Perspectives et défis de l'Édition électronique

Débat sur les perspectives et les défis de l'Édition électronique

Le ministère de l'Information et de la Communication a organisé le 15 décembre un séminaire sur la publication et la diffusion de livres électroniques à Hô Chi Minh-Ville.
Débat sur les perspectives et les défis de l'Édition électronique ảnh 1Séminaire sur l’édition et la diffusion de livres électroniques à Hô Chi Minh-Ville. Photo : Minh Thu/CVN

Hanoi (VNA) - Le ministère de l'Information et de la Communication a organisé le 15 décembre un séminaire sur la publication et la diffusion de livres électroniques à Hô Chi Minh-Ville. Lors de ce séminaire, un certain nombre de propositions et de recommandations ont été faites pour améliorer les e-books publiés par les éditeurs vietnamiens.

En peu de temps, avec l'avènement des dispositifs de lecture de livres électroniques comme l’Amazon Kindle, apparu en novembre 2007, cette forme de publication et son envergure ont marqué de nouveaux tournants. On sait que selon Amazon, en 2014, pour 100 livres imprimés vendus, il s’en est vendu 143 électroniques. Au Vietnam, la publication d’e-books est en plein essor, et l’investissement dans ce segment de l’édition augmente fortement.

Plus précisément, depuis 2010, les Éditions Tông hop (Synthèse) ont publié environ 1.000 livres électroniques. Du côté des Éditions Công nghê (Technologie) ce sont 60 titres qui sont sortis depuis octobre 2012. Quant aux Éditions Su that (Vérité), elle prépare la numérisation de ses publications et, selon les prévisions, 100 titres seront prochainement disponibles sur le site www.Alezza.com de Vinapo. Son objectif pour 2016 est de numériser la totalité de son catalogue depuis 1945, soit environ 30.000 titres.

Des défis pour le développement de l’édition électronique

Toutefois, par rapport aux potentiels du marché des livres électroniques qui se développe depuis près de 10 ans au Vietnam, aujourd’hui, l’édition électronique, tant en qualité qu’en envergure, demeure relativement faible. Le marché est encore principalement dans les mains de sociétés spécialisées dans les technologies de l'information, les entreprises basées sur l'Internet ou les fournisseurs de services de télécommunications. Les raisons majeures de cette situation sont des infrastructures commerciales d'e-commerce insuffisantes, des ventes très limitées dans l’édition électronique.

Débat sur les perspectives et les défis de l'Édition électronique ảnh 2Au Vietnam, la publication d’e-books est en plein essor, et l’investissement dans ce segment de l’édition augmente fortement. Photo : ​internet

Faire des affaires dans le segment du livre électronique demeure complexe si l’on évoque la question des droits d’auteur. Cela peut décourager les entreprises ou les éditeurs voulant développer l’édition électronique. La piraterie est un problème presque insoluble alors que les internautes peuvent partager des livres sur les forums, voire diffuser largement sur des sites au Vietnam ou à l'étranger. Il faut dire aussi que certaines éditions ne sont pas vraiment intéressées par l’édition électronique et n’ont pas d’avis sur le développement des livres électroniques.

En outre, l’édition électronique nécessite une main-d'œuvre spécialisée dont les compétences diffèrent complètement de l’édition traditionnelle. Les éditeurs manquent de coopération dans la numérisation et le commerce de livres électroniques sur internet, ce qui conduit à un manque de richesse et de diversité des ouvrages...

Quelques mesures pour développer l’édition électronique au Vietnam

Pour développer l’édition électronique au Vietnam, un moyen efficace serait d'abord d’élaborer un cadre réglementaire solide constituant une base pour la gestion des activités d’édition électronique, le renforcement de la protection de la propriété intellectuelle, la protection des intérêts légitimes des auteurs et des éditeurs.

Les éditeurs ont besoin d'investir dans des infrastructures et des ressources humaines pour développer leurs activités. En outre, le développement du marché des livres électroniques est lié au développement du marché des livres imprimés. Le marché des livres imprimés est la base et le catalyseur du développement du marché des livres électroniques... -CVN/VNA

Voir plus

Le chef du gouvernement et les délégués présentes déposent des gerbes de fleurs et brûlé de l’encens devant le monument dédié à Trân Phu, premier secrétaire général du Parti ainsi qu’au mémorial des héros martyrs situé dans le parc Lê Thi Rieng. Photo: VNA

Le PM appelle à intensifier la recherche, le rapatriement et l’identification des restes des martyrs

Le Premier ministre Lê Minh Hung a présidé le lancement des opérations de recherche et de récupération des dépouilles des martyrs au parc Lê Thi Rieng, à Hô Chi Minh-Ville. Il a réaffirmé que cette mission, empreinte d’une profonde signification humaine et patriotique, se poursuivra jusqu’à ce que toutes les dépouilles des soldats tombés au combat soient retrouvées et rendues à leurs familles.

L'équipe chargée des fouilles et des prélèvements sur les restes de soldats morts pour la Patrie au cimetière des martyrs de Duc Co (commune de Duc Co, province de Gia Lai). Photo: VNA

Campagne des 500 jours et nuits : une course contre la montre pour redonner un nom aux soldats morts pour la Patrie

Cent onze jours après son lancement, la campagne nationale des "500 jours et nuits" consacrée à la recherche, au rapatriement et à l’identification des soldats morts pour la Patrie a déjà permis des avancées notables. Grâce à la mobilisation coordonnée des autorités, de l’armée et des forces de sécurité, plus de 1 300 dépouilles ont été retrouvées et des dizaines de milliers d’échantillons ADN sont en cours d’analyse afin de restituer leur identité aux combattants encore disparus.

Les représentants du VJCE et de l'École de langue japonaise Aoyama procèdent à l'échange de l'accord de coopération signé. Photo: VNA

Le Vietnam et le Japon renforcent leur coopération dans le domaine de l'éducation

La signature d’un accord de coopération entre le Centre de promotion de la coopération culturelle et éducative Vietnam-Japon (VJCE) et l’École de langue japonaise Aoyama marque une nouvelle étape dans le renforcement des relations éducatives entre les deux pays. L’initiative vise à développer l’enseignement du japonais, les échanges académiques et la formation de ressources humaines de haute qualité.

À Ha Tinh, les sauniers de Châu Ha perpétuent un savoir-faire ancestral malgré les difficultés

À Ha Tinh, les sauniers de Châu Ha perpétuent un savoir-faire ancestral malgré les difficultés

Sous un soleil de plomb, les artisans du sel du marais salant de Châu Hà, dans la province centrale de Hà Tĩnh, perpétuent un savoir-faire ancestral. Entre un travail éprouvant, une précarité économique persistante et le désintérêt des jeunes générations, ces sauniers luttent au quotidien pour préserver l’identité de leur terroir et maintenir vivante une tradition dont la survie demeure fragile.

La présidente par intérim du Venezuela, Delcy Rodríguez, rencontre la délégation de secours vietnamienne. Photo: VNA

Le Venezuela salue le soutien international et distingue le dirigeant vietnamien To Lam

Le Venezuela a rendu hommage, le 3 juillet, aux équipes internationales de secours mobilisées après le violent séisme du 24 juin, saluant leur solidarité et leur contribution aux opérations de recherche et de sauvetage. À cette occasion, les autorités vénézuéliennes ont adressé une lettre de remerciement au secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, To Lam.

Lever du jour sur le chantier de l’aéroport international de Gia Binh. Photo: VNA

Bac Ninh : le dialogue avec les communautés religieuses favorise l’avancement du projet d’aéroport de Gia Binh

Afin d’accélérer la réalisation du projet d’aéroport international de Gia Binh, les autorités de la province de Bac Ninh mettent en œuvre des solutions adaptées pour relocaliser les sites religieux et cultuels concernés, dans le respect des politiques en matière de croyances et de religions, tout en assurant la continuité des activités des organisations religieuses et des fidèles.

La mère vénézuélienne exprime sa gratitude envers les secouristes vietnamiens pour l'avoir aidée à retrouver et à extraire la dépouille de sa fille des décombres. Photo: ministère de la Défense

Les secouristes vietnamiens offrent un dernier réconfort à une mère après le séisme dévastateur au Venezuela

La Télévision nationale du Venezuela a diffusé, dans son reportage sur les opérations, une scène particulièrement émouvante. Maria Elena, une mère vénézuélienne au visage marqué par plusieurs jours d'angoisse, serre la main du général de brigade Pham Van Ty. Malgré l'absence de langue commune, les larmes de cette mère ayant perdu sa fille expriment une douleur que nul interprète n'aurait pu traduire.

Le vice-ministre de l'Agriculture et de l'Environnement, Nguyen Hoang Hiep, également membre du Comité national de pilotage de la défense civile, lors d'une réunion consacrée aux mesures de riposte au typhon Maysak. Photo : VNA

Le Vietnam appelle à ne faire preuve d'aucune complaisance face au typhon Maysak

Les autorités vietnamiennes ont appelé les collectivités et les services compétents à ne faire preuve d'aucune complaisance face au typhon Maysak. Les provinces concernées ont renforcé leurs dispositifs de prévention, notamment en évacuant les touristes, en interdisant la navigation et en se préparant aux fortes pluies attendues après le passage du typhon.

Trajectoire du typhon n° 1 à 17 h le 3 juillet. Photo : VNA

Dépêche d’urgence face à l’arrivée du typhon Maysak et des risques d’inondations

Le Comité national de direction de la défense civile a émis une dépêche d’urgence demandant aux ministères et aux collectivités locales de mettre en œuvre sans délai des mesures de prévention et de protection contre le typhon n°1, baptisé Maysak, ainsi que contre les fortes pluies et les inondations attendues dans le nord du Vietnam au cours des prochains jours.

Les secouristes vietnamiens à la recherche de victimes dans les décombres. Photo: VNA

Le vice-PM Phan Van Giang félicite les militaires vietnamiens engagés dans les secours au Venezuela

Le général Phan Van Giang, vice-Premier ministre et ministre de la Défense, a adressé une lettre de félicitations aux officiers et militaires vietnamiens participant aux opérations de secours à la suite de puissants séismes survenus au Venezuela. Il a salué leur courage, leur sens des responsabilités et leur contribution au renforcement de l’image du Vietnam en tant que membre responsable de la communauté internationale.

Des gardes-frontières aident les pêcheurs à éviter le typhon MAYSAK. Photo : VNA

Quang Ninh suspend les autorisations de sortie en mer face au typhon Maysak

Face à l'approche du typhon Maysak, la province de Quang Ninh a suspendu la délivrance des autorisations de sortie en mer pour les navires à partir du 3 juillet. Les autorités ont également renforcé les mesures de prévention dans les secteurs maritime, touristique et aérien afin de limiter les risques liés au passage de la tempête.