le président angolais João Manuel Gonçalves Lourenço, évoquant le renforcement de la coopération bilatérale et plusieurs questions internationales d’intérêt commun. Les deux dirigeants ont notamment souligné la nécessité d’intensifier la coopération économique et énergétique et de promouvoir davantage les relations Vietnam–Angola dans les temps à venir.

Les résultats officiels du scrutin devraient être examinés et annoncés par le Conseil électoral national le 22 mars, après la consolidation et la vérification des données transmises par les localités. Photo: VNA

Élections législatives : publication des résultats prévue le 22 mars

Les élections des députés de la 16ᵉ Assemblée nationale et des membres des Conseils populaires pour le mandat 2026-2031 se sont déroulées avec un taux de participation exceptionnel de 99,69 %, selon les premières estimations. Les résultats officiels du scrutin devraient être examinés et annoncés par le Conseil électoral national le 22 mars, après la consolidation et la vérification des données transmises par les localités.

Le secrétaire général To Lam reçoit les ministres chinois des Affaires étrangères, de la Défense et de la Sécurité publique. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam reçoit les ministres chinois des Affaires étrangères, de la Défense et de la Sécurité publique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, a reçu le 16 mars à Hanoï les ministres chinois des Affaires étrangères, de la Défense et de la Sécurité publique à l’occasion du premier Dialogue stratégique « 3+3 » au niveau des ministres des Affaires étrangères (AE), de la Défense et de la Sécurité publique Vietnam - Chine. La rencontre a souligné la volonté des deux pays de renforcer leur coopération.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo: VNA

Évaluer globalement le développement des zones économiques spéciales de Van Don, Van Phong et Phu Quoc

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé le 16 mars des réunions de la permanence du gouvernement consacrées à la levée des obstacles au développement, à la résolution de projets en suspens et à la mobilisation des ressources pour stimuler la croissance. Les discussions ont également porté sur le développement des zones économiques spéciales de Van Don, Van Phong et Phu Quoc, appelées à devenir des moteurs de croissance pour l’économie nationale.

Le scrutin du 15 mars à la commune de Pan Tan, province de Lai Chau. Photo: VNA

Une députée mexicaine souligne le rôle accru de l’Assemblée nationale dans la planification des politiques de développement

Les députés élus lors du scrutin du 15 mars seront des personnes compétentes et intègres, plaçant les intérêts du peuple au cœur de leur mission, a déclaré Ana Karina Rojo Pimentel dans une interview accordée à l’Agence vietnamienne d’information (VNA) à l’occasion des élections de la 16ᵉ Assemblée nationale vietnamienne et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, prend la parole lors de l'événement. Photo : VNA

Hai Phong doit promouvoir ses atouts pour devenir un hub industriel et portuaire

Lors d’une réunion de travail avec le Comité du Parti de Hai Phong le 16 mars, le secrétaire général du Parti, To Lam, a exhorté la ville du nord à maintenir une croissance forte et durable, étroitement liée à la modernisation, à la transition écologique, à la numérisation et à l’amélioration de la qualité de vie.

Les ministres des deux pays, lors de la première réunion du Dialogue stratégique au niveau ministériel des Affaires étrangères (AE), de la Défense et de la Sécurité publique Vietnam–Chine (3+3). Photo: VNA

Premier dialogue stratégique Vietnam–Chine sur les AE, la Défense et la Sécurité publique

Les membres du Bureau politique Lê Hoai Trung, ministre des Affaires étrangères, Phan Van Giang, ministre de la Défense, et Luong Tam Quang, ministre de la Sécurité publique, ainsi que par leurs homologues chinois Wang Yi, ministre des Affaires étrangères, Dong Jun, ministre de la Défense, et Wang Xiaohong, ministre de la Sécurité publique, ont souligné l’importance de gérer et de résoudre de manière appropriée les questions maritimes, conformément à l’esprit d’amitié entre les deux nations et au droit international, afin de préserver un environnement pacifique et stable propice au développement de chaque pays et de la région.

Giulio Chinappi, directeur régional Asie de la maison d'édition italienne Anteo Edizioni (Photo : VNA)

Élections à l'AN : le Vietnam entre dans une nouvelle ère de croissance, selon un expert italien

L'élection des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 constitue un événement politique majeur, qui complète le 14e Congrès national du Parti et ouvre la voie au Vietnam vers une nouvelle ère de croissance, de prospérité et de civilisation, a déclaré Giulio Chinappi, directeur régional Asie de la maison d'édition italienne Anteo Edizioni et expert du Vietnam.