Créer un espace plus ouvert pour valoriser le droit de maître du peuple

La présidente de la Commission centrale de mobilisation des masses Truong Thi Mai a présidé mercredi une conférence-bilan sur la mise en œuvre des statuts sur la démocratie à la base.
Créer un espace plus ouvert pour valoriser le droit de maître du peuple ảnh 1La présidente de la Commission centrale de mobilisation des masses Truong Thi Mai préside la conférence. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - La présidente de la Commission centrale de mobilisation des masses Truong Thi Mai a présidé le 13 janvier à Hanoï une conférence-bilan sur la mise en œuvre des statuts sur la démocratie à la base pendant la période 2016-2020 et les orientations et des tâches clés pour 2021.

La mise en œuvre des statuts sur la démocratie à la base bénéficie d’une attention particulière, favorisant le développement de relations étroites entre le Parti, l'État, le système politique et la population, a-t-elle affirmé.

Selon Truong Thi Mai, également membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti, cheffe du Comité central de pilotage de la mise en œuvre des statuts sur la démocratie à la base, plusieurs documents juridiques ont été promulgués pour mettre en œuvre les options et points de vues du Parti sur la démocratie à la base dans l'esprit "le peuple sait, le peuple discute, le peuple applique et le peuple contrôle".

Les résultats obtenus sur le plan socio-économique, dans la défense-sécurité, les affaires extérieures, l'édification du Parti, la lutte contre la corruption…, sont dus à la participation et aux contributions actives de la population, a-t-elle souligné.

Parallèlement aux méthodes traditionnelles, Truong Thi Mai a appelé à appliquer les technologies de l'information dans le traitement des problèmes liés à la population tels que la réforme administrative, la réception de citoyens, la rencontre des électeurs.., afin de créer un espace plus ouvert pour valoriser le droit de maître du peuple.

Créer un espace plus ouvert pour valoriser le droit de maître du peuple ảnh 2Panorama de la conférence. Photo: VNA

Pour le mandat 2016-2021, le Comité central de pilotage de la mise en œuvre des statuts sur la démocratie à la base devrait améliorer la qualité de ses activités, améliorer les documents juridiques sur la mise en œuvre des statuts sur la démocratie à la base...

L'année 2021 revêt une signification très importante avec le 13e Congrès national du Parti, les élections des députés de la 15e législature de l'Assemblée nationale et des membres des Conseils populaires de tous niveaux. Il s'agit également de la première année de mise en œuvre de la Stratégie décennale de développement socio-économique pour 2021-2030 et du Plan quinquennal de développement socio-économique pour 2021-2025. Le renforcement de la mise en œuvre des statuts sur la démocratie à la base est ainsi la tâche prioritaire en matière de  mobilisation des masses cette année. -VNA

Voir plus

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.