Déclaration commune Vietnam-Russie

La Russie et le Vietnam ont rendu publique une Déclaration commune sur la poursuite du renforcement des relations de partenariat stratégique intégral Vietnam-Russie, à l'issue de la visite officielle en Russie du 23 au 26 novembre du secrétaire général du Parti communiste vietnamien (PCV), Nguyen Phu Trong.

Les deux dirigeants ont affirmé la poursuite du partenariat stratégique intégral Vietnam-Russie, le renforcement des relations entre le PCV et le Parti "Russie unie"et les autres partis politiques, ainsi qu'entre le parlement , les ministères, les secteurs et les localités des deux pays.
La Russie et leVietnam ont rendu publique une Déclaration commune sur la poursuite durenforcement des relations de partenariat stratégique intégralVietnam-Russie, à l'issue de la visite officielle en Russie du 23 au 26novembre du secrétaire général du Parti communiste vietnamien (PCV),Nguyen Phu Trong.

Les deux dirigeants ont affirmé lapoursuite du partenariat stratégique intégral Vietnam-Russie, lerenforcement des relations entre le PCV et le Parti "Russie unie"et lesautres partis politiques, ainsi qu'entre le parlement , les ministères,les secteurs et les localités des deux pays.

Ils ontsouligné les efforts des deux parties pour porter les échangescommerciaux bilatéraux à 10 milliards de dollars d'ici à 2020 ainsi quele rôle de coordination du Comité intergouvernemental Vietnam-Russie surla coopération économique, au commerce, et dans les sciences et lestechnologies, ainsi que de ses sous-comités et de son groupe de travailpour la réalisation des programmes de coopération.

Lesdeux parties se sont déclarées satisfaites des négociations de l'accordde libre-échange Vietnam-Alliance douanièreRussie-Biélorussie-Kazakhstan dont la signature est prévue en 2015.

Le Vietnam apprécie l'achèvement des formalités au sein de l'alliancepour l'entrée en vigueur le 1er janvier 2015 de l'Alliance économiqueAsie-Europe.

Le Vietnam et la Russie ont convenud'investir dans l'exploitation et la transformation des minerais, lescarburants, l'énergie...

Ils ont insisté sur lacoopération stratégique dans l'énergie nucléaire, dont la constructionau Vietnam de la première centrale nucléaire Ninh Thuan 1, et sur lacréation du Centre des sciences et technologies nucléaires au Vietnam.La Russie a affirmé son soutien du Vietnam dans ce secteur, notammentdans l'amélioration des compétences des cadres, des experts et desscientifiques vietnamiens, l'accueil d'étudiants vietnamiens,l'établissement d'un système national de garantie de la sécuriténucléaire.

MM. Nguyen Phu Trong et Vladimir Poutine ontappelé à poursuivre les projets actuels dans le pétrole et à lancer denouveaux, à faciliter l'activité des groupes et compagnies du pétroledes deux pays sur leurs territoires. Ils ont aussi affirmé lerenforcement et l'élargissement de l'exploitation de pétrole sur leplateau continental du Vietnam.

Ils ont soutenu lacoopération bilatérale dans l'électricité et souligné les perspectivesde la coopération dans l'exploitation de minerais, l'industrie de lachimie, la métallurgie, le transport, la construction navale... Ils ontdemandé que la coopération soit approfondie dans l'agriculture,l'aquaculture et la sylviculture, et que l'attrait en Russied'investisseurs vietnamiens dans la transformation des produitsagricoles et aquatiques, des objets en bois, des chaussures... soitrenforcée, notamment à Moscou et en Extrême-Orient.

Lesdeux parties sont convenues de diversifier la coopération dans lafinance et de renforcer la participation de la Banque Vietnam-Russiedans la mise en oeuvre des projets de coopération.

Ellesont souligné l'importance de la coopération dans le domaine militaire etdes technologies militaires, ainsi que dans la défense et la sécurité,sur la base de la confiance mutuelle et dans le respect du droitinternational.

Le Vietnam et la Russie ont souhaitéporter la coopération dans l'éducation, les sciences et les technologiesà une nouvelle hauteur, notamment en créant l'Université destechnologies Vietnam-Russie à Hanoi et en assurant l'activité du Centredes technologies et de recherche scientifique tropical Vietnam-Russie.Elles ont souligné la coopération dans l'information et lescommunications, ainsi que l'utilisation du système russe de localisationpar satellite GLONASS.

Les deux dirigeants ont appréciél'échange de délégations de tous échelons ainsi que les contacts entrela presse, les associations et les organisations sociales. Ils ontdécidé d'organiser en 2015 la célébration d'importants événements,notamment le 65e anniversaire de l'établissement des relationsdiplomatiques Vietnam-Russie.

Ils ont affirmé créer desconditions favorables aux citoyens russes comme vietnamiens étudiant outravaillant dans leur pays, ainsi que soutenir la coordination entre lesministères et secteurs dans la lutte contre l'immigration illégale.

Concernant les problèmes régionaux et internationaux, les deux partiesse sont déclarées satisfaites de leur coopération efficace au sein del'ONU, notamment dans la garantie de la transparence et la restaurationde la confiance dans les questions relatives à l'aérospatiale et à lasécurité de l'information internationale..., et sont prêtes à soutenirleur candidature aux organisations régionales et internationales. Ellesont affirmé continuer leur coordination et à se soutenir au sein desforums internationaux.

Les deux dirigeants ont partagéle même point de vue que l'intervention dans les conflits intérieurs despays souverains, l'imposition unilatérale d'un embargo sans prendre encompte les particularités politiques, les races, les religions, laculture et autres particularités, vont perturber et aggraver lestensions les relations internationales. Ils n'acceptent pasl'intervention par violence dans les affaires intérieures des payssouverains, qui est contraire au droit international dont la Charte del'ONU.

A l'approche de la célébration du 70eanniversaire de la fin de la Seconde Guerre Mondiale, le Vietnam et laRussie sont déterminés à refuter tous les tentatives de réexaminer lesrésultats de cette guerre, de nier le rôle décisif du peuple soviétiquedans la lutte contre les forces fascistes et le militarisme et dansl'ouverture de la voie de libération des pays colonisés. La propagandedans le monde de l'idée du nationalisme et de la discriminationnationale est très dangeureuse et inacceptable.

Les deux parties ont souligné la poursuite des efforts communs dans la lutte contre le terrorisme.

La Russie est prêt à soutenir la participation du Vietnam aux forces de maintien de la paix de l'ONU.

Le Vietnam et la Russie ont reconnu le danger de la course auxarmements dans le domaine aérospatial et l'importance du développementde la coopération internationale dans l'exploitation aérospatiale à desfins pacifiques. Ils sont prêts à coopérer dans l'élaboration du projetdu Traité relatif à la prévention du déploiement d'armes dansl'aérospatial, du recours à la force ou de la menace d'y recourir.

S'agissant de la région Asie-Pacifique, les deux parties ont insistésur le renforcement de la coopération dans la sécurité et ledéveloppement durable dans la région ainsi que sur le rôle important del'ASEAN. Les différends territoriaux, frontaliers et d'autres au sein dela région doivent être réglés par des mesures pacifiques sans recours àla violence ni menace d'y recourir, et dans le respect du droitinternational, dont la Convention des Nations unies sur le droit de lamer de 1982. Le Vietnam et la Russie soutiennent la pleine applicationde la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale ainsi queles efforts pour parvenir rapidement au Code de conduite en MerOrientale.

Les deux parties soutiennent le Partenariatde dialogue Russie-ASEAN et affirment le souhait de renforcer lacoordination dans le cadre du Sommet de l'Asie de l'Est, du Forumrégional de l'ASEAN, de la Conférence des ministres de la Défense del'ASEAN élargie, le Forum Asie-Europe...

Elles ontsouligné l'importance de l'élévation de la position et du rôle de l'APECen tant que mécanisme de coopération économique d'envergure qui conduitle processus de connectivité au sein de la région. La Russie aaffirmé sa volonté de soutenir le Vietnam dans l'organisation du Sommetde l'APEC en 2017.

Les deux parties ont convenu que lavisite officielle en Russie du secrétaire général du PCV Nguyen PhuTrong donne un nouvel essor à l'approfondissement du Partenariatstratégique intégral Vietnam-Russie. -VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.