COVID-19 : s’adapter à une nouvelle normalité

Deux cas de COVID-19 viennent d’être signalés à Da Nang (Centre) après 99 jours sans aucun cas de transmission intracommunautaire du virus au Vietnam.
COVID-19 : s’adapter à une nouvelle normalité ảnh 1

Contrôle de la température corporelle d’une habitante à Da Nang. Photo : VNA

Hanoï (VNA) – Deux cas de COVID-19 viennent d’être signalés à Da Nang (Centre) après 99 jours sans aucun cas de transmission intracommunautaire du virus au Vietnam.

Devant la nouvelle situation, le 25 juillet, le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a présidé une réunion de la permanence du gouvernement sur les mesures à prendre. Lors de cette réunion, il a affirmé que des scénarios de réponse à différentes situations avaient été préparés. Le chef du gouvernement a demandé aux organes compétents et aux autorités locales de rester calmes tout en promouvant la vigilance, de prendre immédiatement les mesures nécessaires pour minimiser les risques. Il a appelé les habitants à appliquer les mesures préventives, dont le port du masque et le lavage des mains.

Récemment, le vice-Premier ministre permanent Truong Hoa Binh a demandé aux ministères et organes compétents, ainsi qu’aux dirigeants locaux de promouvoir la vigilance et de chercher à empêcher l’entrée illégale au Vietnam. Ces derniers jours, les organes compétents ont découvert que plusieurs étrangers étaient entrés illégalement dans le pays, avaient évité la mise en quarantaine et avaient séjourné dans des établissements d’hébergement à Quang Nam et Da Nang...

De son côté, Da Nang a décidé d’appliquer des mesures contre le COVID-19 dans la communauté à partir du 26 juillet à 13h00.

Le Comité populaire municipal a demandé aux habitants de Da Nang de se laver régulièrement les mains au savon ou avec du gel désinfectant ; de porter un masque en cas de sortie ; de maintenir une distance de sécurité d’au moins un mètre ; de ne pas se rassembler à plus de 30 personnes en dehors des bureaux de travail, des écoles et des hôpitaux ; de supsendre les activités festives et religieuses, les événements sportifs et les rassemblements bondés dans les lieux publics et les stades, ainsi que les événements non essentiels ; de fermer temporairement les services non essentiels (zones de divertissement, karaoké, discothèque...). Les commerces de gros et de détail, les hôtels, les restaurants, les sites historiques et naturels sont autorisés à rester ouverts à condition de respecter les mesures préventives, de même que les usines et établissements de production, les transports de passagers intra-urbain et interurbain...

Le Comité populaire de la ville a en outre demandé au Service municipal du Tourisme de travailler avec les entreprises du tourisme, les établissements d’hébergement..., de suspendre l’accueil de touristes à Da Nang pendant 14 jours, à compter du 26 juillet.

Le même jour, le Comité municipal de direction de la prévention et de la lutte contre le COVID-19 a publié un document sur le confinement sanitaire de l’Hôpital de Da Nang, y compris ses agents de santé et les personnes s’occupant des patients. La période de quarantaine a commencé le 26 juillet à 13h00 et se poursuit jusqu’au 9 août à 13h00. Elle pourrait être prolongée en cas de nécessité.

Dimanche toujours, le Service de l’Education et de la Formation de Da Nang a décidé de fermer temporairement les écoles, les centres linguistiques et éducatifs dans la ville, et de suspendre tous les rassemblements d’élèves et étudiants, ce à partir du 26 juillet à 13h00 jusqu’à nouvel ordre.

De son côté, l’Administration de l’aviation civile du Vietnam va autoriser les compagnies aériennes à augmenter les vols desservant Da Nang pour aider les passagers à quitter la ville dans le nouveau contexte, selon son directeur Dinh Viet Thang.

Le Vietnam a détecté à ce jour 418 cas de COVID-19, dont 365 ont été guéris et aucun décès. -VNA


Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung préside la réunion consacrée à l’examen de la mise en œuvre du programme cible national d’édification de la nouvelle ruralité, de réduction durable de la pauvreté et de développement socio-économique des zones minoritaires ethniques et montagneuses pour la période 2026-2035. Photo: VNA

Les investissements doivent viser les volets essentiels du Programme cible national

Pour la période 2026-2030, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité de donner la priorité aux ressources destinées aux minorités ethniques, aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, en se concentrant sur des domaines essentiels tels que l’eau potable, les terres agricoles, les soins de santé, l’éducation et le logement, tout en évitant les investissements fragmentés.

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.