COVID-19 : poursuite des mesures de prévention

Le Comité national de réponse à la catastrophe, de recherche et sauvetage a demandé aux organes compétents d’appliquer des mesures de prévention de l’épidémie sur les bateaux de recherche et sauvetage.

Hanoï (VNA) – Le Comité national de réponse à la catastrophe, de recherche et sauvetage a demandé aux ministères et organes compétents, ainsi qu’aux localités d’appliquer des mesures de prévention de l’épidémie de COVID-19 sur les bateaux de recherche et sauvetage.

Ces mesures comprennent notamment la quarantaine des personnes et véhicules en provenance des zones contaminées ou ayant traversé des zones contaminées pour entrer au Vietnam. Les organes compétents doivent fournir des équipements de protection aux membres d’équipage des bateaux de recherche et sauvetage en mission, organiser des opérations de désinfection de ces bateaux…

De leur côté, les provinces poursuivent les mesures de prévention et de lutte contre l’épidémie. Elles préparent des zones de quarantaine pour accueillir les personnes de retour de zones contaminées, renforcent les campagnes de communication sur les mesures de précaution, et intensifient le contrôle aux points de passage frontalier…

Le nouveau coronavirus a provoqué la mort de 1.112 personnes dans le monde, dont 1.110 en Chine. Plus de 44.200 personnes contaminées ont également été répertoriées.

Les autorités de la province chinoise du Hubei, épicentre de l’épidémie, ont rapporté, mercredi 12 février, 94 nouveaux décès. Dans leur bulletin quotidien, elles ont également fait état de 1.638 nouveaux cas de contamination. -VNA

Voir plus

Une électrice de l’ethnie Muong, votant pour la première fois, examine attentivement la biographie des candidats. Photo: VNA

Plusieurs localités enregistrent un taux de participation élevé des électeurs

À 9 heures le 15 mars, plusieurs localités du Vietnam affichaient déjà des taux de participation élevés aux élections des députés de la 16ᵉ Assemblée nationale et des membres des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031. Des zones urbaines aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, les électeurs se sont rendus aux urnes dès l’ouverture du scrutin, dans une atmosphère enthousiaste.

La famille constitue le fondement du bonheur et du développement durable. Photo: VNA

Bonheur urbain : Hanoï se classe 5e en Asie et dans le top 20 mondial

Classée parmi les villes les plus heureuses d’Asie et du monde, Hanoï met en avant le rôle central de la famille dans le bien-être social. À l’occasion de la Journée internationale du bonheur du 20 mars, la capitale vietnamienne organisera une série d’activités communautaires visant à promouvoir les valeurs familiales et à renforcer la cohésion sociale.

Pham Thi Minh Huong, femme d’affaires vietnamienne au Laos, membre du Comité permanent de l’Union générale des Vietnamiens au Laos, vice-présidente de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger et PDG de la société Gold Phuc. Photo: VNA

Élections législatives: les entrepreneurs vietnamiens au Laos confiants dans la proactivité du système politique

À l’approche des élections des députés à la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031, Pham Thi Minh Huong, femme d’affaires vietnamienne au Laos, membre du Comité permanent de l’Union générale des Vietnamiens au Laos, vice-présidente de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger et PDG de la société Gold Phuc, exprime son vif intérêt et sa pleine confiance en l’organisation de cet événement politique majeur. 

De nombreux étudiants vietnamiens en Chine expriment leur intérêt pour cet événement politique majeur. Photo: VNA

Élections nationales : les attentes des étudiants vietnamiens à l’étranger

À l’approche des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des membres des Conseils populaires pour le mandat 2026-2031, de nombreux étudiants vietnamiens en Chine expriment leur intérêt pour cet événement politique majeur et espèrent que la nouvelle législature continuera de représenter fidèlement la volonté du peuple, y compris celle de la communauté vietnamienne à l’étranger.