Coronavirus : le Premier ministre décrète le confinement au Vietnam

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a décidé d’instaurer un confinenement national de 15 jour à partir de 00h00 le premier avril afin de freiner la propagation du nouveau coronavirus.

Hanoi (VNA) - Le Premier ministreNguyên Xuân Phuc a décidé d’instaurer  unconfinenement national de 15 jour à partir de 00h00 le premier avril afinde freiner la propagation du nouveau coronavirus, qui a montré des signesd’accélération dans le pays.

Coronavirus : le Premier ministre décrète le confinement au Vietnam ảnh 1Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc ordonne des règles strictes de distanciation sociale à l’échelle nationale à compter du 1er avril. Photo : VGP


Le principe est que chaque famille s’isoledes autres familles, un village des autres villages, une commune des autrescommunes, une province des autres provinces, précise la directive nº16/CT-TTgdu chef du gouvernement.

Seules les usines, les entreprises et lesétablissements produisant et fournissant des biens et services essentiels sontautorisés à ouvrir et sont invités à s’assurer que leurs travailleursrespectent strictement les instructions sanitaires. Cela implique de s’assurerqu’ils portent des masques faciaux, de se tenir à bonne distance les uns desautres et de s’assurer que les lieux sont correctement désinfectées etstérilisées.

Dans le cadre de cette mesure, lesVietnamiens ne sont autorisés à sortir de chez eux que pour des cas trèslimités, comme faire leurs achats de première nécessité, nécessiter une aide médicale urgente, ou allertravailler dans des usines et magasins de services et biens essentiels dont les activitésdemeurent autorisées. Les rassemblements de plus de deux personnes en dehorsdes bureaux, écoles et hôpitaux sont également à proscrire.

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc ademandé à tous les citoyens d’observer et de suivre strictement les mesurespréventives, de déclarer leur état de santé, de protéger leur propre famille etde coopérer avec les autorités pour lutter contre le COVID-19.

Le ministère de la Santé, le ministère dela Sécurité publique et les comités populaires de Hanoi et de Hô Chi Minh-Villesont invités à concentrer tous les moyens pour traiter rapidement etradicalement les foyers épidémiques à l’hôpital Bach Mai à Hanoi et au barBuddha à Hô Chi Minh-Ville, y compris le traçage des cas à risque et ceux ayantété en contact avec les patients.

Le gouvernement a appelé toutes lespersonnes entrées dans les deux foyers épidémiques à déclarer leur état desanté et à contacter les services médicaux pour des tests. Le ministère dela Sécurité publique collaborera avec le secteur de la santé pour dresser uneliste des personnes en lien avec la SARL Truong Sinh, qui approvisionne lacantine de l’hôpital Bach Mai et les mettre en quarantaine si nécessaire. L’entreprisecompte 22 travailleurs infectés par le SRAS-CoV-2.

Les comités populaires provinciaux sontpriés de travailler en étroite collaboration avec les ministères et les autoritésde Hanoi et de Hô Chi Minh-Ville pour bien mettre en œuvre ces tâches,notamment imposer l’isolement préventif à domicile, la déclaration sanitairepour la réalisation des tests et la quarantine concentrée si nécessaire. Celainclut toute personne ayant visité l’hôpital Bach Mai à partir du 12 mars.

Le ministère de la Sécurité publiqueet les comités populaires provinciaux ont été instamment priés d’inspecter etde mettre à jour les conditions de santé des personnes entrant au Vietnam àpartir du 8 mars qui n’ont pas été placées en quarantaine, de répertorierles personnes en contact avec elles pour prendre des mesures de confinementappropriées.

Les agences publiques sont encouragées àlaisser leurs employés travailler à domicile, sauf pour les postes nécessaires,les tâches militaires, la production de biens essentiels ou d’autres tâches quinécessitent de se rendre à leur lieu de travail.

Le chef du gouvernement a également demandéde fermer temporairement les portes frontalières principales et secondairesavec le Laos et le Cambodge, de contrôler strictement les entrées par voieterrestre par les portes frontalières internationales, de mettre enquarantaine concentrée pendant 14 jours toutes les personnes entrant auVietnam en provenance de ces deux pays. – VNA

Voir plus

Le docteur Nguyen Duc Bach, membre du Conseil scientifique de l'Hôpital central de Huê, a posé les premières pierres et a progressivement perfectionné le système de gestion des ressources humaines et d'évaluation de l'hôpital. Photo : VNA

Huê déploie le tapis rouge pour attirer et retenir les talents nationaux et internationaux

Le développement des ressources humaines de haute qualité est défini par le 14e Congrès du Parti comme l’une des trois percées stratégiques majeures. La Résolution 57-NQ/TW du Bureau politique souligne également la nécessité de mettre en place des mécanismes spécifiques pour attirer les Vietnamiens de l’étranger ainsi que les experts internationaux afin qu’ils travaillent et vivent au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti et président To Lam, rencontre les cadres des représentations vietnamiennes ainsi que la communauté vietnamienne au Sri Lanka. Photo : VNA

Le dirigeant To Lam rencontre la communauté vietnamienne au Sri Lanka

En visite d’État au Sri Lanka, le secrétaire général du Parti et président vietnamien, To Lam, a rencontré les cadres des représentations vietnamiennes ainsi que la communauté vietnamienne au Sri Lanka. Le dirigeant vietnamien a salué l’esprit de solidarité de la communauté expatriée et appelé l’ambassade à jouer un rôle actif dans la promotion du nouveau Partenariat global entre les deux pays.

Célébration à Hô Chi Minh-Ville du 81e anniversaire de la Victoire sur le fascisme . Photo: VNA

Célébration à Hô Chi Minh-Ville du 81e anniversaire de la Victoire sur le fascisme

Lors de la cérémonie, le président de l’Association d’amitié Vietnam-Russie de Hô Chi Minh-Ville, Hoang Minh Nhan, a souligné l’importance historique de cette date. Selon lui, la victoire soviétique a contribué à l’effondrement du système colonial mondial, facilitant le succès de la Révolution d’Août au Vietnam, puis la victoire de Diên Biên Phu, et enfin la Grande Victoire du Printemps 1975 marquant la réunification nationale.

Gabriel Mazzarovich, membre du Comité central du Parti communiste d’Uruguay (PCU)

De Hanoï à Montevideo : l’influence durable de la pensée de Ho Chi Minh

Dans un entretien accordé à l’Agence vietnamienne d’information (VNA), Gabriel Mazzarovich, membre du Comité central du Parti communiste d’Uruguay (PCU), a souligné que la vie et l’œuvre du Président Ho Chi Minh dépassaient largement le cadre national vietnamien pour revêtir une portée mondiale.

Une enseignante de l’Université d’Économie de l’Université de Huê soutient sa thèse de doctorat à l’Université de Tsukuba. Photo: VNA

Renforcer la qualité des ressources humaines grâce à la coopération internationale

L’Université de Huê accélère son ouverture internationale afin d’améliorer la qualité de ses ressources humaines et de renforcer ses capacités de recherche scientifique. Grâce à une politique active de coopération avec des universités étrangères et de soutien à la formation à l’étranger, l’établissement vise à répondre aux standards internationaux et à concrétiser son ambition de devenir une université nationale.

Un bateau de pêche des habitants de Gia Lai en mer. Photo: VNA

Pêche INN : Gia Lai intensifie le suivi numérique des navires

Le système de registre de pêche électronique profite non seulement aux pêcheurs, mais renforce également la gestion des pêches. Les autorités peuvent ainsi contrôler plus efficacement les volumes de captures, les zones de pêche et les activités des navires, tout en garantissant une plus grande transparence pour la traçabilité des produits de la mer et la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN).

L’ancienne ministre de la Santé, Nguyên Thi Kim Tiên. Photo: VNA

Le procès de l’ex-ministre de la Santé Nguyên Thi Kim Tiên débutera le 20 mai

Le Parquet populaire suprême leur reproche des actes répréhensibles relatifs à l’approbation du plan de sélection d’entrepreneurs étrangers pour la conception des deux projets et des plans de conception architecturale, ainsi qu’à l’approbation du plan de sélection des entrepreneurs pour deux projets, causant plus de 803 milliards de dôngs de préjudices aux biens publics.

Le droit à la liberté de croyance et de religion est respecté et garanti de manière constante grâce à un cadre juridique toujours plus performant. Photo: VNA

📝 Édito: La liberté de croyance et de religion au Vietnam ne saurait être bafouée

Le respect des droits de l’homme en général, et de la liberté de croyance et de religion en particulier, a toujours constitué une politique constante du Parti et de l’État vietnamien. Ce principe a été inscrit dans la première Constitution du pays en 1946, deux ans avant l’adoption de la Déclaration universelle des droits de l’homme des Nations Unies (DUDH) en décembre 1948