COVID-19: Quid des activités religieuses au Vietnam?

Le président de la Conférence épiscopale et les évêques du Vietnam ont demandé aux catholiques d’observer scrupuleusement les mesures de lutte contre l’épidémie de Covid-19 décrétées par le gouvernement.
COVID-19: Quid des activités religieuses au Vietnam? ảnh 1Nguyên Nang, l’archevêque de Hô Chi Minh-ville. Photo: tuoitre.vn

Hanoi (VNA) - Le président de la Conférence épiscopale et les évêques du Vietnam ont demandé aux catholiques d’observer scrupuleusement les mesures de lutte contre l’épidémie de Covid-19 décrétées par le gouvernement. La quasi-totalité des paroisses ont suspendu les activités regroupant un grand nombre de participants, en organisant des messes en ligne pour les fidèles et des messes privées pour les dignitaires. Même chose du côté des bouddhistes. Dans l’ensemble du pays, les activités religieuses se déroulent dans un esprit de communion et de responsabilité communautaire.

Communion anti-Covid

Le 25 mars, l’archevêque de Hô Chi Minh-ville a envoyé une lettre à ses fidèles, dans laquelle il exigeait qu’à partir du 26 mars, à 16h, toute activité religieuse communautaire cessât dans les églises et chapelles de l’archidiocèse. D’après Monseigneur Nguyên Nang, c’est une manière, pour les catholiques, de participer au combat national contre le Covid-19. En agissant de la sorte, les catholiques se protègent eux-mêmes, font preuve de fraternité et de responsabilité envers la communauté nationale et la communauté humaine, a-t-il écrit.

Dans un message en date du 28 mars, l’archevêque de Bùi Chu a de son côté expliqué qu’il entendait rester en communion avec le Pape, le Vatican et toute la société vietnamienne pour protéger la santé et la vie de tous.

L’archevêque de Buôn Ma Thuôt s’est montré encore plus précis dans son message du 27 mars à l’intention des 106 paroisses, ordres monastiques et des fidèles de son archidiocèse, lequel englobe les provinces de Dak Nông, Dak Lak et de Binh Phuoc, sur les Hauts-plateaux du Centre. Il a conseillé aux fidèles de rester à la maison et de suspendre les mariages. Pour les funérailles, seule la présence du prêtre et de la famille sera permise, a-t-il précisé. Selon Nghiêm Van Chân, chef du comité religieux de la province de Dak Lak, même si la période avril-mai correspond à la fête de Pâques des chrétiens et à l’anniversaire de Bouddha, les religieux locaux respectent les instructions du gouvernement et se contentent de célébrations en ligne.

“Les églises catholique, évangélique et bouddhique ont demandé aux fidèles de suspendre les célébrations rituelles jusqu’à ce que le gouvernement mette fin à l’état de distanciation sociale. Les catholiques et les protestants ont accepté de célébrer Pâques en ligne. Tous les religieux de notre province participent aux efforts communs pour protéger la santé communautaire”, affirme-t-il.

Responsabilité envers la communauté

Dans l’ensemble du pays, la tendance générale est au respect des instructions du gouvernement. Mais, six paroisses du diocèse de Hà Tinh (Nghia Yên, Tho Ninh, Tràng Dinh, Thuong Binh, Ke Dông et Làng Truông), ont agi autrement. Le week-end dernier, certains prêtres ont organisé des messes réunissant entre 200 et 500 personnes. Après avoir été rappelés à l’ordre par les autorités locales, les catholiques concernés ont pris conscience de la nécessité de suspendre les regroupements susceptibles de faciliter la propagation du virus.

“En temps normal, nous nous réunissons le matin pour célébrer la messe et l’après-midi pour les prières, mais conformément à la directive du Premier ministre sur la distanciation sociale, nous avons changé nos habitudes. Nous avons bien compris que c’était la bonne chose à faire pour chacun et pour tout le monde”, admet l’une des fidèles.

“Distanciation sociale oblige, nous ne célébrerons pas Pâques à l’église mais en ligne. Nous sommes reconnaissants au Parti et au gouvernement, et en particulier au Premier ministre d’avoir promulgué cette directive qui devrait permettre de juguler rapidement l’épidémie”, dit un autre catholique de Hà Tinh.

Certes, suspendre les rassemblements habituels est une décision d’autant plus difficile pour les chrétiens qu’elle survient à l’occasion de la Semaine sainte et de la fête de Pâques. Mais face à l’urgence sanitaire nationale, il y va de leur responsabilité envers toute la communauté. En organisant leurs messes à l’église, les prêtres des six paroisses précitées sont allés à l’encontre de la loi, des recommandations de la Conférence épiscopale du Vietnam, de l’évêque de Hà Tinh, mais aussi des intérêts communs de l’Eglise catholique et de la nation vietnamienne. -VOV/VNA

Voir plus

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.

Lors du programme éducatif international Aerokos tenu le 16 avril à Hanoï. Photo : baoquocte

Aerokos inspire les aspirations spatiales des jeunes vietnamiens et russes

Leprogramme éducatif international «Aerokos» vise à renforcer la coopération et à connecter les potentiels scientifiques et technologiques des deux pays, tout en construisant un environnement d’apprentissage avancé où les élèves peuvent accéder aux connaissances modernes, nourrir leur passion pour la recherche et développer progressivement une solide expertise technique.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.