D'autres vols seront effectués pour rapatrier les Vietnamiens d'outre-mer

Le ministère des AE poursuivra sa coordination avec d'autres ministères, agences, localités et compagnies aériennes pour organiser des vols afin de ramener les Vietnamiens d'outre-mer au Vietnam.


Hanoï, 20 janvier (VNA) -Le ministère des Affaires étrangères poursuivra sa coordination avec d'autresministères, agences, localités et compagnies aériennes pour organiser des vols afinde ramener les Vietnamiens d'outre-mer au Vietnam selon leur souhait, a déclaréla porte-parole Le Thi Thu Hang lors d'une conférence de presse régulière tenuepar le ministère le 20 janvier.

D'autres vols seront effectués pour rapatrier les Vietnamiens d'outre-mer ảnh 1Photo : VNA

L'organisation des volssera basée sur la dernière situation de COVID-19 et la capacité de quarantaineà domicile, a-t-elle souligné.

Ces vols s'inscriventdans le cadre des efforts visant à stimuler la reprise et le développementsocio-économiques, à renforcer l'intégration internationale dans le nouveaucontexte, à faciliter les échanges entre le Vietnam et d'autres pays etterritoires et à répondre à la demande de retour des Vietnamiens d'outre-mer.

Depuis que la pandémie aéclaté, le ministère des Affaires étrangères a suivi les directives dugouvernement visant à "mettre les habitants au centre" et à "nelaisser personne de côté", et a coordonné avec les agences compétentes aupays et à l'étranger, les bureaux de représentation vietnamiens dans les paysétrangers et les compagnies aériennes étrangères pour ramener les expatriésvietnamiens chez eux.

Au cours des deuxdernières années, le Vietnam a effectué environ 800 vols de rapatriement pourprès de 200.000 Vietnamiens de plus de 60 pays et territoires, qui setrouvaient dans des circonstances extrêmement difficiles et souhaitaientrentrer chez eux.

Le Thi Thu Hang a déclaréqu'à partir du 1er janvier 2022, le Vietnam a repris ses vols commerciauxinternationaux réguliers vers huit pays et territoires.
L'Autorité de l'aviationcivile du Vietnam (CAAV) a négocié avec des partenaires pour rouvrir davantagede routes vers l'Australie et l'Europe, a-t-elle déclaré, suggérant que lesVietnamiens là-bas peuvent prévoir de rentrer chez eux.

Après avoir consulté leministère des Affaires étrangères et le ministère de la Sécurité publique, legouvernement a autorisé le 18 janvier les Vietnamiens résident à l’étranger etleurs proches à entrer dans le pays uniquement avec des certificats d'exemptionde visa valides, y compris ceux délivrés avant l'émergence de la pandémie deCOVID-19.

"Je pense que c'estune bonne politique de créer les meilleures conditions possibles pour que lesVietnamiens d'outre-mer rentrent chez eux", a-t-elle déclaré.

Le Thi Thu Hang aconseillé aux rapatriés de suivre les directives du ministère de la Santé, notamment les exigences en matière de vaccination,de dépistage, de déclaration de santé et de surveillance.

Selon la porte-parole, leministère de la Santé a publié le 23 décembre le modèle de passeport vaccinaldu Vietnam qui a ensuite été présenté aux agences représentatives étrangers auVietnam.

Le passeport vaccinal duVietnam a jusqu'à présent été reconnu par 10 partenaires, à savoir le Japon,les États-Unis, le Royaume-Uni, l'Australie, l'Inde, la Biélorussie, leCambodge, les Philippines, la Palestine et les Maldives.

Pendant ce temps, leVietnam a reconnu les passeports de vaccination ou les certificats devaccination temporaires de 79 pays et territoires.

La reconnaissancecontribuera à raccourcir la période de quarantaine pour les arrivées de ces 79pays et territoires à seulement trois jours, ainsi que la période dequarantaine pour les personnes entièrement vaccinées ou récupérées, a déclarélaporte parole du ministère des AE Le Thi Thu Hang.- VNA

source

Voir plus

Panorama de la conférence de presse périodique du gouvernement pour le mois de février. Photo: VNA

Aucune nouvelle fusion des provinces et des communes n’est envisagée

Lors de la conférence de presse périodique du gouvernement pour le mois de février 2026, le ministère de l’Intérieur a affirmé qu’aucune orientation n’est actuellement envisagée pour poursuivre la réorganisation ou la fusion des provinces, des villes et des unités administratives communales. 

Le Conseil électoral national a autorisé la Commission électorale de la province de Khanh Hoa à organiser des élections anticipées dans certaines circonscriptions électorales de la zone spéciale de Truong Sa. Photo: VNA

Élections anticipées prévues dans la zone spéciale de Truong Sa

Pour les circonscriptions électorales de la zone spéciale de Truong Sa, 20 bureaux de vote situés sur les îles de cette zone sont autorisés à organiser un vote anticipé le 8 mars. Le bureau de vote n°4 (au sein de la Brigade des commandos marines 5), relevant du quartier de Dong Hai, est autorisé à organiser un vote anticipé le 5 mars.

Cérémonie de signature d'un protocole d'accord de coopération entre l'Académie de la Cour du Vietnam et l’Institut de formation, de recherche et d'information judiciaires de Mongolie. Photo: VNA

Le Vietnam et la Mongolie renforcent leur coopération judiciaire

Lors de leur entretien, le président de la Cour populaire suprême du Vietnam, Nguyen Van Quang, et son homologue mongol, Ganzorig Damdin, ont défini des orientations de coopération futures, incluant la multiplication des échanges de délégations à tous les échelons et le maintien de la coopération et du soutien mutuel constant, tant en présentiel qu'en ligne.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), To Lam, s'exprime lors de la séance de travail. Photo: VNA

Bilan d’un siècle de direction du Parti pour orienter le développement jusqu’en 2130

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), To Lam, a souligné que la commémoration des 100 ans de direction du pays par le Parti communiste du Vietnam et des 40 ans de mise en œuvre de la Plateforme de construction nationale durant la période de transition vers le socialisme témoigne d’un long parcours révolutionnaire marqué par les sacrifices, les épreuves, la créativité et le développement.

L’ambassadeur du Vietnam en Autriche et en Slovénie, Vu Le Thai Hoang (au milieu), visite la centrale nucléaire de Krsko. Photo: VNA

La Slovénie prête à soutenir le Vietnam dans le développement de l’énergie nucléaire

En rencontrant le ministre Bojan Kumer et le directeur général de la centrale nucléaire de Krsko, l’ambassadeur vietnamien Vu Le Thai Hoang a affirmé que l’énergie nucléaire et les infrastructures énergétiques figuraient parmi les priorités stratégiques du Vietnam pour promouvoir un développement vert et durable, conformément aux orientations fixées par la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le général Phan Van Giang effectue une mission de supervision et d’inspection des préparatifs des élections législatives à Cao Bang (Nord). Photo : VNA

Élections législatives : Cao Bang mobilisée pour faciliter le vote des électeurs

En mission de supervision à Cao Bang le 4 mars, la délégation du Comité permanent de l’Assemblée nationale et du Conseil électoral national a salué les préparatifs engagés en vue des élections législatives de la 16e législature et des membres des conseils populaires pour la période 2026-2031, tout en appelant à garantir les meilleures conditions de participation des électeurs, notamment dans les zones montagneuses et isolées.

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man (2e de gauche) à la cérémonie de départ des conscrits de l'année 2026 à Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Le président de l'Assemblée nationale assiste à la cérémonie de départ des conscrits à Hô Chi Minh-Ville

Ces dernières années, Hô Chi Minh-Ville a systématiquement atteint 100 % de ses objectifs de conscription militaire, avec une qualité de recrutement en constante progression. Le processus de sélection est mené de manière démocratique, publique et strictement conforme à la loi. De nombreux jeunes, après leur service militaire, deviennent officiers professionnels, contribuant ainsi au développement d’une ville moderne et civilisée.

Du 1er au 3 mars, une mission électorale anticipée de la Région navale 2 a organisé le vote pour les électeurs stationnés sur les plateformes DK1, les navires en service et les pêcheurs opérant dans la zone de Ba Ke. Photo: VNA

Vote anticipé dans la zone de Ba Ke au large des eaux vietnamiennes

Au large du plateau continental Sud du Vietnam, la 2e Région navale a assuré du 1er au 3 mars l’organisation du vote anticipé sur les plateformes DK1 et en mer, garantissant aux soldats et aux pêcheurs exerçant dans la zone de Ba Ke l’exercice de leur droit civique, même dans l’un des points de scrutin les plus éloignés du pays.

Des habitants effectuent des opérations sur un robot d’IA assistant les démarches administratives au quartier de Cua Nam. Photo d’illustration : VNA

Hanoï accélère la numérisation du processus électoral

À Hanoï, la transformation numérique s’impose progressivement comme un levier central dans l’organisation des élections, depuis la gestion des données des électeurs jusqu’à l’accès à l’information. QR codes, carte numérique et chatbot contribuent à renforcer la transparence et l’interaction avec les citoyens.

Cap sur le 15 mars : Hanoï mobilisée pour les élections

Cap sur le 15 mars : Hanoï mobilisée pour les élections

Avec l’esprit d’anticipation, les préparatifs de la « fête de tout le peuple » sont désormais pour l’essentiel achevés. Dès les premiers jours ouvrables, les équipes électorales de la commune de Vat Lai, à Hanoï, ont finalisé les dernières étapes, prêtes pour le scrutin du 15 mars prochain.