Coordination du travail extérieur du Parti, de l'Etat et de l'AN

Des représentants du ministère des Affaires étrangères (AE), des Commissions des Relations extérieures du CC du PCV et de l'Assemblée nationale (AN) se sont réunis jeudi à Hanoi pour évaluer le travail de coordination de 2014 et déployer le travail extérieur de 2015.
Des représentants duministère des Affaires étrangères (AE), des Commissions des Relationsextérieures du CC du PCV et de l'Assemblée nationale (AN) se sont réunisjeudi à Hanoi pour évaluer le travail de coordination de 2014 etdéployer le travail extérieur de 2015.

L'année dernière,ces trois organes ont fait montre d'une étroite coordination,contribuant à assurer l'efficience des activités extérieures, la lutteet la protection de l'indépendance et de la souveraineté, le maintien del'environnement de paix, de stabilité, mais aussi au rehaussement de laposition du Vietnam sur la scène internationale.

Lacoordination entre les trois organes s'est clairement reflétée dans letravail d'état-major, l'élaboration des politiques, projets, l'exécutiondes programmes extérieurs des hauts dirigeants, la gestion desactivités extérieures ainsi que les informations extérieures et laformation des cadres.

Le vice-Premier ministre, ministredes AE Pham Binh Minh a souligné le rôle important du ministère des AE,des Commissions des Relations extérieures du CC du PCV et de l'AN,lesquels ont contribué à remplir les tâches confiées par le Parti,l'Etat et l'AN et aux performances communes du pays en 2014.

Il a demandé à ces trois organes de renforcer l'entraide, la mise enoeuvre synchronique, intégrale et efficace des tâches extérieures,notamment l'intégration à l'économie internationale, la poursuite de laprotection solide de l'indépendance, de la souveraineté nationale et lemaintien de l'environnement de paix, la stabilité pour le développement,l'intensification du travail extérieur multilatéral.

Plus particulièrement, les trois unités doivent se coordonner activementpour l'organisation réussie de la 132e Assemblée de l'Unioninterparlementaire, une tâche extérieure prioritaire de cette année2015, a souligné le vice-Premier ministre Pham Binh Minh. -VNA

Voir plus

Le nouveau Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime devant l'Assemblée nationale, le 7 avril. Photo: VNA

Le PM Lê Minh Hung s’engage à bâtir un gouvernement moderne, facilitateur et au service du peuple

Le gouvernement se concentrera sur cinq orientations stratégiques clés : bâtir un gouvernement moderne, facilitateur et au service du peuple ; s’efforcer résolument de diriger l’économie pour parvenir à une croissance élevée et durable ; faire fonctionner efficacement la structure organisationnelle selon le nouveau modèle ; bâtir un gouvernement uni, coordonné et accompagnateur ; et bâtir un gouvernement intègre, discipliné, courageux et responsable, a-t-il fait savoir.

L’Assemblée nationale du Vietnam a élu à l’unanimité Le Minh Hung Premier ministre pour la période 2026-2031. Photo: VNA

Brève biographie de Le Minh Hung

Lors de la première session de la 16e législature, le 7 avril 2026, l’Assemblée nationale du Vietnam a élu à l’unanimité Le Minh Hung Premier ministre pour la période 2026-2031, avec 495 voix pour sur 495 votants. Membre du Bureau politique et secrétaire du Comité central du Parti, il dirige également la Commission centrale de l’organisation.

Le Premier ministre Le Minh Hung prête serment. Photo: VNA

Le Minh Hung élu Premier ministre pour le mandat 2026-2031

Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti, chef de la Commission d’organisation du Comité central et député de la 16e législature, a été élu Premier ministre de la République socialiste du Vietnam pour la période 2026-2031.

Le secrétaire général et président To Lam prend son allocution d’investiture. Photo: VNA

Le bien-être de la population, priorité absolue du dirigeant To Lam

To Lam a déclaré que sa priorité absolue, en qualité de secrétaire général du Parti et président vietnamien, est de maintenir un environnement pacifique et stable, promouvoir un développement national rapide et durable, améliorer tous les aspects de la vie de la population afin qu’elle puisse pleinement bénéficier des fruits du développement, et renforcer la contribution du Vietnam à la paix, à la stabilité, au développement et au progrès dans la région et dans le monde.

Le général Phan Van Giang, l’ambassadeur He Wei et les délégués. Photo : qdnd.vn

Le ministre de la Défense reçoit l’ambassadeur de Chine

Le général Phan Van Giang a souligné que, ces derniers temps, sous l’orientation stratégique des hauts dirigeants des deux Partis et des deux pays, la coopération bilatérale entre le Vietnam et la Chine dans divers domaines était devenue de plus en plus profonde, substantielle et efficace.