COVID-19: informations sur la politique d'entrée et de sortie appliquée pour les étrangers

Le gouvernement vietnamien a décidé le 14 mars de ne pas autoriser temporairement l'entrée des étrangers venant ou traversant des pays de l'espace Schengen et du Royaume-Uni dans les 14 jours.
COVID-19: informations sur la politique d'entrée et de sortie appliquée pour les étrangers ảnh 1Des étrangers à l'aéroport de Noi Bai à Hanoï. Photo: VNA

Hanoï (VNA)- Le gouvernement vietnamien a décidé le 14 mars de ne pas autorisertemporairement l'entrée des étrangers venant ou traversant des pays de l'espaceSchengen et du Royaume-Uni dans les 14 jours avant la date prévue pour venir auVietnam pour le tourisme, l’étude, le travail et rendre visite à des proches.

C’est ce qu’adéclaré la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Le Thi Thu Hang,en répondant à la question de journalistes sur la politique d'entrée et desortie appliquée pour les étrangers suspendus temporairement pour entrer auVietnam dans les 30 jours à partir de 12h00 du 15 mars 2020.

Le gouvernementvietnamien a aussi décidé de suspendre temporairement la délivrance de visasaux portes frontalières pour tous les étrangers, quels que soient leur pays et territoire.

La décision entreraen vigueur durant 30 jours à partir de 12h du 15 mars 2020 et ne sera pasappliquée aux personnes venant au Vietnam à des fins diplomatiques et deservices officielles.

Les experts, les chefsd'entreprise, les travailleurs qualifiés étrangers, qui entrent au Vietnam, doiventsubir un examen médical et respecter les mesures anti-épidémie imposées dansles entreprises et les établissements d'hébergement, conformément auxrèglementations. -VNA

source

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) a reçu à Hanoï le président du Conseil européen, António Costa. Photo : VNA

Le Vietnam attache une grande importance au rôle et à la position mondiale de l’UE

À l’occasion de la visite officielle du président du Conseil européen António Costa au Vietnam, le Premier ministre Phạm Minh Chính l’a reçu à Hanoï afin de réaffirmer la volonté commune de mettre en œuvre de manière approfondie et concrète le partenariat stratégique global Vietnam–Union européenne, en mettant l’accent sur le commerce, l’investissement, la transition verte et la coopération régionale et internationale.

Le SG du Parti To Lam rend hommage aux anciens SG Tran Phu et Ha Huy Tap

Le SG du Parti To Lam rend hommage aux anciens SG Tran Phu et Ha Huy Tap

Le secrétaire général To Lam s’est rendu à Ha Tinh pour rendre hommage aux anciens dirigeants du Parti Tran Phu et ha Huy Tap, ainsi qu’aux héroïques jeunes volontaires tombées au carrefour de Nga ba Đong Loc, symboles du sacrifice et de l’idéal révolutionnaire vietnamien.

Le président Luong Cuong (droite) et le président du Conseil européen António Costa lors d’une conférence de presse informant sur les résultats de leur entretien à Hanoï. Photo : VNA

Approfondir davantage les relations Vietnam – Union européenne

Après 35 ans de relations diplomatiques, le partenariat Vietnam–Union européenne connaît une dynamique positive et globale. À l’occasion de la visite du président du Conseil européen António Costa au Vietnam, les deux parties ont réaffirmé leur volonté de renforcer et d’approfondir leurs relations.

Les ministres participant à la Réunion restreinte des ministres des Affaires étrangères de l’ASEAN. Photo : VNA

Le Vietnam participe à la Réunion restreinte des ministres des AE de l’ASEAN

La Réunion restreinte des ministres des Affaires étrangères de l’ASEAN, tenue à Cebu (Philippines), a officiellement lancé l’Année ASEAN 2026. À cette occasion, les pays membres ont réaffirmé leur engagement en faveur de la solidarité, du rôle central de l’ASEAN et d’une coopération régionale renforcée, face aux défis internationaux et régionaux croissants.

L’espace d’exposition du ministère des Affaires étrangères lors de l’exposition des réalisations nationales, intitulée «80 ans d’indépendance – Liberté – Bonheur». Photo : VNA

Promouvoir la diplomatie et l’intégration internationale, une œuvre commune

Afin de hisser la stratégie diplomatique globale du Vietnam à un niveau supérieur, le secteur diplomatique s’attachera à préserver un environnement pacifique et stable en étroite coordination avec les secteurs de la défense, de la sécurité et autres ; à mobiliser les ressources extérieures, notamment par la diplomatie économique et technologique ; et à renforcer le rayonnement international du Parti et du pays, permettant ainsi au Vietnam de jouer un rôle plus important sur la scène politique mondiale, dans l’économie mondiale et au sein de la civilisation humaine.

L'ambassadeur de Chine au Vietnam, He Wei. Photo: VNA

Ambassadeur de Chine à Hanoi : le 14ᵉ Congrès du PCV ouvre de nouveaux moteurs pour les relations Vietnam–Chine

Le Vietnam et la Chine sont tous deux des pays socialistes placés sous la direction du Parti communiste et résolument engagés sur la voie du socialisme. Le 14ᵉ Congrès du PCV constitue non seulement une étape clé pour le développement du Vietnam, mais revêt également une portée positive pour l’édification et le développement du socialisme dans son ensemble, selon l'ambassadeur de Chine au Vietnam, He Wei.