Dans le secret du tournage de "Tunnels : Soleil dans l’obscurité" à Cu Chi

Avec un investissement considérable et des acteurs renommés, le film "Tunnels : Sun in the dark" (Tunnels : Soleil dans l'obscurité) du réalisateur Bùi Thac Chuyên est une reconnaissance des révolutionnaires sacrifiés dans les tunnels de Cu Chi. Le réalisateur fait des confidences sur le processus de réalisation et les significations de cet ouvrage.

Photo : VNA
Photo : VNA

Hanoi (VNA) – Avec un investissement considérable et des acteurs renommés, le film "Tunnels : Sun in the dark" (Tunnels : Soleil dans l'obscurité) du réalisateur Bùi Thac Chuyên est une reconnaissance des révolutionnaires sacrifiés dans les tunnels de Cu Chi. Le réalisateur fait des confidences sur le processus de réalisation et les significations de cet ouvrage.

Bùi Thac Chuyên est l’un des réalisateurs les plus estimés par les professionnels du cinéma comme par le public. Bien que ses œuvres soient peu nombreuses, elles ont toutes remporté des prix cinématographiques, tant au niveau national qu’international. Il a notamment été récompensé quatre fois comme meilleur réalisateur aux prix Cerf-Volant en 2005 et 2023, et lors des 16e et 23e éditions du Festival du film vietnamien.

Après des films tels que "Living in fear" (Vivre dans la peur) en 2005, "Adrift" (Vertiges) en 2009, "The Outlaw Doctor " (La malédiction du sang d’absinthe) en 2009, il est resté absent du paysage cinématographique pendant une longue période avant de revenir avec "Glorious Ashes " (Cendres glorieuses) en 2022. Ce film a remporté le Lotus d'Or, le Cerf-Volant d'Or et de nombreux autres prix prestigieux. Deux ans plus tard, Bùi Thac Chuyên revient avec "Tunnels : Soleil dans l’obscurité" - un film réalisé à l’occasion du 50e anniversaire de la Réunification nationale (1975-2025).

Il y a dix ans, tout ce que le réalisateur connaissait de Cu Chi (commune de Phu My Hung, district de Cu Chi, Hô Chi Minh-Ville) restait simple : un terrain renommé pour ses tunnels souterrains. Mais à l’issue de recherches approfondies, plusieurs informations l’ont étonné. Trouvé à proximité de Sài Gon (ancien nom de Hô Chi Minh-Ville), ce terrain s’étend sur seulement 400km2. Les empires français et américains ont consécutivement cherché à le détruire par tous les moyens avant de devoir l’un comme l’autre accepter leur échec. Les révolutionnaires y vivaient et se rendaient toujours maîtres de ce terrain.

Un matériel spécial

"Les habitants locaux et les guérilleros étaient les propriétaires de ce terrain", a souligné le réalisateur. Ils ont été équipés d’armes rudimentaires, pourtant, les envahisseurs français et américains, avec toute leur immense machine de guerre, les moyens scientifiques et techniques les plus modernes, n'ont rien pu faire pour anéantir les guérilleros vietnamiens. "Je voulais vraiment chercher à comprendre et expliquer cette histoire. Sur le plan cinématographique, les tunnels seraient un matériel spécial pour un film. Notre tâche était de raconter cette histoire. Pourtant, lorsque j’ai commencé à mettre mes mains dans la pâte, je me suis confronté à une série de problèmes. C’est la raison pour laquelle, depuis cette époque jusqu’à aujourd’hui, aucun film n’avait été tourné sur les tunnels de Cu Chi", a partagé Bùi Thac Chuyên.

"Premièrement, personne n’a pu voir de ses propres yeux comment étaient les tunnels. Avec le temps, ils ont été en grande partie effondrés, ensevelis. Les éléments liés à la nature, s’ils ne sont pas utilisés pendant une dizaine d’années, finissent tout simplement par disparaître. Deuxièmement, les tunnels encore existants aujourd’hui ont été largement modifiés pour s’adapter aux visites touristiques et ils ne conservent plus leur forme originale", a-t-il expliqué.

La vie dans l'obscurité

bui-thac-chuyen.png
Le réalisateur Bùi Thac Chuyên. Photo : VNA

Mais ceci était le moindre des problèmes. Le vrai défi, plus important et extrêmement complexe, étant de tourner le film dans un espace aussi étroit. Une équipe de 300 personnes ne peut pas y travailler. "Il était certain que je devrai reconstituer les tunnels en studio, calculer toutes les questions liées au méthode de tournage et à la source de lumière utilisée. En réalité, la vie dans les tunnels se passait dans l’obscurité. Les gens y vivaient dans le noir, et les lampes torches étaient extrêmement chères et rares".

"À cela s’ajoute le budget. Quel investisseur serait prêt à dépenser de l'argent pour un film de guerre à gros budget avec un faible potentiel de retour sur investissement ? Les films sur ce thème sont principalement financés par l'État et ont souvent une forte dimension propagandiste. Cela constituait également un obstacle majeur pour ce projet", a expliqué le cinéaste.

Bùi Thac Chuyên a également consulté plusieurs sources de documents historiques. D’abord, il a cherché les notes et films américains, outre les articles et les films vietnamiens. D’autre part, il a exploité des histoires des participants aux luttes dans ces tunnels.

"Les guérilleros de Cu Chi n'avaient pas seulement un amour profond pour leur pays, mais ils étaient aussi très intelligents. C’est cet aspect que j’ai voulu mettre en avant. On ne peut pas gagner uniquement avec l’amour pour la patrie ou le courage, il faut aussi de l’intelligence et une stratégie. Car il s’agissait d’une guerre menée par une petite nation contre un ennemi mille fois plus puissant. Si nous n'avions pas été intelligents, nous aurions été anéantis depuis longtemps", a-t-il analysé.

Après avoir vu le film, beaucoup de jeunes disent au réalisateur : "Je vais visiter Cu Chi." "Le film ne suscite que responsabilité et gratitude envers les générations passées. Chacun doit avoir son propre livre d’histoire dans la tête, sa propre approche. Cela peut être encore plus profond que ce que je sais, et cela me rend vraiment heureux", a exprimé le cinéaste. – CVN/VNA

source

Voir plus

Un numéro artistique interprété par les artistes de la troupe du théâtre rénové Vàm Cỏ (Tây Ninh). Photo: VNA

Résolution 80: Le Vietnam s’affirme comme une destination des grands rendez-vous culturels

La Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de la culture vietnamienne fixe comme objectif de faire du Vietnam une destination attractive pour les événements culturels et artistiques d’envergure régionale et mondiale. Cet objectif revêt non seulement une dimension culturelle, mais s’inscrit également dans une perspective de développement économique, touristique et de valorisation de l’image du pays.

La délégation d'haltérophilie du Vietnam aux SEA Games 33 disputés en 2025 en Thaïlande. Photo : VNA

L’haltérophilie vietnamienne se prépare à des épreuves de force

À la suite des annonces de la Fédération internationale d’haltérophilie (IWF), l’équipe vietnamienne intensifie sa préparation en vue d’une série de compétitions déterminantes. À peine les ASIAD 20 achevées en septembre, les Mondiaux 2026, prévus en octobre prochain en Chine, donneront le coup d’envoi de la course aux quotas pour les Jeux olympiques de Los Angeles 2028.

Nguyên Canh Binh, président d'Alpha Books. Photo: VNA

Du papier au numérique : l’édition vietnamienne face aux défis de demain

Selon les statistiques des autorités de gestion, l’année dernière, plus de 5.200 publications électroniques ont été diffusées dans le pays, totalisant environ 35 millions de consultations. À ce jour, 35 des 52 maisons d’édition ont déjà investi le domaine de l’édition numérique. Toutefois, au regard du volume annuel de livres imprimés, ce chiffre reste encore modeste, ce qui montre que la transformation numérique du secteur n’en est encore qu’à ses débuts et doit être accélérée de manière plus vigoureuse.

Lors du séminaire « Ho Chi Minh en Chine », les étudiants ont écouté la présentation par le professeur Hu Xianzhong, de l'École centrale de la Ligue chinoise, de ses recherches sur le parcours révolutionnaire du Président Ho Chi Minh, depuis sa quête du salut national jusqu’à ses activités en Chine. Photo : VNA

« Lumière idéale » connecte la jeunesse du Vietnam et de Chine

Le programme d'échanges « Itinéraire rouge de recherche et d’études de la jeunesse vietnamienne en Chine » bat son plein. Dans le cadre du camp d'études « Lumière idéale » prévu jusqu'au 1er avril, plus de 150 universitaires vietnamiens ont fait étape le 26 mars à Kunming (Yunnan). Au menu de cette journée : un séminaire thématique sur Ho Chi Minh et la visite chargée d'histoire de l'ancienne demeure et du lieu de travail du dirigeant lors de ses années de lutte révolutionnaire en Chine.

Des jeunes indiens, indonésien et russes découvrent des jeux populaires vietnamiens. Photo : VNA

La culture vietnamienne à l’honneur en Sibérie occidentale (Russie)

Le festival culturel intitulé "Vietnam : l’Homme et la Patrie" a transformé le centre culturel de l’Université d’État de Toms en une véritable enclave vietnamienne, structurée autour de trois espaces thématiques : la scène artistique, la gastronomie traditionnelle et les jeux populaires.

Luong Phuong Hanh, septième Vietnamienne titrée grand maître international féminin (FIDE). Photo : FBNV

Au Championnat national d’échecs, les visages de la relève vietnamienne

Réunissant plus de 200 joueurs issus de l’ensemble du pays, la compétition s’est disputée dans plusieurs formats : classique, rapide, blitz et bullet. Épreuve individuelle de référence, elle constitue également un critère déterminant dans la sélection de l’équipe nationale appelée à disputer les olympiades d’échecs 2026.

Un stand proposant de spécialités de Con Dao attire les gourmands. Photo : VNA

Un voyage au cœur des saveurs vietnamiennes

La Fête de la culture culinaire et des délices de Saigontourist Group 2026, placée sous le thème "Fédérer autour de l’excellence de la gastronomie vietnamienne", recrée un véritable fil culturel et gastronomique à travers les trois régions du pays.

La légende française du patinage artistique Surya Bonaly échange avec de jeunes patineurs vietnamiens. Photo: VNA

La légende du patinage Surya Bonaly sur la glace vietnamienne

À Hanoï, la légende française du patinage artistique Surya Bonaly a encadré et échangé avec de jeunes patineurs vietnamiens, contribuant à élever leur niveau technique et à stimuler le développement d’une discipline encore émergente au Vietnam.

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.