Déclaration commune Vietnam-Laos

À l’occasion de la visite officielle au Vietnam du Premier ministre lao, Thongloun Sisoulith, du 1er au 3 octobre, les deux pays ont publié une déclaration commune.
Hanoi (VNA) - À l’occasion de la visite officielle au Vietnam du Premier ministre lao, Thongloun Sisoulith, du 1er au 3 octobre, les deux pays ont publié une déclaration commune sur le renforcement des relations de grande amitié, de solidarité spéciale et de coopération intégrale entre le Vietnam et le Laos dans la nouvelle situation.
Déclaration commune Vietnam-Laos ảnh 1Le Premier ministre vietnamien Nguyên Xuân Phuc (à droite) et son homologue lao Thongloun Sisoulith, le 1er octobre à Hanoi. Photo : VNA

La déclaration commune indique que le Premier ministre Thongloun Sisoulith s’est entretenu avec son homologue vietnamien Nguyên Xuân Phuc, a rendu une visite de courtoisie au secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président Nguyên Phu Trong et a rencontré la présidente de l’Assemblée nationale du Vietnam, Nguyên Thi Kim Ngân. Les deux chefs de gouvernement ont assisté à la signature de huit documents de coopération.

Les dirigeants des deux pays ont échangé des informations sur le développement socio-économique et les relations extérieures de leur pays respectif, et ont discuté en profondeur des orientations et des mesures visant à renforcer et à accroître les relations de grande amitié, de solidarité spéciale et de coopération intégrale entre les deux pays dans les temps à venir.

Les deux parties ont affirmé qu’elles vont continuer de travailler en étroite collaboration et de se soutenir mutuellement sur le chemin de défense et de développement nationaux de chaque pays, tant dans le cadre bilatéral qu’au sein des forums régionaux et internationaux.

Dans le contexte de fortes fluctuations et de défis dans les situations internationale et régionale, les deux parties ont souligné l’importance vitale des relations de grande amitié, de solidarité spéciale et de coopération intégrale entre le Vietnam et le Laos, qu’elles considèrent comme une règle immuable et la force motrice pour l’existence et le développement de l’œuvre révolutionnaire de chaque pays.

Sur cette base, les deux parties ont convenu de maintenir l’échange de délégations et de contacts à tous les niveaux et par tous les canaux de manière plus rationnelle, efficace et concrète, en mettant l’accent sur le partage d’expérience et la recherche de solutions aux difficultés et aux obstacles.

Elles ont de nouveau souligné l’importance d’une coopération étroite dans le domaine de la défense et de la sécurité et ont convenu de s’accorder mutuellement un ferme soutien pour faire face aux défis de plus en plus divers et complexes en matière de sécurité et de défense. Elles sont parvenues à un consensus sur la coordination pour bien appliquer les traités et les accords bilatéraux sur la frontière et le territoire.

Les deux parties ont convenu de continuer à promouvoir et à renforcer l’efficacité de la coopération économique, culturelle, scientifique et technologique en mettant pleinement à profit la force et le potentiel de chaque pays.

Elles ont hautement apprécié les changements positifs dans les relations commerciales bilatérales dans le passé récent et ont convenu de déployer des efforts communs pour renforcer davantage les liens vers un taux de croissance annuel stable de 10-15% de la valeur des échanges.

Les deux parties ont accordé une attention particulière à la coopération en matière d’éducation, de formation et de développement des ressources humaines, en convenant de poursuivre leur coordination en vue de la mise en œuvre efficace des accords de coopération en matière d’éducation et de formation.

Elles ont convenu de se coordonner pour promouvoir leur coopération dans le cadre du Triangle de développement Cambodge-Laos-Vietnam (CLV) et de mener à bien le Plan d’action pour la connectivité économique Cambodge-Laos-Vietnam à l’horizon 2030 adopté au 10e Sommet du CLV en mars 2018 à Hanoi.

Les deux parties ont convenu de partager des informations en temps utile et de coordonner étroitement leurs efforts et avec les pays et organisations internationales concernés pour la gestion et l’utilisation durable des ressources en eau du Mékong dans l’intérêt commun des peuples de la sous-région. 

Elles ont convenu de continuer à assurer une coordination efficace et un soutien mutuel dans le cadre des mécanismes régionaux et internationaux, notamment ceux de l’ASEAN, de l’ONU, de l’OMC, de l’ASEM, du Mouvement des non-alignés et de la sous-région du Mékong, y compris la Commission du Mékong.
 
Elles ont souligné l’importance du maintien de la paix, de la stabilité, de la primauté du droit, de la sécurité, de la sûreté et de la liberté de navigation et de survol en Mer Orientale, ainsi que du règlement des différends en Mer Orientale par des mesures pacifiques sur la base du droit international, y compris la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM). 

Ils ont réitéré la position de principe de l’ASEAN concernant la Mer Orientale, qui a été exprimée dans les récentes déclarations du groupe, en particulier le Communiqué conjoint de la 52e réunion des ministres des Affaires étrangères de l’ASEAN à Bangkok en juillet 2019.

Le Premier ministre Thongloun Sisoulith a invité le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc et son épouse à se rendre en visite officielle au Laos à un moment opportun. Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc Phuc a accepté l’invitation avec plaisir. – VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh participera au Sommet élargi des BRICS 2025

Selon un communiqué du ministère des Affaires étrangères, à l’invitation du président brésilien, Luiz Inácio Lula da Silva, le Premier ministre Pham Minh Chinh et son épouse conduiront une délégation de haut niveau pour participer au Sommet élargi des BRICS 2025 et effectuer des activités bilatérales au Brésil du 4 au 8 juillet 2025.

Construction d’une maison pour une famille méritante en difficulté de logement à Bac Giang. Photo : VNA

Le Premier ministre fixe des échéances pour « trois grandes missions »

Selon une communication du Bureau gouvernemental en date du 1er juillet, le Premier ministre Pham Minh Chinh a donné des instructions précises concernant l’avancement de trois grandes missions : l’élimination des habitations précaires à l’échelle nationale, la mise en œuvre des projets nationaux importants et prioritaires dans le secteur des transports, ainsi que l’accélération du décaissement des investissements publics pour l’année 2025.

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, s'exprime lors de la réunion. Photo: VNA

L’Assemblée nationale affirme son rôle d’“architecte institutionnel”

L’après-midi du 3 juillet, le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a présidé une réunion avec les organes parlementaires et le Bureau de l’Assemblée nationale pour dresser le bilan du premier semestre et discuter des priorités pour juillet et les derniers mois de l’année 2025.

La porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo : VNA

Le Vietnam suit de près les évolutions en Mer Orientale

Toutes les activités de recherche, d’exploration menée par des pays étrangers dans la zone économique exclusive et le plateau continental du Vietnam – établis conformément à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM 1982) – sans l’accord du Vietnam constituent une violation de sa souveraineté et de sa juridiction.

Le professeur Cheng Hanping, directeur exécutif de l’Institut de recherche régionale et nationale et directeur du Centre de recherche sur le Vietnam de l’Université de technologie du Zhejiang (Chine). Photo : VNA

L’administration à deux niveaux au Vietnam, une "réforme historique"

L’adoption du modèle d’adminustration locale à deux niveaux marque le début d’une nouvelle ère au Vietnam, telle que l’avaient imaginée ses dirigeants. Bien que simple en apparence, cette étape représente une avancée majeure dans le développement du pays, promettant des avantages pour les générations actuelles et futures.

La porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: VNA

Le Vietnam et les États-Unis se collaborent pour concrétiser le contenu des discussions de haut niveau

Lors de la conférence de presse régulière du ministère des Affaires étrangères qui s'est tenue dans l'après-midi du 3 juillet, la porte-parole du ministère, Pham Thu Hang, a répondu à des questions concernant le taux de droits de douane réciproques de 20% à 40% annoncé par le président américain Donald Trump, suite à sa conversation téléphonique avec le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm, le soir du 2 juillet.

Le Premier minsitre Pham Minh Chinh préside la réunion gouvernementale mensuelle de juin 2025 ainsi qu'une visioconférence nationale entre le gouvernement et les localités. Photo: VNA

Le Premier ministre préside la première visioconférence nationale entre le gouvernement et les localités après la réforme administrative

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé, le 3 juillet, la réunion gouvernementale mensuelle de juin 2025 ainsi qu'une visioconférence nationale entre le gouvernement et les localités – la première organisée après la mise en œuvre du modèle d'administration locale à deux niveaux et la restructuration administrative qui a ramené le nombre de provinces et de villes du pays de 63 à 34.

Le chef adjoint du Bureau présidentiel, Pham Thanh Ha, s'exprime à la conférence de presse. Photo: VNA

Quinze lois et une ordonnance promulguées

Le Bureau présidentiel a annoncé, ce jeudi 3 juillet à Hanoï, lors d'une conférence de presse, la promulgation de quinze lois et d'une ordonnance par ordre du président de la République. Ces textes ont été récemment adoptés par la 15e législature de l’Assemblée nationale et son comité permanent.

Séance plénière de l'Assemblée générale des Nations Unies. Photo: VNA

Le Vietnam plaide pour un budget consensuel à l’ONU pour Abyei

L'Assemblée générale des Nations Unies (AGNU) a adopté 1er juillet, par consensus un projet de Résolution sur le budget de la Force intérimaire de sécurité des Nations Unies pour Abyei (FISNUA), dont les négociations avaient été coordonnées par le Vietnam.

Traitement des procédures administratives au centre de services publics du quartier de Dông Da à Hanoi. Photo : VNA

Fusion administrative : nouveau décret relatif aux accords internationaux

Le gouvernement a publié le décret n°177/2025/ND-CP, modifiant et complétant divers décrets relatifs aux accords internationaux, afin de répondre à plusieurs questions clés découlant du fonctionnement du modèle d’administration locale à deux niveaux et de la restructuration des structures organisationnelles gouvernementales dans le domaine de la coopération internationale.

Photo d'illustration : VNA

Réforme administrative au Vietnam : Prensa Latina salue une avancée majeure

L’agence de presse latino-américaine Prensa Latina accorde ces derniers jours une attention particulière à la mise en œuvre officielle par le Vietnam, à partir du 1er juillet 2025, du nouveau modèle d’administration locale à deux niveaux (province et commune), qu’elle considère comme une étape majeure de la réforme de l’administration publique vietnamienne.

Le secrétaire général du Parti To Lam. Photo : VNA

Conversation téléphonique entre le SG du Parti To Lam et le président Donald Trump

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam, To Lam, a eu une conversation téléphonique mercredi soir 2 juillet avec le président des États-Unis, Donald Trump. Les deux dirigeants ont échangé sur les relations bilatérales Vietnam–États-Unis et sur les négociations en cours concernant les droits de douane réciproques.