De nouvelles réglementations pour les voyageurs nationaux

Les passagers nationaux, quel que soit leur statut vaccinal, n'auront plus à passer un test SARS-CoV-2 avant leur vol, à l'exception des passagers en provenance de zones à très haut risque pandémique.
De nouvelles réglementations pour les voyageurs nationaux ảnh 1Photo d'illustration : VNA

Hanoï (VNA) - Apartir du 22 janvier, les passagers nationaux, quel que soit leur statutvaccinal, n'auront plus à passer un test SARS-CoV-2 avant leur vol, àl'exception des passagers en provenance de zones à très haut risque pandémique(zones rouges).

Le ministère desTransports a publié le 21 janvier un document qui a ajusté la réglementationpour les passagers intérieurs dans le contexte d'une couverture vaccinaleélevée, visant à créer des conditions favorables pour les citoyens pourvoyager, en particulier à l’occasion du Têt traditionnel du Tigre.

Selon la nouvelleréglementation, les passagers nationaux ne doivent être testés négatifs pour leSARS-CoV-2 dans les 72 heures que s'ils vivent ou voyagent à partir de"zones rouges" (qui sont classées au niveau quatre - le niveau leplus élevé de risque de COVID-19) ou des zones de confinement.

Actuellement,aucune zone du pays n'est au niveau quatre et il n'y a pas de zones deverrouillage.

Le ministère aégalement supprimé son obligation de tester les équipages de vol intérieurstous les sept jours.

Les passagersnationaux doivent toujours effectuer des déclarations médicales surl'application PC-COVID avant leur voyage.

Les passagers nesont pas autorisés à embarquer s'ils présentent des symptômes de toux, defièvre, de difficultés respiratoires, de douleurs musculaires, de maux de gorgeou de perte de goût. -VNA

source

Voir plus

Remise des prix lors du concours intitulé "Découvrir les États-Unis". Photo: VNA

Lancement d'une série d'événements consacrés aux études américaines

Le 25 novembre à Hanoï, l'Université des sciences sociales et humaines relevant de l'Université nationale du Vietnam à Hanoï, en coopération avec l'ambassade des États-Unis au Vietnam, a inauguré une série d'activités dédiées aux études américaines, à l'occasion du 30ᵉ anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques Vietnam-États-Unis (1995-2025).

Plus de 2 088 mds de dôngs mobilisés pour les sinistrés des inondations via le Comité central de mobilisation de secours. Photo :VNA

Plus de 2 088 mds de dôngs mobilisés pour les sinistrés des inondations via le Comité central de mobilisation de secours

Le 25 novembre à Hanoï, répondant à l'appel du Présidium du Comité central (CC) du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Trân Thanh Lâm, chef adjoint de la Commission centrale de la sensibilisation, de l'éducation et de la mobilisation des masses, a remis une contribution de 450 millions de dongs (17 082 dollars) pour soutenir les compatriotes touchés par les crues.

Le 22 novembre, le secrétaire adjoint du Comité municipal du Parti de Hanoï, Nguyen Trong Dong, remet une aide financière de 50 milliards de dongs de Hanoï à la province de Gia Lai. Photo : Vov.vn

Hanoï renforce son aide à Gia Lai avec 200 milliards de dôngs supplémentaires

Fidèle à sa tradition de solidarité nationale, illustrée par la devise « Hanoï pour tout le pays, avec tout le pays », la capitale vietnamienne a décidé de renforcer son soutien à la province de Gia Lai, sévèrement touchée par des inondations historiques. Elle lui alloue ainsi une enveloppe supplémentaire de 200 milliards de dôngs (environ 7,6 millions de dollars).

Point de collecte de secours pour les produits de première nécessité à la Maison de la culture de la jeunesse de Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville se mobilise pour soutenir les sinistrés des inondations

Le Comité municipal de mobilisation des secours de Hô Chi Minh-Ville a reçu près de 245 milliards de dôngs (9,3 millions de dollars) de dons en espèces et plus de 136 milliards de dôngs en nature de la part d’agences, d’organisations, d’entreprises et de résidents locaux afin de venir en aide aux personnes touchées par les catastrophes naturelles

Le Premier ministre Pham Minh Chinh prend la parole lors de la cérémonie d'ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025. Photo : VNA

Ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam”

Dans la soirée du 24 novembre, la cérémonie d’ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025, placée sous le thème “Unis d’un seul cœur – En solidarité avec le Centre du pays”, a eu lieu au Village culturel et touristique des ethnies du Vietnam (Đoai Phuong, Hanoï), en présence du Premier ministre Pham Minh Chinh.