D'autres vols seront effectués pour rapatrier les Vietnamiens d'outre-mer

Le ministère des AE poursuivra sa coordination avec d'autres ministères, agences, localités et compagnies aériennes pour organiser des vols afin de ramener les Vietnamiens d'outre-mer au Vietnam.


Hanoï, 20 janvier (VNA) -Le ministère des Affaires étrangères poursuivra sa coordination avec d'autresministères, agences, localités et compagnies aériennes pour organiser des vols afinde ramener les Vietnamiens d'outre-mer au Vietnam selon leur souhait, a déclaréla porte-parole Le Thi Thu Hang lors d'une conférence de presse régulière tenuepar le ministère le 20 janvier.

D'autres vols seront effectués pour rapatrier les Vietnamiens d'outre-mer ảnh 1Photo : VNA

L'organisation des volssera basée sur la dernière situation de COVID-19 et la capacité de quarantaineà domicile, a-t-elle souligné.

Ces vols s'inscriventdans le cadre des efforts visant à stimuler la reprise et le développementsocio-économiques, à renforcer l'intégration internationale dans le nouveaucontexte, à faciliter les échanges entre le Vietnam et d'autres pays etterritoires et à répondre à la demande de retour des Vietnamiens d'outre-mer.

Depuis que la pandémie aéclaté, le ministère des Affaires étrangères a suivi les directives dugouvernement visant à "mettre les habitants au centre" et à "nelaisser personne de côté", et a coordonné avec les agences compétentes aupays et à l'étranger, les bureaux de représentation vietnamiens dans les paysétrangers et les compagnies aériennes étrangères pour ramener les expatriésvietnamiens chez eux.

Au cours des deuxdernières années, le Vietnam a effectué environ 800 vols de rapatriement pourprès de 200.000 Vietnamiens de plus de 60 pays et territoires, qui setrouvaient dans des circonstances extrêmement difficiles et souhaitaientrentrer chez eux.

Le Thi Thu Hang a déclaréqu'à partir du 1er janvier 2022, le Vietnam a repris ses vols commerciauxinternationaux réguliers vers huit pays et territoires.
L'Autorité de l'aviationcivile du Vietnam (CAAV) a négocié avec des partenaires pour rouvrir davantagede routes vers l'Australie et l'Europe, a-t-elle déclaré, suggérant que lesVietnamiens là-bas peuvent prévoir de rentrer chez eux.

Après avoir consulté leministère des Affaires étrangères et le ministère de la Sécurité publique, legouvernement a autorisé le 18 janvier les Vietnamiens résident à l’étranger etleurs proches à entrer dans le pays uniquement avec des certificats d'exemptionde visa valides, y compris ceux délivrés avant l'émergence de la pandémie deCOVID-19.

"Je pense que c'estune bonne politique de créer les meilleures conditions possibles pour que lesVietnamiens d'outre-mer rentrent chez eux", a-t-elle déclaré.

Le Thi Thu Hang aconseillé aux rapatriés de suivre les directives du ministère de la Santé, notamment les exigences en matière de vaccination,de dépistage, de déclaration de santé et de surveillance.

Selon la porte-parole, leministère de la Santé a publié le 23 décembre le modèle de passeport vaccinaldu Vietnam qui a ensuite été présenté aux agences représentatives étrangers auVietnam.

Le passeport vaccinal duVietnam a jusqu'à présent été reconnu par 10 partenaires, à savoir le Japon,les États-Unis, le Royaume-Uni, l'Australie, l'Inde, la Biélorussie, leCambodge, les Philippines, la Palestine et les Maldives.

Pendant ce temps, leVietnam a reconnu les passeports de vaccination ou les certificats devaccination temporaires de 79 pays et territoires.

La reconnaissancecontribuera à raccourcir la période de quarantaine pour les arrivées de ces 79pays et territoires à seulement trois jours, ainsi que la période dequarantaine pour les personnes entièrement vaccinées ou récupérées, a déclarélaporte parole du ministère des AE Le Thi Thu Hang.- VNA

source

Voir plus

Vue du colloque "L’intelligence artificielle dans le système judiciaire et juridictionnel – Expériences de l’Union européenne et applications au Vietnam., à Budapest, le 16 avril. Photo: VNA

L’IA dans la justice : expériences européennes et applications au Vietnam

Les experts hongrois et européens ont partagé les expériences de l’Union européenne en matière d’application de l’IA dans le domaine de la justice, allant du soutien au traitement de l’information et à l’amélioration de l’efficacité du jugement, en passant par le renforcement de la transparence et l’accès des citoyens à la justice.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à gauche), et le président turc Recep Tayyip Erdoğan se serrent la main, à Istanbul, le 16 avril. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam rencontre le président turc

Les deux dirigeants ont convenu de continuer à renforcer la confiance politique, de convoquer prochainement une réunion du Comité mixte et de tirer parti des conditions favorables, telles que les liaisons aériennes directes et les politiques de visa électronique, pour dynamiser les échanges commerciaux, la coopération en matière de commerce, d’investissement et de tourisme, ainsi que les échanges entre les peuples.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân, s'exprime lors du débat général de la 152e Assemblée de l’Union interparlementaire (UIP-152), à Istanbul, le 16 avril. Photo: VNA

Le Vietnam appelle les parlements du monde à s’unir pour relever les défis mondiaux

Afin de surmonter ensemble les défis et saisir les opportunités, le président de l’Assemblée nationale du Vietnam a exhorté l’UIP et ses parlements membres à continuer de promouvoir davantage la coopération et la solidarité internationales, de renforcer l’état de droit et de soutenir les initiatives nationales en faveur de la paix et du développement.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à droite), présente un souvenir au président du Parlement géorgien, Shalva Papuashvili. Shalva. Photo: VNA

Le législateur suprême vietnamien rencontre le président du Parlement géorgien

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân a souligné qu’il existait encore un potentiel important pour développer davantage la coopération dans les domaines où les deux parties excellent, notamment l’éducation et la formation, la culture, le tourisme, le sport, la logistique et les transports, en particulier le transport ferroviaire.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.

Le secrétaire général du PCV et président du Vietnam, To Lam (gauche), et le secrétaire général du PCC et président de Chine, Xi Jinping. Photo: VNA

Vietnam-Chine: entretien entre les dirigeants To Lam et Xi Jinping

Les deux dirigeants ont convenu de maintenir les échanges de haut niveau réguliers, de renforcer la coopération substantielle dans tous les domaines, de consolider la base sociale des relations bilatérales, de collaborer étroitement dans les mécanismes multilatéraux, et de mieux gérer et résoudre les désaccords.

Cérémonie d'ouverture du Bureau de l'attaché de défense du Vietnam en Italie. Photo : VNA

Le Vietnam inaugure son Bureau de l’attaché de défense à Rome

L’inauguration du Bureau de l’attaché de défense du Vietnam en Italie marque non seulement une nouvelle étape dans la coopération bilatérale en matière de défense, mais contribue également à renforcer la compréhension mutuelle et à approfondir davantage le partenariat stratégique entre les deux pays dans les temps à venir.

Ngo Phuong Ly (gauche), épouse du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président du Vietnam, To Lam, et Peng Liyuan, épouse du secrétaire général du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping. Photo: VNA

Les épouses des plus hauts dirigeants vietnamiens et chinois visitent le Centre national des arts du spectacle

Les deux Premières dames ont assisté à une répétition de comédie musicale, visité des espaces de service automatisés opérés par des robots et découvert des technologies de scène virtuelle ainsi qu’un studio d’enregistrement de haute technologie. Elles ont également eu un échange cordial, partageant leurs expériences et leurs points de vue sur les échanges culturels entre les deux pays.