Déclaration médicale obligatoire pour les passagers des vols intérieurs avant le départ

Les passagers des vols intérieurs devront remplir une déclaration de l’état de santé obligatoire avant leur embarquement, ont annoncé le 22 mars Vietnam Airlines et Bamboo Airways.
Déclaration médicale obligatoire pour les passagers des vols intérieurs avant le départ ảnh 1Photo: VNA

Hanoï (VNA) – Pour détecter rapidement les cas de coronavirus et empêcher la propagation de l’épidémie de COVID-19, les passagers des vols intérieurs devront remplir une déclaration de l’état de santé obligatoire avant leur embarquement, ont annoncé le 22 mars Vietnam Airlines et Bamboo Airways.

Les passagers devront le faire sur le site http://tokhaiyte.vn ou sur l’application Vietnam Health Declaration. A l’aéroport, les comptoirs d'enregistrement de Vietnam Airlines et Bamboo Airways fourniront des instructions pour aider les passagers à se connecter au système de déclaration de l’état de santé en ligne du ministère de la Santé.

Avant l'enregistrement et l'embarquement, les passagers devront fournir les résultats de leur déclaration de l’état de santé aux agents d'enregistrement.

Un représentant de Vietnam Airlines a annoncé que sa compagnie n'effectuerait que les procédures d'enregistrement pour les clients qui avaient rempli la déclaration de l’état de santé 24 heures avant le départ de leur vol.

Actuellement, tous les passagers des vols intérieurs de Vietnam Airlines doivent passer un contrôle de la température corporelle avant leur embarquement et porter des masques de protection durant tout le vol.

Auparavant, le ministère des Transports et des Communications a publié une circulaire d’urgence relative à une déclaration de l’état de santé obligatoire pour les passagers des vols intérieurs et des transports en commun.

Il a demandé à la Direction des routes, aux Services locaux des Transports, à l’Autorité de l’aviation civile, à celle des chemins de fer, à l’Administration des voies navigables intérieures, d’en informer les compagnies aériennes vietnamiennes, les entreprises de transport ferroviaire et routier, les propriétaires et conducteurs de véhicules.

Le ministère a également demandé à l'Administration de l'aviation d’informer toutes les compagnies aériennes que le rapatriement de ressortissants vietnamiens à l’étranger nécessiterait, depuis 0h00 le 23 mars, l'accord d’organes diplomatiques vietnamiens sur place.-VNA

Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.