Dà Lat, terre fleurie toute l'année

À Dà Lat, chef-lieu de la province de Lâm Dông, sur les hauts plateaux du Centre, les fleurs symbolisent la vitalité de la terre, de la nature et des hommes.

À Dà Lat, chef-lieu de la province de LâmDông, sur les hauts plateaux du Centre, les fleurs symbolisent lavitalité de la terre, de la nature et des hommes.

Ici, les variétés ne se comptent plus. Toutes ces fleurs permettentd'embellir les lieux, notamment les espaces verts, et constituent un"produit commercial " de valeur qui permet de subvenir à tous lesbesoins de la population en lui assurant un revenu pérenne.

La ville de Dà Lat s'est formée en 1893, à la suite d'une visite dedécouverte du docteur français Alexandre Yersin sur les hauts plateauxde Liang-Biang. Une jolie contrée perchée à 1.500 mètres d'altitude oùconvergent chutes d'eau écumeuses, lacs aux eaux limpides, collinescouvertes de pins et tout un panel de fleurs plus ravissantes les unesque les autres, parfois très rares. Cohabitent également en ces lieuxplusieurs ethnies minoritaires comme les Ma, les Co Ho, les Chu Ru...dont la vie est étroitement liée aux fêtes des gongs, feux de camps etautre "ruou cân" (alcool de riz à siroter avec une paille en bambou).Les habitants du cru vivent de la culture sur brûlis et de la cultureflorale.

À Dà Lat, la floriculture n'a pas une traditionancestrale comme c'est le cas pour les villages floricoles de Hanoi,comme Ngoc Hà ou Nhât Tân. Pourtant, sur cette terre d'altitude, nombrede villages jouissent d'une renommée pour leurs fleurs si singulières,telles que les chrysanthèmes de Thai Phiên et d'Hà Dông, les roses d'AnSon et de Van Thành, les glaïeuls de Xuân Truong et de Xuân Tho...

En effet, la floriculture se pratique à Dà Lat seulement depuis lesannées 30 du dernier siècle. Avec le temps, les zones floricoles ontpris de l'ampleur pour embrasser toute la région environnante, dont lescommunes de Duc Trong et de Don Duong.

Ces dix dernièresannées, Lâm Dông a attiré de nombreuses entreprises étrangèresdésireuses d'investir dans ce secteur. À savoir la sarl Agrivina (DalatHasfarm), la sarl Bonie Farm et Apolo (à Don Duong) et la compagnie desfleurs de Truong Xuân (à Bao Lâm). La ville de Dà Lat recenseactuellement 3.100 ha de cultures de fleurs (contre 110 ha en 1997) etproduit chaque année d'un à 1,2 milliard d'unités. De nombreusesfamilles floricultrices à Dà Lat parviennent à obtenir plus de 150millions de dôngs par hectare et par an. Chose remarquable, le villagede Thai Phiên, un pionnier dans la floriculture du coin, compte jusqu'à500 familles spécialisées dans ce domaine. Et 80% de ses terres arables(450 hectares) sont fleuries durant l'année.

Depuistoujours, la floriculture occupe une place importante dans l'économiede Dà Lat. Si les conditions climatiques et la qualité des sols quel'on y trouve favorisent la croissance de nombreuses espèces de fleursprécieuses, les cultivateurs disposent aujourd'hui d'un solide bagagedans ce métier traditionnel, fruit de longues années d'expérienceaccumulée. Quinze ans après l'introduction des progrès technologiquesdans la production florale, Dà Lat est fière de posséder actuellementune "banque de fleurs" dotée de centaines d'espèces différentes. Ellecompte à présent 35 laboratoires où les fleurs sont multipliées grâce àdes techniques avancées, et d'une multitude de serres où l'arrosage sefait au moyen des technologies empruntées à Israël. Tout cela a fait decette ville un "Royaume fleuri" où les fleurs sont, mieux qu'ailleursau Vietnam, splendides, variées et résistantes.

Àl'heure actuelle, les fleurs de Dà Lat se présentent avec orgueilpartout dans le pays. Mais pas que, montrant leur joli minois par delàles frontières nationales en s'exportant au Japon, en Australie, dansl'Union européenne, à Taïwan, Singapour… En 2009, Lâm Dông a exportéune centaine de millions de tiges de fleurs pour une valeur de 12,506millions de dollars. Entre 2006 et 2010, les exportations ont atteintune croissance moyenne annuelle de 27,45%, contre 20,23% toutesexportations de la province confondues. Les plus demandées sur lemarché japonais sont les roses séchées, dont le prix est dix ou douzefois supérieur à celui des fleurs fraîches. Les corbeilles de fleurssont aussi très prisées.

Néanmoins, la quantité desfleurs exportées de Dà Lat n'occupe que 2% de sa production totale. Unesituation qui laisse perplexe les autorités de la ville. Dans le plangénéral de restructuration économique vers 2020 de la ville de Dà Latet de la province de Lâm Ðông est noté en particulier le rôle importantde Dà Lat, qui doit devenir une grande région productrice de fleurs dequalité non seulement de la province mais encore du pays. Ainsi, unprogramme de développement de la floriculture à l'aide des hautestechnologies a été lancé. Objectif : transformer Dà Lat en un centrefloricole industrialisé d'envergure, capable de fournir suffisamment defleurs de qualité à la consommation domestique et à l'exportation.

En 2004, la ville a organisé la première édition du Festival de fleursde Dà Lat. Un franc-succès jusqu'à maintenant, puisque cette initiativea maintes fois été reconduite. Les habitants locaux ont accueilliofficiellement la décision du Premier ministre Nguyên Tân Dung,reconnaissant Dà Lat comme la première ville des floralies du Vietnam.

Le Festival de fleurs de Dà Lat 2010 a été organisé en janvier dernier,ouvrant le bal des activités culturelles en l'honneur du millénaire deThang Long-Hanoi. Intitulé pour cette édition spéciale "Dà Lat, villeaux milliers de fleurs", ce festival a été le théâtre d'une multituded'activités et de spectacles à couper le souffle. Un événement culturelau niveau national qui vise à présenter et à mettre en exergue lesfleurs et les horticulteurs de la localité.

Omniprésentes dans les parcs, sur les chemins, les balcons des maisons,autour du lac Xuân Huong, les fleurs caractérisent cette villed'altitude surnommée la ville florale par la beauté éblouissante de sesmimosas, roses, oeillets, lys, chrysanthèmes, orchidées... C'est uneoccasion de se rencontrer, d'échanger et de partager moult expériencespour les amoureux des fleurs, les horticulteurs et les chercheursnationaux comme étrangers.

Cet évènement a réuni descentaines artistes, amateurs, gens de passage et les ethniesminoritaires de la province de Lâm Dông. De plus, le festival a attiréplusieurs investisseurs domestiques et étrangers contribuant audéveloppement de la ville de Dà Lat et du centre de production floralenational qu'elle constitue. -AVI

Voir plus

Le Théâtre national de marionnettes du Vietnam apporte des spectacles vivants et accessibles à tous les publics, offrant des moments de détente et véhiculant des messages de joie, d’harmonie entre l’homme et la nature, ainsi que d’optimisme dans la vie quotidienne. Photo: VNA

Série de programmes artistiques au Foire du Printemps 2026

Lors de la première Foire du Printemps, une série de programmes artistiques de grande qualité, assurés par les troupes artistiques de premier plan du pays, contribue à composer un « tableau printanier » riche en couleurs, empreint d’identité culturelle nationale et tourné vers l’avenir.

L’exposition thématique « L’histoire gravée dans la pierre » se déroule au Temple de la Littérature à Hanoï. Photo: VNA

Ces pierres parlent... et l’histoire s’anime

Réalisée par l’équipe du Centre avec l’appui d’experts vietnamiens et français, l’exposition thématique « L’histoire gravée dans la pierre » retrace l’histoire des 82 stèles : des rois à l’origine de leur édification aux concours impériaux, des lignées savantes et villages lettrés aux figures marquantes de l’éducation, des examens et de la gouvernance à l’époque monarchique.

Les stands présentant l'ao dai de Hue (robe traditionnelle vietnamienne) comme un produit culturel distinctif ont suscité un vif intérêt auprès du public. Photo : VNA

Hue : Couleurs impériales du Printemps et empreintes du Patrimoine

Au cœur de l'effervescence de la Foire du Printemps 2026, l'espace d'exposition commun de la ville de Hue, intitulé « Couleurs Impériales du Printemps – Empreintes du Patrimoine 2026 », s'est distingué comme un fleuron culturel, alliant une élégance discrète à un dynamisme vibrant.

Le Département du tourisme de Hanoi collaborera avec le Centre de conservation du patrimoine de Thang Long - Hanoi pour reconstituer le rituel de l’érection de la perche rituelle du Têt. Photo : CTV/CVN

La citadelle impériale de Thang Long en immersion dans l’atmosphère du Têt

Le “Joyeux Têt 2026” recrée dans la capitale vietnamienne l’atmosphère du Têt traditionnel, visant à promouvoir et à mettre en valeur le patrimoine culturel unique de Hanoi et de ses différentes régions, en attirant un large public de visiteurs locaux et internationaux, ainsi que la diaspora vietnamienne.

Le 7 février, à Tokyo, l’ambassade du Vietnam au Japon, en coordination avec les organisations vietnamiennes locales, a organisé la fête communautaire « Xuân quê hương 2026 » (Printemps au Pays natal). Photo: VNA

La culture vietnamienne à l’honneur en Chine et au Japon

À l’approche du printemps Bính Ngọ 2026, l’image du Vietnam, riche de ses traditions culturelles et de sa vitalité contemporaine, s’est largement diffusée à l’étranger à travers une série d’activités diplomatiques et communautaires organisées en Chine et au Japon, contribuant à renforcer les échanges culturels et les liens d’amitié avec les pays partenaires.

Le tireur Pham Quang Huy et ses coéquipiers ont remporté la médaille de bronze pour l'équipe vietnamienne de tir. Photo : thethao.sggp.org.vn

Le Vietnam ajoute le bronze à l’argent aux Championnats d’Asie de tir 2026

Lors de l’épreuve par équipes de pistolet 50 m, le trio vietnamien – Lai Công Minh, Pham Quang Huy et Nguyên Dinh Thành – a totalisé 1.630 points, se classant troisième derrière l’Inde (1.683 point) et l’Ouzbékistan (1.641 points). Aucun tireur vietnamien n’a remporté de médaille en individuel.

Visiteurs au musée de la sculpture Cham. Photo: VOV

Dà Nang ambitionne de faire des industries culturelles un levier de croissance

Entre 2017 et 2023, les industries culturelles ont représenté en moyenne 4,71% du produit régional brut. La résolution du premier Congrès du Parti de la ville de Dà Nang a fixé pour objectif de porter cette contribution à environ 10% d’ici 2030, confirmant le rôle stratégique de ce secteur dans son modèle de développement urbain

Espace dédié à la culture du peuple Tay de Thai Hai à la Fête printanière de l'Année du Cheval 2026. Photo: VNA

Fête printanière de l'Année du Cheval 2026

La Fête printanière de l'Année du Cheval 2026 vise à célébrer le succès du 14e Congrès national du Parti, le 96e anniversaire de la fondation du Parti communiste du Vietnam (3 février) et le Nouvel An lunaire.