Création de groupes économiques publics productifs et rentables

 Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a insisté sur l'objectif de créer progressivement de puissants groupes publics économiquement productifs et rentables afin de remplir la fonction que leur a assignée l'Etat, c'est-à-dire d'assurer la stabilité et les grands équilibres de l'économie nationale.

 Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a insistésur l'objectif de créer progressivement de puissants groupes publicséconomiquement productifs et rentables afin de remplir la fonction queleur a assignée l'Etat, c'est-à-dire d'assurer la stabilité et lesgrands équilibres de l'économie nationale.

C'est ce qu'a déclaré le Premier ministre Nguyen Tan Dung en présidantvendredi à Hanoi une conférence bilan sur les modèles du groupeéconomique public.

Le chef du gouvernement a demandé auxministères et branches compétentes d'étudier le cadre juridique desgroupes économiques publics, et notamment le mécanisme et le modèle dela propriété d'Etat, de préciser les responsabilités entre le conseild'administration et le ministère qui est chargé de la gestion du groupedu point de vue des planifications, de la gestion des fonds publics, dela gestion des cadres, et des inspections....

Nguyen TanDung a demandé à ceux-ci d'achever impérativement au 1er trimestre 2012la restructuration des groupes économiques publics, et plusparticulièrement la révision de leur activité qui doit être limitée auxseuls secteurs déterminés par le gouvernement. Dans cette mesure, ilsdoivent réexaminer la gestion des secteurs où l'Etat détient latotalité du capital statutaire ainsi qu'accélérer l'actionnarisationdes entreprises que ne l'ont pas encore été, procéder au retrait desfonds publics correspondant aux secteurs en dehors de l'activitéstatutaire, outre liquider les groupes et entreprises publiques dontles pertes sont systématiques...

Le dirigeant a loué lescapacités concurrentielles des groupes économiques publics dont lescadres et techniciens qualifiés ont contribué à la constructiond'infrastructures sociales et aux projets stratégiques de l'Etat pourle développement socioéconomique durable du pays, ainsi qu'aux projetsd'envergure ou dont la signification politique ou l'efficience socialeest élevée, dans la mesure où les autres acteurs économiques sontincapables d'y participer.

En dehors des résultatspositifs, Nguyen Tan Dung a souligné les faiblesses et lacunesauxquelles il faut remédier, et notamment celles en matière demécanismes et politiques dont l'élaboration se fait trop attendre, ouencore des groupes dont l'activité est insufisamment rentable parrapport aux fonds publics qui leur ont été confiés.

Cette conférence a pour objet de poursuivre la restructuration, lerenouvellement, le développement et l'amélioration de l'activité desgroupes économiques publics et, plus particulièrement, de recueillirles appréciations sur le nouveau projet de restructuration desentreprises publiques devant prochainement être approuvé, a rappeléNguyen Tan Dung en conclusion de cette conférence.

Cetravail permettra aux groupes économiques publics de mieux tenir lerôle qui leur a été assigné par l'Etat, de relever leur productioncomme la rentabilité de leurs activités commerciales et, plusparticulièrement, d'assurer pleinement leur fonction de moteur del'accélération du développement socioéconomique, de stabilisation del'économie et de garantie des grands équilibres économiques, et dubien-être social comme de la stabilité sociale.

Selon leministère du Plan et de l'Investissement, 12 groupes économiquespublics ont été créés pour expérimenter ce nouveau modèle d'activitécommerciale publique, dont 11 approuvés par décision du Premierministre.

Ces onze derniers détiennent 30% du montantdes fonds publics, 51% du capital objet de propriété et emploient prèsde 40% des salariés du secteur public.

En comparaison del'ensemble des entreprises de toutes composantes économiquesconfondues, ils représentent 10% du montant total des biens, plus de14% du capital objet de propriété et plus de 7,6% des salariés employésà durée indéterminée. La plupart de ces groupes domine les marchés dessecteurs clés de l'économie nationale. -AVI

Voir plus

Délégués participant au Sommet vietnamien de l’économie du sport 2026 (VSES 2026), à Hanoi, le 27 mars. Photo : VNA

Le Sommet vietnamien sur le sport explore des pistes pour façonner une nouvelle économie

Pendant des années, le sport au Vietnam a été perçu principalement sous l’angle de la performance de haut niveau et de la participation de masse. Cependant, les tendances mondiales montrent que le sport est devenu un secteur économique majeur, étroitement lié aux médias, au tourisme, au sponsoring, à l’organisation d’événements, aux technologies et aux marchés de consommation.

Le conseiller commercial Hoàng Duc Nhuân s’exprime lors de la session de conseil à l’exportation sur les marchés algérien, sénégalais et tunisien. Photo : VNA

Les entreprises vietnamiennes cherchent à promouvoir leurs exportations vers les marchés africains

Le conseiller commercial Hoàng Duc Nhuân a exhorté les exportateurs vietnamiens à rechercher des partenaires par le biais de réseaux réputés et à utiliser des méthodes de paiement sécurisées, telles que des lettres de crédit irrévocables confirmées par des banques européennes ou américaines de confiance, ou le recouvrement documentaire avec un acompte d’au moins 20 % de la valeur du contrat.

Des visiteuses lors de l'exposition et du livestream « Vitalité des produits vietnamiens » à Hanoi, du 7 au 9 mars 2026. Photo : VNA

De la nécessité d’une plus grande transparence pour mieux exporter

Alors que la transparence, la traçabilité et la responsabilité sociétale deviennent des critères d’accès essentiels, une mise en conformité proactive offrira aux entreprises vietnamiennes un avantage certain pour instaurer la confiance auprès de leurs partenaires internationaux.

Une baisse marquée des prix des carburants est entrée en vigueur au Vietnam à partir de minuit, le 26 mars. Photo: VNA

Baisse des prix des carburants à partir du 26 mars

Après une baisse des prix enregistrée à partir du 26 mars, le prix de l’essence E5RON92 est désormais plafonné à 23.326 dôngs le litre (0,89 dollar), soit une baisse de 4.749 dôngs par rapport au tarif précédent, tandis que celui de l’essence RON95-III recule de 5.625 dôngs pour s’établir à un maximum de 24.332 dôngs (0,92 dollar) le litre.

Photo: chinhphu.vn

Le vice-Premier ministre Ho Quoc Dung reçoit un dirigeant du groupe sud-coréen GS Energy

En recevant Yongsoo Huh, vice-président du conseil d’administration et directeur général du groupe sud-coréen GS Energy, le 26 mars à Hanoï, le vice-Premier ministre Ho Quoc Dung a salué la visite des dirigeants de GS Energy et de VinaCapital, tout en exprimant sa satisfaction quant à l’essor du partenariat stratégique intégral entre le Vietnam et la République de Corée.