Déclaration de presse conjointe Vietnam - UE

Le Vietnam et l'Union européenne (UE) ont rendu publique le 25 août une déclaration de presse conjointe à l'occasion de la visite au Vietnam du président de la Commission européenne (CE), José Manuel Durao Barroso.

Sur invitation du Premier ministre vietnamien Nguyen Tan Dung, le président de la CE a effectué les 25 et 26 août une visite officielle au Vietnam. Pendant son séjour, le président de la CE s'est entretenu avec le Premier ministre Nguyen Tan Dung et a rendu des visites de courtoisie au secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Nguyen Phu Trong, et au président Truong Tan Sang.

Le Vietnam et l'Unioneuropéenne (UE) ont rendu publique le 25 août une déclaration de presseconjointe à l'occasion de la visite au Vietnam du président de laCommission européenne (CE), José Manuel Durao Barroso.

Sur invitation du Premier ministre vietnamien Nguyen Tan Dung, leprésident de la CE a effectué les 25 et 26 août une visite officielle auVietnam. Pendant son séjour, le président de la CE s'est entretenu avecle Premier ministre Nguyen Tan Dung et a rendu des visites decourtoisie au secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, NguyenPhu Trong, et au président Truong Tan Sang. Il a obtenu le titre dedocteur honoris causa de l'Université nationale d'Economie de Hanoi etparlé avec ses étudiants, visité Hô Chi Minh-Ville, travaillé avec leprésident du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville, rencontré des hommesd'affaires vietnamiens et européens.

Dans un espritamical et de compréhension mutuelle, le président de la CE, José ManuelBarroso, et le Premier ministre Nguyen Tan Dung ont discuté durenforcement de la coopération multiforme entre le Vietnam et l'UE,ainsi que de questions internationales et régionales d'intérêt commun.

Ils ont particulièrement apprécié l'accord-cadre sur lepartenariat et la coopération intégrale (PCA) entre le Vietnam et l'UE,le qualifiant d'avancée qualitative du partenarait bilatéral qui apermis d'approfondir les relations dans le secteur du commerce et de lesdévelopper dans d'autres tels que l'environnement et le changementclimatique, les droits de l'Homme, les sciences et les technologies, lestransports, le tourisme, l'énergie, l'éducation et la culture, la paixet la sécurité. Les deux parties ont salué la multiplication des visiteset des contacts à tous échelons, notamment au plus haut niveau depuisla signature du PCA. Le président Barroso a insisté sur l'engagement del'UE dans ses relations avec le Vietnam, apprécié le rôle du Vietnam quiest un partenaire important de l'UE et un membre important de l'ASEANet du monde.

Les deux dirigeants ont salué lerenforcement des relations économiques entre le Vietnam et l'UE ainsique le développement rapide des échanges commerciaux et del'investissement bilatéraux. Ils ont également salué la position de l'UEen tant que plus grand marché d'exportation et 2e partenaire commercialdu Vietnam. L'UE figure également parmi les plus grands investisseursétrangers au Vietnam avec un montant total de 495 millions d'euros en2013. Le président Barroso s'est déclaré convaincu que le Vietnamcontinuerait d'être une destination attrayante pour les investisseursétrangers, européens notamment.

Les deux dirigeants ontémis leur souhait de voir les négociations sur l'accord de libre-échangeentre le Vietnam et l'UE s'achever au plus tôt. Ils ont souligné qu'unaccord de libre-échange mutuellement avantageux offrirait de nouvellesopportunités d'affaires aux entreprises, augmenterait lesinvestissements directs étrangers, doperait la croissance et la créationd'emplois. Le président de la CE a encouragé le Vietnam à poursuivreses réformes économiques. L'UE et le Vietnam ont convenu d'accélérer leprocessus afin que le Vietnam puisse obtenir le statut d'économie demarché dans les meilleurs délais, pour un partenariat égal etmutuellement avantageux.

Les deux parties ont convenu decontinuer de créer des conditions favorables au renforcement desinvestissements et activités des entreprises vietnamiennes eteuropéennes, ainsi qu'à l'établissement de partenariats entre elles,notamment dans l'industrie, les infrastructures, les transports,l'énergie, les finances, les services, la santé, l'aérospatiale et letourisme.

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a adresséses remerciements à l'UE et à ses pays membres pour leur engagementd'accorder en 2014 au Vietnam 542 millions d'euros d'aides audéveloppement. L'UE et ses pays membres demeurent le plus grandfournisseur d'aide non remboursable du Vietnam. Le président Barroso aassuré que l'UE continuerait de soutenir le processus de réforme duVietnam, notamment par la voie de la coopération au développement. Il aconfirmé la forte augmentation de l'aide au développement de l'UE pourle Vietnam, qui est passée de 300 millions d'euros pour la période2007-2013 à 400 pour 2014-2020. Le Premier ministre Nguyen Tan Dung apris en haute estime le soutien vigoureux de l'UE et salué le choix del'"énergie durable" et de la "gouvernance et prééminence du droit" commesecteurs de coopération prioritaires.

La bonnegouvernance, les droits de l'Homme, la prééminence du droit et lerespect du système basé sur les règles internationales bénéficieront audéveloppement international et national. Le président Barroso a reconnules progrès du Vietnam dans le traitement des défis nés de lamodernisation de la société. L'UE a salué l'élection du Vietnam auConseil des droits de l'Homme des Nations Unies qui illustre la volontéde promouvoir et de protéger les droits de l'Homme.

Lesdeux parties ont pris en haute estime les accords conclus lors de la 20econférence des ministres des Affaires étrangères ASEAN-UE en juilletdernier à Bruxelles, dont l'orientation vers un partenariat stratégiqueet la consolidation de la coopération dans la connectivité de l'ASEAN,la sécurité et la sûreté de la navigation maritime. Sur cette question,l'UE a apprécié le rôle et les efforts du Vietnam en tant quecoordinateur des relations ASEAN-UE et co-président de la conférenceministérielle.

Le président Barroso a souligné sonsoutien au rôle central de l'ASEAN dans la structure régionale enformation, ainsi qu'aux efforts de création de la Communauté de l'ASEAN.Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a réaffirmé son appui pour une plusgrande participation de l'UE aux mécanismes régionaux dont l'ASEAN jouele rôle directeur. Il a salué le doublement des assistances de l'UEpour l'ASEAN, à 170 millions d'euros pour la période 2014-2020. LeVietnam a salué l'engagement de l'UE de soutenir le développementdurable des ressources en eau dans la sub-région du Mékong.

Les deux parties ont apprécié les échanges et la coopération entre leVietnam et l'UE au sein des forums multilatéraux et des organisationsinternationales, convenu de poursuivre leur coordination et leur soutienmutuel sur les questions d'intérêt commun. Le 10e Sommet de l'ASEM(Asia - Europe Meeting), prévu les 16 et 17 octobre 2014 à Milan,permettra de resserrer les relations Asie-Europe.

Lesdeux parties ont discuté des tensions actuelles en Mer de Chineméridionale/Mer Orientale et insisté sur la nécessité de régler lesdifférends territoriaux de manière pacifique dans un esprit decoopération et le respect du droit international, dont la Convention desNations Unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM 1982). Le présidentBarroso a réaffirmé le soutien de l'UE à un processuspolitico-diplomatique et aux droits des parties à chercher des solutionspacifiques selon le droit international, dont les instances de justice.Il a également affirmé le soutien de l'UE aux efforts actuels pourélaborer un Code de conduite officiel qui constituerait un engagementlégal.

Souhaitant que les discussions puissent êtreintensifiées et achevées le plus tôt possible, l'UE a appelé toutes lesparties à éviter tout acte unilatéral qui pourrait aggraver lestensions, menacer la paix, la stabilité, la sécurité et la sûreté de lanavigation maritime dans la région, ainsi qu'à respecter les principesde la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC).

Le président de la CE a invité le Premier ministre Nguyen Tan Dung àeffectuer une visite dans l'UE en octobre 2014 à l'occasion de saparticipation au 10e Sommet de l'ASEM. -VNA

Voir plus

L’ambassadeur du Vietnam en Autriche et en Slovénie, Vu Le Thai Hoang (au milieu), visite la centrale nucléaire de Krsko. Photo: VNA

La Slovénie prête à soutenir le Vietnam dans le développement de l’énergie nucléaire

En rencontrant le ministre Bojan Kumer et le directeur général de la centrale nucléaire de Krsko, l’ambassadeur vietnamien Vu Le Thai Hoang a affirmé que l’énergie nucléaire et les infrastructures énergétiques figuraient parmi les priorités stratégiques du Vietnam pour promouvoir un développement vert et durable, conformément aux orientations fixées par la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le général Phan Van Giang effectue une mission de supervision et d’inspection des préparatifs des élections législatives à Cao Bang (Nord). Photo : VNA

Élections législatives : Cao Bang mobilisée pour faciliter le vote des électeurs

En mission de supervision à Cao Bang le 4 mars, la délégation du Comité permanent de l’Assemblée nationale et du Conseil électoral national a salué les préparatifs engagés en vue des élections législatives de la 16e législature et des membres des conseils populaires pour la période 2026-2031, tout en appelant à garantir les meilleures conditions de participation des électeurs, notamment dans les zones montagneuses et isolées.

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man (2e de gauche) à la cérémonie de départ des conscrits de l'année 2026 à Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Le président de l'Assemblée nationale assiste à la cérémonie de départ des conscrits à Hô Chi Minh-Ville

Ces dernières années, Hô Chi Minh-Ville a systématiquement atteint 100 % de ses objectifs de conscription militaire, avec une qualité de recrutement en constante progression. Le processus de sélection est mené de manière démocratique, publique et strictement conforme à la loi. De nombreux jeunes, après leur service militaire, deviennent officiers professionnels, contribuant ainsi au développement d’une ville moderne et civilisée.

Du 1er au 3 mars, une mission électorale anticipée de la Région navale 2 a organisé le vote pour les électeurs stationnés sur les plateformes DK1, les navires en service et les pêcheurs opérant dans la zone de Ba Ke. Photo: VNA

Vote anticipé dans la zone de Ba Ke au large des eaux vietnamiennes

Au large du plateau continental Sud du Vietnam, la 2e Région navale a assuré du 1er au 3 mars l’organisation du vote anticipé sur les plateformes DK1 et en mer, garantissant aux soldats et aux pêcheurs exerçant dans la zone de Ba Ke l’exercice de leur droit civique, même dans l’un des points de scrutin les plus éloignés du pays.

Des habitants effectuent des opérations sur un robot d’IA assistant les démarches administratives au quartier de Cua Nam. Photo d’illustration : VNA

Hanoï accélère la numérisation du processus électoral

À Hanoï, la transformation numérique s’impose progressivement comme un levier central dans l’organisation des élections, depuis la gestion des données des électeurs jusqu’à l’accès à l’information. QR codes, carte numérique et chatbot contribuent à renforcer la transparence et l’interaction avec les citoyens.

Cap sur le 15 mars : Hanoï mobilisée pour les élections

Cap sur le 15 mars : Hanoï mobilisée pour les élections

Avec l’esprit d’anticipation, les préparatifs de la « fête de tout le peuple » sont désormais pour l’essentiel achevés. Dès les premiers jours ouvrables, les équipes électorales de la commune de Vat Lai, à Hanoï, ont finalisé les dernières étapes, prêtes pour le scrutin du 15 mars prochain.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (au centre) présente les décisions relatives aux affaires de personnel aux fonctionnaires le 3 mars. (Photo : VNA)

Le Premier ministre annonce les nominations à des postes clés

Le secrétaire du Comité du Parti gouvernemental et Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé une conférence le 3 mars afin d'annoncer et de présenter les décisions du Bureau politique et du chef du gouvernement concernant plusieurs nominations importantes au sein du Comité du Parti gouvernemental.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân (1er plan, au centre) avec des officiers et des soldats de la 9e division du 34e corps d’armée. Photo : VNA

Le législateur suprême souligne la direction absolue et directe du Parti sur l’armée

Le président de l’Assemblée nationale a demandé à la 9e division du 34e corps d’armée de renouveler et d’améliorer la qualité de l’éducation politique et idéologique afin de bâtir une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée, moderne, ferme dans ses positions, persistant dans ses objectifs et "immunisée" contre toute influence extérieure négative.